Хрустальный монарх (СИ) - "Face against the wind" Страница 24

Тут можно читать бесплатно Хрустальный монарх (СИ) - "Face against the wind". Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хрустальный монарх (СИ) -

Хрустальный монарх (СИ) - "Face against the wind" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хрустальный монарх (СИ) - "Face against the wind"» бесплатно полную версию:

Андад. Мир, много сотен лет назад переживший вторжение демонов. Мир, где общество теперь стремится к утопии. Где люди отстаивают всё хорошее силой, и где практически каждый готов бороться со злом любыми методами. Но… В мире праведного насилия, где "добро" нередко причиняют, возможно ли остаться тем самым "добрым" человеком?

Ледас, молодой авантюрист, столкнётся с этим вопросом. Сможет ли он дать ответ, руководствуясь наставлением своей жестокой родины — "Либо бей, либо умри"? Особенно сейчас, когда Эоффийское королевство, совсем недавно потерявшее монарха, столкнулось с нежданной угрозой.

С Прорывом в мир демонов.

 

Хрустальный монарх (СИ) - "Face against the wind" читать онлайн бесплатно

Хрустальный монарх (СИ) - "Face against the wind" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Face against the wind"

— Ледас! — волшебница попыталась достать до посоха, но его оперативно отпнули, а лисицу впечатали ногой в пол. У Вервоны выбило весь воздух из лёгких, она почти заплакала, скорчив болезненное лицо.

Я быстро встал и выхватил кинжал, но не увидел нападающего. Где? Услышав шорох позади, я хотел развернуться, но меня тут же заломали за горло и стали душить. Бесполезный трюк, но я не мог пошевелиться, и только беспомощно брыкался, пытаясь освободиться, и хрипел из-за пережатой шеи. Эти ассассины опаснее, чем мне казалось… Что делать?

— Голову вправо! — раздался из темноты знакомый голос.

Вот и ответ, но мне ли это сказано? Не важно, я послушался. И в следующий момент над моим ухом пронёсся метательный нож, а хватка ассасина ослабла, и я оказался свободен. Рывком прыгнув вперёд, я перекатился по земле, разворачиваясь к противнику, и надо мной пулей пронеслась никто иная, как Стайни, со своей неуместной улыбкой и двумя эбонитовыми клинками наперевес. Вспышки зелёного света осветили канализационный тоннель как фейерверки, и я, отступая к Энни, видел только две мечущиеся фигуры, лязгающие сталью и вращающиеся как смертоносные вихри друг вокруг друга. Очертания обоих размылись, и, казалось, передо мной вступили в схватку два бритвенно-острых порыва ветра.

— Ледас… — просипела Энни, ползя на коленях и подобрав наконец посох.

— Подожди. — я кинул взгляд на волшебницу, но старался не отворачиваться от развернувшегося сражения.

Обостренные чувства хоть и позволяли мне видеть больше, чем той же Энни, но то, что происходило сейчас, выглядело для меня сплошным непрерывным движением, и определить что, где и кто выигрывает возможным не было, поэтому я просто стоял, согнув колени и сжимая в руке оружие, ожидая чего угодно. Раздался звук рассеченной плоти, и действие тут же замедлилось. Теперь я мог видеть полноценную фигуру Стайни, порхающую с клинками в танце с ассасином, что отходил назад и пытался отступить, но не мог из-за неослабевающего напора авантюристки, и теперь только оборонялся. Я хотел было броситься на помощь эбонитовой разбойнице, но вовремя одумался. Действительно, что мне здесь сделать? Громыхнул взрыв дымовой шашки, и из облака дыма к нам выстрелила серая струйка, приземлившись рядом. Стайни присела и расставила клиники в разные стороны, повернувшись ухом к облаку дыма. Она выглядит серьёзной, или мне кажется?

— Ушёл. Ну, что ж поделать. Живые? — авантюристка посмотрела на нас через плечо, поджав губы в довольной улыбке. Нет, мне всё таки кажется. Это для неё что, игра?

— Да. — я убрал клинок к ножны и посмотрел на Энни. Волшебница уже оклемалась и поднялась на ноги, отряхивая робу.

— Ты ранен, так-то. — Стайни встала и спрятала клинки под плащ. — Сильно болит?

— А? — я посмотрел на запястье левой руки, из которого сочилась кровь. — А… А-а!

Я схватился за рану и изобразил небольшую боль. Неловко. Стайни снисходительно улыбнулась, вальяжно достала откуда-то из под пояса тряпку и откупорила склянку с зельем.

— Именем Лито, ты что, не заметил такую травму? — Энни, постанывая от побоев, доковыляла до меня.

— Болевой шок, наверное. — я пожал плечом, наблюдая, как Стайни перевязывает меня. Или, скорее, обманывает — авантюристка смочила тряпку зельем лечения и одним резким движением намотала на мое запястье, завязав узелок в конце.

— Кто это был? — спросила волшебница, наблюдая за моей перевязкой.

— Где? А, тот. Ассасин из Скорпионов. Сильные ребята, правда? — хихикнула авантюристка.

— Скорпионы? — Энни задумчиво нахмурилась. — Если тут замешаны они… То происходит что-то серьёзное.

— Ну что, Белый лев, каким ветром тебя сюда занесло? — низкорослая разбойница свела руки за собой и сделала шаг назад, не отворачиваясь от нас. Переводит тему, значит.

— Я могу задать тебе тот же вопрос. — хмыкнул я. — Подожди, Белый кто?

— Звучит мило. — Стайни поджала губу и ткнула пальцем в щеку, осмотрев меня. — Всем авантюристам нужно прозвище! Звучит же? И тебе подходит. Приживется как нибудь, ты ж сражаешься как лев!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ну да… — сомнительное сравните, учитывая, что Стайни видела меня только в те моменты, когда меня избивают. — Мы тут расследуем кое что.

— Ледас… — Энни потянула меня за рукав.

— Да что? Она явно может помочь. Нас тут спасли, вообще-то.

— Не благодарите. — Стайни положила руки на талию и откинула чёлку. — И что расследуете?

— По ночам тут обитает огромный лютокрыс, который жр…

— Огромный лютокрыс? — авантюристка перебила меня, вскинув брови в весьма убедительном удивлении. Если бы не её внезапное появление, которое не показалось мне случайным, я бы поверил, что она и в самом деле не в курсе этой крысы. — Где?!

— В стоке под Храмом Шестерых. Мы оба видели, как огромный лютокрыс метров десять ростом пожирает мелких. Мы хотели осмотреть то место днем, но кое кто расчихался, и на шум пришли люди с ассасинами. Потом за нами погнались, и появилась ты. Не знаешь, что тут происходит?

Стайни цыкнула уголком губ. Похоже, отвечать на прямой вопрос она не торопилась.

— А… Кого вы видели? Запомнили? — девушка стала поочередно постукивать ладонями по поясу.

— Женщина, одетая во все чёрное, её вроде назвали Нюктой. И ещё был маг… Как его…

— Зингер. — помогла Энни. Выглядела так, будто где-то слышала это имя, и усердно пыталась вспомнить.

— Нюкта и Зингер… Зингер… Зи-инге-ер… Нет, не знаю таких. — рыжая разбойница пожала плечами, улыбнувшись. — Дорогу наверх знаете?

— Нет, мы в этих тоннелях впервые.

— Ты так и не ответила. — Энни посмотрела на разбойницу из под шляпы. — Что ты тут делала?

— М-м… Да так, проверяла, не бегает ли за медными новичками какой нибудь скорпион. — она развела руки. — Но, ребятки, не болтайте особо о том, что было сегодня. Ладушки?

— Так ты что-то знаешь? — меня не покидало чувство, что Стайни всё таки что-то скрывает.

— Помнишь совет Винсента? — авантюристка вдруг посмотрела мне в глаза. Всё так же весело, но… Сам взгляд был другой. — Позволь разобраться старшим.

Подмигнув нам, она проводила нас наверх. Дальше диалог не клеился, но говорить и не хотелось. Энни о чем-то задумалась и потирала ушибы, я разглядывал повязку и между делом наблюдал за Стайни, которая своим веселым настроением никак не выдавала причастность ко всему этому мракобесию с крысами. Может, я всё таки паранойю, и она действительно оказалась тут случайно, и не в курсе всего происходящего? И теперь, когда мы рассказали обо всём, займётся этим вместе с напарником. Они то смогут с этим разобраться лучше нас.

— Кстати, Ледас, уже выбил билеты в первые ряды на парад? — внезапно спросила Стайни, запрокинув голову.

— Нет. Зачем?

— Да так. — она усмехнулась, после чего Энни чихнула. Не так сильно, как в последние разы, но все её огненные спецэффекты никуда не делись. — Подумала, тебе будет интересно посмотреть на всё поближе.

Глава 13: "Метод проб и ошибок"

Следующие пару дней я провел с большой для себя пользой. Энни пока наотрез отказывалась сотрудничать, и работала одна, не оставляя мне других вариантов, кроме как заниматься разбойниками так же в одиночку. Даже странно, что вокруг Элдора собралось столько бандитов и головорезов — стража, похоже, работает как положено только в столице, а все прилежащие земли охраняет с закрытыми глазами, и рядом чуть ли не с каждой деревней обосновалось по шайке бандитов, паразитирующих на жителях.

Моё первое задание прошло легко и непринуждённо — я работал ночью, и лагерь разбойников почти весь спал, так что устранить патрульных по одиночке было не сложно, а добить спящих — ещё проще. Сорок медных за эту работу показались мне не такой весомой наградой, как поднятый уровень вампиризма — я получил три очка на распределение, и все три распределил равномерно по «Силе бессмертного», «Шагу хищника» и «Обостренным чувствам». Тело стало едва ощутимо легче, я — подвижнее и сильнее, но всё же изменения чувствовались и были приятны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.