Алая дама закончила партию (СИ) - Кенли Мэри Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кенли Мэри
- Страниц: 30
- Добавлено: 2023-09-11 22:34:49
Алая дама закончила партию (СИ) - Кенли Мэри краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алая дама закончила партию (СИ) - Кенли Мэри» бесплатно полную версию:«Алая дама» - насмешливое прозвище, данное ей высшим обществом.
Скандальная любовница эрцгерцога, не знающая стыда, совести и собственного места. Та, которая растеряла всякие приличия слишком давно.
Но недавно столицу сотрясла шокирующая новость: говорят, Алая дама покинула Его Светлость, разорвав их отношения.
Шесть долгих лет длилась эта пьеса. И теперь... Настало время выйти из игры.
"Прощайте, эрцгерцог. Прощай, моя больная любовь.
Я научусь жить без Вас"
Алая дама закончила партию (СИ) - Кенли Мэри читать онлайн бесплатно
Её сердце бешено забилось. Вот-вот он наречёт дамой сердца…!
Мужчина прошёл мимо, глядя только на смущённую Эмбер Бёрнс. Диоклетиан водрузил корону на её светлые волосы и хрипло проронил:
— Ты станешь… Моей женой?
Это было невероятно красиво. Окружающие леди расчувствовались, восхваляя романтичность эрцгерцога.
Это было… Так печально. Острые ногти Инарии впились в её ладонь.
Брошенная. Не нужная. Все его красивые жесты предназначались другой женщине. Графине же оставалось глотать непрошенные слёзы.
«Это всего лишь будущее…» - устало подумалось Ине.
Она не совершит ошибок и будет умнее. Императорская Охота – непростое мероприятие. И оно станет вызовом для леди Монтроуз.
— Правда?! – глаза Марты загорелись, когда графиня сообщила ей новость. – Это потрясающе! Все увидят, какая вы красивая…
Инария тонко усмехнулась. О, высшее общество и без того осведомлено о её красоте… И распутстве. Ничего нового не произойдёт.
— Мы подберем вам лучший наряд для охоты! – взбудоражено сообщила женщина. – Времени, к сожалению, осталось не так много, но если постараться…
— Это необязательно, - мягко улыбнулась Монтроуз, - я бы предпочла более простой образ.
— Но как же? – растерялась Марта. – Возможно, госпожа не знает, но вы – икона стиля в столице. Каждый год знатные дамы ждут ваш новый образ! Даже до меня долетали подобные слухи…
Инария благоразумно промолчала. Да, они с нетерпением ждут её нарядов каждый год, но вовсе не из-за особенного стиля. Эти дамы… Обожают перемывать косточки и постоянно обвиняют графиню в хронической безвкусице.
Впрочем, были и те, кто на самом деле копировали стиль леди Монтроуз. В основном – дерзкие девушки, которые шли наперекор родным. Они надевали экстравагантные платья с внушительной зоной декольте и гордо щеголяли на светских мероприятиях в подобном облачении, поминая блистательную Алую даму, любовницу могущественного эрцгерцога.
Инария… Чувствовала смущение, когда речь заходила о подобном. Но могла лишь бессильно пожать плечами. Дух бунтарства у молодежи, это прекрасно, кто бы что не говорил.
Марта продолжила рассуждать на тему будущего наряда, и графиня поспешно прервала её, отыскав спасительные аргументы.
— Тогда я была лишь любовницей влиятельного человека. Сейчас же – вот-вот стану женой. Что скажут коллеги моего жениха? Я не хочу повредить его репутации чрезмерной роскошью, - добродетельно и самоотверженно проговорила Инария.
Она честно надеялась, что Марта примет подобное оправдание за чистую монету.
— Н-но… - служанка расстроилась. – Вы такая красивая…
Леди Монтроуз лишь обреченно качнула головой. Красота, в самом деле, несла женщинам больше проблем, чем преимуществ.
Можно быть милой, это очаровательно. Можно быть соблазнительной, это привлекательно. Но если красота девушки превосходит стандарты многих… Подобное приведёт только лишь к горю.
— Я хотела бы простой и удобный наряд, - подчеркнула Инария тоном, не терпящим возражений.
На следующий день они с Мартой отправились в центр города, где находились модные бутики.
Чёрная карета всё ещё стояла под окнами поместья Монтроуз. Однако, из неё никто не выходил (по крайней мере, Ина не замечала очевидной слежки). Так как это не доставляло проблем, графиня решила и дальше игнорировать странное поведение бывшего возлюбленного.
Говоря о бутиках одежды… Раньше она посещала самые дорогие и престижные магазины, заказывала нестандартные, слишком откровенные наряды. Но теперь Инария обратилась к небольшому бутику, где преимущественно одевались обедневшие аристократки.
Ткани дешевле, фасоны скромнее… Но, зато тихо и спокойно.
— Простите, госпожа, - к ней осторожно вышла немолодая женщина, - я бы хотела предложить нечто изысканное, но наш бутик не успеет сшить новый наряд к Императорской Охоте…
— Ничего, - мягко отозвалась Монтроуз, - меня устроит и готовое платье из наличия.
Марта за её спиной обиженно пыхтела, но не могла ничего возразить. Как итог, девушка выбрала достаточно закрытый наряд из плотной ткани. Она оценила глубокий изумрудный цвет, особенно подходящий к алым кудрям Монтроуз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По крайней мере, эта одежда не стоила слишком дорого.
В тот момент Инария не замечала, что за ней продолжается слежка.
Глава 14
Императорская Охота… Как и всегда, поражала гостей неприкрытой роскошью.
Изысканные кареты и благородные лошади чинно подъезжали к блок-посту рыцарей. После обязательного досмотра, аристократы обязаны спуститься на бренную землю, отправившись к зоне шатров.
Заповедный лес Дервейн виднелся впереди. Уже отсюда можно было разглядеть могучие стволы деревьев и пышные кроны. Сочетание золотых шатров и зелёных листьев – выглядело особенно привлекательно.
Представители знати активно беседовали, негромко смеялись, обсуждая предстоящую охоту. Кто принесёт лучшую добычу? Насколько вкусными будут блюда на пиру? И кого нарекут «дамой сердца»?
Молодые леди, окрыленные надеждами, были одеты в лучшие платья, которые затрудняли дыхание, но не могли сдержать мечтаний. Каждая из них желала встретить своего суженого на этой охоте.
Но вот, голоса вдруг стихли, и дородные кумушки разом зашептались:
—… Это она?
— Да быть не может!
— Точно тебе говорю – Алая дама прибыла…
— Ни стыда, ни совести…
Они готовы были злословить обо всём. О выбившейся из прически пряди, о лишней складке на платье и о холодном взоре графини Монтроуз…
Беда в том, что приехала она не одна.
— О, боги! Разве это не второй сын маркиза Рамса?
— Новая жертва лисицы Монтроуз…
— Так значит, эрцгерцог Криос действительно бросил её? Все судачат о расставании!
— Как жаль, у Винсента Рамса была такая хорошая репутация…
Молодые леди также прислушивались к словам старших дам, но с иной целью. На самом деле, их не очень сильно интересовала Инария Монтроуз. Сплетни о ней всегда были занимательными, но куда важнее другое…
— Диоклетиан Криос избавился от любовницы? – взволнованно проронила одна из девиц. – Это потрясающе, Эмбер!
— Не понимаю, о чём ты, - белокурая девушка растерянно пожала плечами.
— Он свободен, теперь точно свободен! – подруга возбужденно потрясла её за руку. – Однажды я видела его на столичном параде… Удивительно красивый мужчина.
— Прошу, успокойся, - Эмбер мягко улыбнулась, — это не значит, что из него выйдет хороший муж.
Появление Алой дамы действительно взволновало многих. И, стоило сказать, что Инария с честью выдерживала многочисленные колкие и любопытные взгляды.
— Я вам не завидую, леди Монтроуз, - усмехнулся Винсент, - постоянно жить с таким пристальным вниманием… Ужасно.
— К этому быстро привыкаешь, - вяло отозвалась Инария, - и перестаёшь замечать вовсе.
Впрочем, она немного лукавила. На самом деле, в столице графиня всегда чувствовала себя некомфортно, просто хорошо умела держать самообладание.
А на западе к ней относились куда лучше… Но о подобном не стоит больше вспоминать.
— Ваша репутация, мистер Рамс… - задумчиво проронила девушка. – Вы не боитесь, что пострадаете от подобного союза?
Винсент легко рассмеялся:
— Такая забота приятна, не скрою… Но в моей работе быть заметным – не самое худшее. Я взрослый человек и, поверьте, извлеку достаточно выгоды из нашего брачного соглашения.
Инария немного успокоилась. Каждый ищет для себя выгоду, это вполне понятно. Если Винсент способен справиться со слухами… Ей не о чем волноваться.
Они с Винсентом прошли в сторону одного из гостевого шатров, держась подальше от самых влиятельных аристократов.
Ина невольно подумала о том, что эти толстосумы отчаянно лебезили перед ней, когда она появлялась в столице с эрцгерцогом. Впрочем, за спиной они называли графиню Монтроуз «расчётливой шлюхой» и старались ревностно подсунуть в постель Диоклетиана своих дочерей, сестер и племянниц… А иногда и жён.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.