Николай Волков - Плетение (трилогия) Страница 24

Тут можно читать бесплатно Николай Волков - Плетение (трилогия). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Волков - Плетение (трилогия)

Николай Волков - Плетение (трилогия) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Волков - Плетение (трилогия)» бесплатно полную версию:
Введите сюда краткую аннотацию

Николай Волков - Плетение (трилогия) читать онлайн бесплатно

Николай Волков - Плетение (трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Волков

  Сантор долго смотрел на Ильту, которая спокойно натягивала на руку браслет.

  - Если ты достанешь кристалл и спрячешь его в фонтане - я это сделаю.

  Девушка удивленно приподняла бровь. Браслет не показал лжи, и этого она не ожидала.

  - Приготовь наличные. Сам понимаешь, что мелкими купюрами. Принесешь вечером - тогда возьмусь.

  - Спасибо... Ты меня просто спасаешь.

  И вновь слова были правдивы.

  Махнув рукой, Ильта отправилась обедать, а после этого решила потратить немного времени на разговор с Боунсом.

  Незнакомому с ним человеку могло показаться, что Боунс Дигг страдает слабоумием, которое компенсирует своим кулинарным талантом, но на самом деле это было совсем не так. Причудливая манера общения, которую избрал для себя Боунс, была следствием его таланта, а вовсе не его причиной. Дело было скорее в том, что, отдавая всю свою душу процессу приготовления пищи, он ухитрялся запоминать всех, с кем его сводила судьба, исключительно по блюдам, которые он для них готовил, а все места - по качеству продуктов и размерам кухонь.

  Он был скорее оригиналом, чем слабоумным, и Ильта это прекрасно знала. Именно по этой причине она была одной из немногих людей, кто мог беседовать с ним больше пяти саймов и не нарваться на предложение выметаться из кухни.

  - Боунс. Ты же бываешь в домах важных особ? Ну, я к тому, что тебя же иногда приглашают готовить для всяческих мероприятий?

  Предчувствуя подвох, Боунс отделался легким кивком.

  - А для мэра ты когда-нибудь готовил?

  - Мэр... Ничего содержащего лайр, или гессон, у него на них аллергия. У его жены аллергия на рыбу. Да, готовил.

  - То есть ты бывал у них в доме?

  - Просторная кухня. Пять человек, мнящих себя поварами. Постоянно два охранника. Был, конечно.

  - И как тебе их дом?

  - Богатый дом. Много разных качественных продуктов. Много охраны. Проход только по "артонам". Мне понравился, но жить бы я там не хотел.

  - Ясно... Благодарю, что поговорил со мной.

  - Не за что. Ильта, хочешь на ужин "кловицу"? Я помню, что ты ее любила.

  - Я сегодня вряд ли буду ужинать здесь, но все равно я тебе весьма признательна.

  - Меньше готовить сегодня. Качественнее приготовлю все у мэра.

  Ильта застыла.

  - Ты сегодня идешь к мэру готовить?

  - Да. Прием у мэра. День рождения. Высшие маги и их протеже. Мэр с женой. Их родня. Еще двенадцать приглашенных.

  - Высшие? Все?

  - Дайрус Клауд. Любит далахасское вино и стейк с кровью. Артус Шеон. Любит маринованного даммара и бренди. Мнит себя знатоком бренди, но на самом деле совсем не разбирается. Алекс Тейлон. Любит морепродукты. Пьет только воду. Арс Парос. Вообще не ест на приемах. И не пьет.

  - Ты даже не представляешь, Боунс, как я перед тобой в долгу... Это было довольно важно.

  - Не стоит благодарности.

  Ильта направилась к выходу, попутно обдумывая услышанное.

  В дом мэра было необходимо попасть сегодня, и для того, чтобы забрать кристалл, и для того, чтобы посмотреть на своих противников. Больше всего ей хотелось пообщаться с Дайрусом.

Глава 14

  Получив плату от Сантора, Ильта потратила часть ее на то, чтобы купить себе платье, в котором будет не стыдно появиться на дне рождения мэра, и, взяв машину напрокат, отправилась на празднество. Ее нисколько не смущало то, что вход осуществлялся только по приглашениям, и то, что присутствовать на вечере было для нее куда опасней, чем сунуть руку в корзину со змеями.

  Конечно, было слегка неэтично приходить на праздник для того, чтобы обокрасть хозяина, и куда спокойнее было бы провернуть работу в следующий вечер, но если Сантор действительно готовил ей подставу, то уж на празднике гостью хватать не будет никто, а чтобы ее посчитали гостьей, устроить было несложно.

  Прибыв на место, она увидела кортеж машин, стремящихся въехать на территорию охраняемого дома, и абсолютно бесцеремонно, веруя в то, что наглость - это второе счастье, всунулась между готовящейся въехать машиной и воротами.

  - Извините, леди, - сказал безупречно вежливый охранник, - но даже по приглашению вам придется подождать очереди наравне со всеми. Вы не можете просто так въехать.

  - Вы правы, - ослепительно улыбнулась Ильта, - я не въеду. Я войду.

  Она вышла из машины и направилась к воротам, у которых мигом нарисовалось еще человек пять.

  - И что вы собираетесь сделать? - поинтересовалась она у них.

  - Вернитесь, пожалуйста, в машину.

  - Вот еще...

  Сзади раздался голос Дайруса.

  - Моя дорогая Ильта, вы как всегда пунктуальны... Простите этих ребят, они не предупреждены, что вы со мной. Забирайтесь сюда.

  Дверь машины, перед которой вклинилась Ильта, открылась, и она с гордым видом села в нее, бросив напоследок ключ охраннику, который поспешил ликвидировать затор и убрать ее машину с дороги.

  - Очень мило с вашей стороны, господин Клауд. Чем обязана?

  - К примеру, тем, госпожа Крэйт, что у нас есть тема для разговора.

  - Хорошо. Давайте поговорим.

  - Не здесь и не сейчас. Сначала надо поздравить мэра, и поздороваться с остальными. Откровенно говоря, ваше появление было довольно... эффектным. Думаю, что вы бы предпочли появиться в грохоте взрыва и клубах дыма, но так получилось тоже неплохо. Кстати, поздравляю, хорошее платье.

  - Благодарю. Вы тоже довольно мило смотритесь в этом костюме.

  Дайрус рассмеялся.

  - Вы просто очаровательны в своей наглости.

  Девушка прищурилась, и тихо сказала:

  - Дайрус, вы знаете, что я сейчас вам башку голыми руками оторвать готова?

  Он внимательно посмотрел на нее.

  - Я думаю с этим лучше повременить. Давайте не будем портить праздник, а то мэр обидится, и вашу лицензию не просто временно отзовут, а полностью остановят. В общем - воздержитесь пока от такого рода действий. К тому же нам сейчас выходить на люди.

  Водитель открыл дверь машины перед Дайрусом, тот спокойно вышел и предложил руку Ильте.

  - А ковровой дорожки не будет? - поинтересовалась она.

  - Может вам еще и личный фейерверк устроить? - ядовито поинтересовался Дайрус. - Это, знаете ли, просто день рождения, а не королевский прием.

  - Ладно. Сойдет и так.

  Они вошли в здание, где Дайрус вынужден был показать приглашение, а Ильту охрана записала как "плюс один", и выдала ей "артон".

  - Чуть позже нам потребуется приватно поговорить, - сказал Дайрус охране, - так что, расширьте, пожалуйста, доступ "артона" госпожи Крэйт. Я пока не знаю где именно мы будем общаться... Сделайте доступ как у меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.