Василий Сахаров - Большой погром Страница 24

Тут можно читать бесплатно Василий Сахаров - Большой погром. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Василий Сахаров - Большой погром

Василий Сахаров - Большой погром краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Василий Сахаров - Большой погром» бесплатно полную версию:
Ночь Сварога. Книга пятая

Василий Сахаров - Большой погром читать онлайн бесплатно

Василий Сахаров - Большой погром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Сахаров

— Ты рыцарь де Ге? — в комнате появился горбун.

— Он самый, — отозвался дворянин.

— Тот, кто хочет с тобой поговорить, скоро появится. Жди.

— Конечно.

Роберт де Ге присел на лавку возле стола, а горбун вышел в соседнюю комнату и стал что‑то передвигать. Рыцарю хотелось посмотреть, чем он занят. Однако Роберт запомнил приказ своего командира Леона де Корентина по прозвищу Гуарин (Защитник) — прийти вечеров к определенному дому, постучать условным стуком, назвать пароль, войти и не задавать лишних вопросов. Поэтому он проявил терпение, поправил под плащом ножны с кинжалом и замер без движения…

Как и многие французские рыцари, благородный Роберт де Ге принимал участие в Крестовом походе против славян. Он состоял в отряде телохранителей, которые оберегали жизнь короля Людовика Седьмого, но это не помешало ему сразиться с язычниками. А поскольку Роберт сражался храбро и всегда был впереди, король его заметил, а затем приблизил к себе и даже поручил переговоры с Вадимом Соколом, который захватил в плен королеву Алиенору Аквитанскую.

Тогда Роберт де Ге с порученным заданием справился. Алиенора обрела свободу и вернулась к мужу, которого не любила, а венедский вождь Вадим получил деньги и помог франкам отбиться от замысливших недоброе тамплиеров. Все остались довольны, одни больше, другие меньше, и де Ге считал, что после возвращения на родину король не забудет его, наградит и оставит при дворе. Однако вместо почестей и наград, вместо служения королю и государству, Роберта отправили в резерв. Командир королевских телохранителей Леон де Корентин, фанатично преданный династии Капетингов выходец из простонародья, велел ему уехать в родовой замок и ждать новых указаний.

Рыцарь подчинился. Он оставил Париж, вернулся в провинцию и занялся делами семьи. Ему было скучно собирать с крестьян оброк, гонять нищих, навещать соседей, торговаться с купцами и укреплять ветхие стены замка. Но он продолжал ждать вызова, которого все не было.

Не раз и не два Роберт подумывал о том, чтобы написать письмо королю или де Корентину. Однако он сдерживался, продолжал тосковать, и так пролетел год. А потом он женился на хорошей девушке из благородного, но обедневшего рода, и недавно у него родилась дочь. После чего де Ге перестал вспоминать столицу. Его жизнь свернула в новую колею, как ему казалось, и в этот момент, спустя два года, к нему, под видом бродячего менестреля, прибыл тайный посланник де Корентина. Наконец‑то Роберт получил приказ, но он его уже не обрадовал и рыцарь покидал родовой замок с тяжелым сердцем…

Тем временем в соседней комнате что‑то упало, и горбун громко выругался, а затем Роберт услышал второй голос. Он звучал приглушенно и неразборчиво, поэтому рыцарь напрягся. Его ладонь легла на рукоять кинжала, но опасаться было некого.

— Здравствуй, Роберт, — в комнату, где находился де Ге, вошел крупный блондин с красным лицом и крепкими мозолистыми руками.

Роберт узнал де Корентина, поднялся и кивнул:

— Приветствую тебя, командир.

— Давно ждешь? — главный королевский телохранитель подтащил к столу вторую лавку и разместился напротив рыцаря.

— Не очень, — Роберт снова присел.

— Наверное, ты в обиде на меня? Думаешь, что я отправил тебя в глушь из ревности, дабы король забыл о твоих заслугах?

Де Ге ответил честно:

— У меня были такие мысли.

— Понятное дело, — де Корентин усмехнулся. — Однако дело совсем не в зависти. Нет. Ты верный человек и предан королю. Отличился и всегда был рядом с нашим добрым государем. Поэтому за тобой стали ходить шпионы и в резерве ты оказался по личному приказу короля. А сейчас, когда про тебя забыли, пришло время вернуться на службу. Ты готов?

— Я давал клятву. Значит, всегда готов.

— Это хорошо. Потому что людей, на которых можно положиться, у нас совсем мало. Как только эта шлюха Алиенора получила развод, мы оказались на задворках мировой политики. У короля остался Иль‑де — Франс, Орлеан и часть Берри. Это весь королевский домен. А у Алиеноры владения в семь раз больше, и эти земли отошли ее новому мужу Фридриху, который стал императором Священной Римской империи. А есть еще Генрих Плантагенет, вассал нашего государя, но его владения тоже больше королевских и он гораздо богаче. Понимаешь, зачем я это говорю?

— Понимаю. Кругом враги и недоброжелатели.

— Верно мыслишь, Роберт. Мы с тобой служим Людовику Капетингу, ибо только он может называться законным королем Франции. Однако наш государь вынужден идти на поводу у крупных владетелей и алчных соседей, а так же прислушиваться к мнению папы римского, который поддерживает Фридриха Гогенштауфена. И если они решат избавиться от Людовика, то сделают это очень быстро, и мы не сможем им помешать.

— Ну и что нам теперь делать?

— Идти вслед за поводырями, которые готовят новый Крестовый поход против славян, и одновременно с этим гнуть свою линию, копить силы и вести поиск союзников. Причем делать это предстоит втайне от германцев и церкви.

Рыцарь понял, к чему клонит собеседник, и уточнил:

— Я должен стать тайным послом короля?

— Правильно.

— И куда я отправлюсь?

— На север, к язычникам.

— Неужели все настолько плохо, что мы станем союзниками тех, кто не признает Христа?

— У нас нет иного выхода. Если ты откажешься, я тебя пойму, и ты вернешься в свиту короля. Но вместо тебя задание получит другой воин, который не настолько хорош, как ты.

— Я согласен.

— Вот и ладно. Я знал, что ты не отступишь.

Роберт де Ге тяжело вздохнул, поскольку понимал, что теперь долго не увидит жену и дочь. Однако долг превыше всего, и он продолжил разговор:

— Когда я должен отправиться на север?

— Чем скорее, тем лучше. Желательно, уже завтра покинуть Париж. Так же тайно, как ты и приехал.

— Как я доберусь в земли язычников?

— Корабли венедов перекрыли Ла — Манш. Ты доберешься до Кале, где тебя будет ожидать судно, и выйдешь в море. Потом сдашься варягам.

— А если совершить путешествие по суше?

— Не получится, — де Корентин покачал головой. — Германцы контролируют все дороги и проверяют каждого путешественника.

— Даже дворян?

— Людей благородной крови в особенности.

— Они опасаются славянских лазутчиков?

— Да.

— У меня будет какое- то послание к венедским вождям?

— Сейчас нет.

— А как же я докажу, что являюсь посланником короля?

— Никак. Вся надежда на то, что ты лично встретишься с Вадимом Соколом. Он тебя знает и должен поверить, что перед ним не пустышка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.