Светлана Зорина - Наследница Ингамарны Страница 23

Тут можно читать бесплатно Светлана Зорина - Наследница Ингамарны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Светлана Зорина - Наследница Ингамарны

Светлана Зорина - Наследница Ингамарны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлана Зорина - Наследница Ингамарны» бесплатно полную версию:
Оба племени устали от вражды, и жизнь в Сантаре, кажется, входит в мирное русло, но тот, кто способен видеть дальше сегодняшнего дня, понимает — это всего лишь затишье перед бурей. А в сантарийской глуши, в краю цветных гор и лесных замков, подрастает девочка, постигающая тайное учение со скоростью, удивляющей старых мудрецов. Она уже знает, что будущее мира во многом зависит от неё. А ещё от тех, кого ей предстоит найти.

Светлана Зорина - Наследница Ингамарны читать онлайн бесплатно

Светлана Зорина - Наследница Ингамарны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Зорина

— Дедушка, я давно хотела спросить… Сан на древнем языке «глаз» и эйр тоже. Какое из этих слов более древнее?

— То есть, у какого из них значение «глаз» появилось раньше?

— Ну да.

— У слова эйр. Оно образовано от эй «свет». А сан… Первоначально это тоже означало «свет». Вернее, свет видимого огня, видимого солнца. Эй — высший свет, стихия высокого огня, а стихию плотного огня на танумане называют…

— Сагн!

— Правильно. Самое древнее название яркой луны — Сагнта. Ведь она отражает свет видимого солнца. Сагнта — «отражающая свет», лунная богиня, которая смотрит на солнце, жадно впитывая его свет. Со временем звук [г] выпал. Никто точно не знает, когда имя Санта начали толковать как «смотрящая». Потом появился глагол санне «смотреть, видеть», а ещё позже слово сан в значении «глаз». Сан — «глаз или то, что смотрит, вбирает свет, жаждет света». Эйр — «глаз или то, что излучает свет». Эти слова как бы дополняют друг друга. Ведь наши глаза и излучают свет, и нуждаются в нём, чтобы видеть. Название чудесного озера заключает в себе два названия глаза и два древних корня, обозначающих две огненные стихии: эй — стихию высокого огня, и сан/сагн — стихию плотного огня. И говорят, его воды пропитаны силой обеих стихий. Это озеро — подарок Эйрина матери Лилле. Всё-таки он обидел её, убежав в Верхний Мир, да и солнечный глаз ей очень нравился. И вот, когда уже были созданы горы, Эйрин попросил Нэффса пролиться на них дождём, и появились горные озёра. Эйрин выбрал самое красивое, правильной круглой формы, и долго-долго смотрел на него, пока не наполнил его солнечным светом. А потом сказал своей матери: «Солнце должно быть в небе, но я дарю тебе его свет, его отражение в водах этого озера. Солнце горячо — зачем оно тебе? А вода — твоя стихия». Лилла обрадовалась подарку и даже перебралась жить в это озеро. До Великой Войны, когда горы ещё не были такими неприступными, люди знали, где находится Эйрин-Сан. Теперь дорогу к нему не найти.

— Жаль… А Таома говорила, что хели больше всего любят пастись на горных лугах. И что в горных реках есть летающие рыбы, которые к тому же светятся в темноте, как бабочки хиннуфара.

— Эти рыбы называются салинги, — сказал дед. — Горные реки в основном быстрые. Они текут по камням, бурными потоками и водопадами низвергаются с крутых склонов. Весной и осенью их течение становится ещё более стремительным. Озёра, переполняясь, тоже выходят из берегов и образуют множество ручьёв и водопадов. Вот Лилла и сделала тамошних рыб летающими — чтобы они не поранились о камни при быстром течении. Они, конечно, не летают, как птицы. Просто могут подпрыгивать над водой и пролетать в воздухе два-три капта. В горах много чудес, но увы! — почти все они нам недоступны. На нижние склоны, где лес, подняться нетрудно, а дальше… Диуриновые и турмовые стены вздымаются так круто. Некоторые смельчаки находят тропы, ведущие на ингалиновые луга, но путь туда небезопасен. А выше-то уж точно не подняться.

— Но валлоны ведь нашли дорогу, по которой пришли сюда через горы. Это где-то над Улламарной.

— Этой дороги больше нет. С тех пор там всё изменилось, и диурин разросся так, что появились новые вершины. Говорят, священное озеро Лиллы находится где-то между Цветными и Белыми горами, то есть между Ингамарной и Улламарной. Это озеро — внутри большой горы из прозрачного диурина. Оно словно чаша, наполненная солнечным вином. Вода Эйрин-Сан целебная. Существует поверье, что она лечит любые болезни и даже душевные недуги, и ещё говорят, кто её отведает, будет счастлив всю оставшуюся жизнь. Путь к священному озеру был нелёгок и тогда, в древности, а сейчас до него вообще не добраться. Разве что верхом на хеле. Или на птице ханг, но ханги носят на себе только ханнов.

— А Таома видела ханна верхом на этой птице. Она мне рассказывала. Она была ещё девочкой и ходила с матерью на кладбище в Хаюганну. Она видела, как над горами пронёсся огромный ханг, и готова поклясться, что на спине у него сидел мальчик. Его волосы сверкнули в лучах солнца, словно серебро. Всё это произошло очень быстро, но Таома уверяет, что всадник ей не почудился. Дедушка, а ханны… Кому они служат — Харрангу или Ханнуму? И чьи они дети — Лиллы или Гины?

— Есть ледяные ханны и ханны Нижнего мира. Некоторые считают, что первые — дети Харранга и Лиллы, а вторые — Харранга и Гины, а значит младшие братья Ханнума. А может быть, и те, и другие — дети Лиллы, просто одни предпочли высокогорное царство холода, а другие нижние пещеры повелителя мёртвых — там ведь тоже всегда холод. Эти юные божки — настоящие хозяева гор. Ханнум не покидает подземной обители, а нижние ханны иногда поднимаются на заснеженные вершины к своим ледяным братьям, и те в свою очередь без страха спускаются в царство мёртвых. Внешне они похожи, но нижние ханны светлее. Глаза у них почти бесцветные, а волосы — как белое серебро. Верхние ханны больше похожи на линнов. Они голубоглазы, а их серебристые волосы отливают голубизной. А почему и тех, и других называют ханнами… Первое значение корня ханн — «холод», а холод и смерть такие же близкие родственники, как Харранг и Ханнум. Валлоны всегда называли ледяных богов харнами — от харн «лёд». Может, так оно и правильнее, но мы, сантарийцы, привыкли говорить — ханны.

— А они добрые или злые? — спросила Гинта.

— Да как тебе сказать… Наверное, они бывают всякие, как и люди. Но они боги. Эти шаловливые божки любят поиграть и пошутить, а игры богов порой небезопасны для нас, людей. Особенно надо остерегаться маргов, каменных демонов. Чаще всего они принимают обличье свидов…

— А я их видела! В Хаюганне. Они забавные и очень юркие. И похожи на мангуров, только совсем маленькие.

— Естественно, они же слуги Марона. А сам он часто является в образе мангура. У нас в горах живут пещерные свиды, а есть ещё свиды пустынные, которые обитают на западе, в царстве бесплодия. Марги опасны тем, что они способны на короткое время превращаться в кого угодно — в любое животное, в человека, в ханна… Но распознать марга всё-таки можно. У каменного демона мёртвые, застывшие глаза. Потому они и являются обычно в полутьме. Наверное, самые весёлые из горных богов — ледяные ханны. Они обожают кататься на хангах, играть с харгалами. И очень даже не прочь пообщаться с гинтами. Зимой они часто спускаются с гор и наведываются к нам в леса. Ханны и с дочерьми людей заигрывают, да только девушкам лучше держаться от них подальше…

— Потому что игры богов опасны для людей?

— Хорошо, что ты это уяснила. Настоящим гинтам тоже лучше не встречаться с ханнами. И не влюбляться в них. Ведь им всё равно не удастся всегда быть вместе. Гинты — дочери Гины. Они дети леса и не могут жить без него… И вообще без того, что растит их мать-земля. Гинты боятся сильного холода. У нас, внизу, зима довольно мягкая, морозы бывают, но небольшие. Лесные божества боятся настоящего холода, от которого всё цепенеет. Один взгляд царя снегов убивает гинту, как зимний ветер убивает цветок. А ханны не выносят тепла. В нижних лесах они бывают только зимой, да и то им тут далеко не так уютно, как на вершинах, в снежных и ледяных дворцах Харранга.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.