Анна Стриковская - На пороге дома (СИ) Страница 24

Тут можно читать бесплатно Анна Стриковская - На пороге дома (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Стриковская - На пороге дома (СИ)

Анна Стриковская - На пороге дома (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Стриковская - На пороге дома (СИ)» бесплатно полную версию:
Последний из романов об Асе. Пока только начало, есть окончание, но середина не готова. Сплошное дежа вю: Аррона опять в состоянии войны. Воюют все со всеми. У Аси нет задачи спасти всех, она хочет просто спокойно жить с любимым и растить ребенка. Но для этого вокруг должен воцариться мир. Усилия богини любви в деле всеобщего примирения никогда не будут лишними.

Анна Стриковская - На пороге дома (СИ) читать онлайн бесплатно

Анна Стриковская - На пороге дома (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Стриковская

Так, Селезнева. Кончай себя корить и успокойся. Для начала проверь, как там Арк.

Я потянулась к своему любимому и первое: что почувствовала: жутко нервное состояние. Арк уже в лодке, движется на север, но пребывает в полном раздрыге: нужно вперед, а хочется назад. Для начала его следует успокоить, а потом… Нет, дорогая, пусть он едет к Морону, ты и сама справишься. Даром, что ли, богиня? Я послала по нашей связи волну тепла и любви, добавив слова: «Я тебя дождусь». Похоже, Арк привет получил, потому что сразу успокоился. А мне что… Если не удастся бежать, буду тут, на месте мотать хозяину нервы и ждать мужа. Средство связи у нас вполне надежное, так что…

Я выдала Ортону самую мою любезную улыбку, немного напоминавшую волчий оскал, и произнесла тоном королевы в гостях у своего беднейшего подданного:

- И что же Вы такое обо мне узнали, милейший?

Он еще минуту помолчал, и вдруг облегченно расхохотался. Чего это он: тут же ржать прилюдно строго воспрещается?

- Я хотел подождать еще пару дней, чтобы Аркантейл убрался отсюда подальше, но раз уж так случилось… Госпожа Ася, Вы моя пленница. Так же, как этот самонадеянный архимаг и еще кое-кто, с кем я Вас познакомлю, но попозже. Из замка выйти не удастся, не надейтесь. И снимите личину: хочу посмотреть на ваше настоящее лицо.

Ну, раз меня все тут узнали, то какая разница. Я стащила амулет и сунула его в карман. Пусть любуются. Сейчас главное понять расклад сил, а там… Сбегу я отсюда, да так, что хозяин еще до-о-олго вспоминать будет.

На мое настоящее лицо барон полюбовался минутку, скривился и выдал такую реакцию:

- Надо же! И впрямь лебда! А я думал, богиня должна быть похожа… ну, хоть на Высшую. Но, надо сказать, лебда хорошенькая. У Аркантейла всегда был вкус.

Потом он глянул на меня еще раз и остолбенел. Даже рот от удивления приоткрыл, как маленький. Понятно, это он магическим зрением глянул, я, вместе с личиной, полог, прикрывающий ауру, стащила.

Я скосила глаза на Миритона. Барон в этот момент на него не смотрел, а зря. Старый маг весь преобразился: глаза засверкали, но не радостью, а злобным торжеством. Любит он своего дорогого хозяина, как собака палку, и предчувствует, что барон со мной еще нахлебается. Понять бы еще, что тут происходит.

Судя по тому, что Ферсинел так гордо смотрит на меня, он плохо себе представляет мой потенциал. Да и Миритон… Знает меня, но недостаточно. Я, конечно, белая и пушистая, но это чисто внешнее. Если меня разозлить, никому мало не покажется. Да, а с кем он меня познакомить обещал?

Как бы в ответ на мои мысли барон вдруг сказал:

- Все, прогулка окончена. Идите в столовую, там нас ждут. Похоже, все складывается удачно, так что я не буду наказывать тебя, Миритон.

Надо же, каков наглец! Старого заслуженного архимага — на «ты», да еще он его наказывать собирается! Я этого так не оставлю. Хоть и не люблю Миритона, но нахальную гадину Ортона не прощу. После всего, что он сделал, еще и это! Мог бы по крайней мере вежливость соблюдать. Вот никуда не пойду, и все! Я попятилась в сторону альпийской горки.

Не помогло. Откуда ни возьмись вылезли два амбала в железе и начали оттеснять меня к лестнице. Из сада мы все-таки ушли. А в столовой меня ждал сюрприз. Хотя поначалу он мне таковым не показался. Просто сидел за столом мужик в черной одежде и, низко наклонив голову, что-то хлебал из миски. Поначалу мне показалось, что это лебд, но потом я присмотрелась… да это же мой соотечественник! Рыжеватые волосы крупными кольцами, нос картошкой, на носу конопушки… Ну, милый, посмотри на меня! Если у тебя еще и глаза серые или карие…

Товарищ тонко почувствовал мой запрос, отложил ложку и поднял голову. Карие, я же говорила! А он, увидев меня, просиял, как будто маму родную встретил, и выдал:

- Как поживаешь? Ты Ася, наверное?

- Спасибо, ничего, а ты как? - на автопилоте выдала я, а затем спросила:

- Ты кто? Как тебя зовут?

- Я Роджер. Говорят, я бог смерти.

Я так и села. Вот это — бог смерти? Никогда не поверю. Бред какой-то. Я оглянулась на Миритона и увидела, что он утвердительно кивает. Барон стоял в дверном проеме и был почему-то невероятно доволен. Ну, встретились две инкарнации, богини любви и бога смерти, дальше что? Может, он ждет, что мы подеремся? Ну-ну. Я подошла к Роджеру поближе, села рядом и начала светскую беседу:

- А что ты ешь такое вкусное?

- Компот из здешних фруктов.

- Ой, и я хочу, они здесь очень вкусные.

- К сожалению, я все съел, надо попросить, тебе с кухни еще принесут.

Слушая наш милый разговор, барон мрачнел и злился. А что он думал, мы прямо тут станем отношения выяснять? Бог там, не бог, а мне этот Роджер ничего плохого не сделал. Да, попутно я напряглась и расслышала, на каком языке он со мной разговаривает: на английском, да еще с шикарным оксфордским произношением. Делаем вывод: перед нами англичанин с хорошим образованием. На вид ему лет тридцать с небольшим, симпатичный, с хорошей улыбкой. Чем же он бог смерти? А, наверное тем же, чем я — богиня любви. Никаких непримиримых противоречий между нами нет, а вот что он тут делает — еще вопрос. Но задавать его при бароне глупо. Значит, будем дурочку валять. И я мило защебетала:

- А ты откуда? Вот я, например, из Москвы.

- А я из Кингстона-на-Темзе, - подхватил мою игру Роджер.

- Ой, я это название помню из книги Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки».

- Ты это читала? - удивился англичанин.

- Да, а что тебя удивляет.

- Ты из Москвы, значит, русская. Откуда ты знаешь классику английской литературы?

Тут я изобразила обиду:

- По-твоему, русские — дикари? Я вашу литературу совсем неплохо знаю, а вот ты что читал из русской?

- Ну, Толстого… не дочитал, Достоевского… Тоже не дочитал. Я вообще-то Кембридж закончил, физик-теоретик.

О-ооо, это кошмарный ужас. Знала я одного физика-теоретика: у них мозги не как у нормальных людей устроены. Он никогда не отвечал на тот вопрос, который я задавала, а давал ответ на тот, который, по его мнению, я задам еще через полчаса. У меня от него кипели мозги. Надеюсь, этот понормальнее будет. У меня есть к нему несколько вопросов. Но сейчас лучше поговорить о литературе. Я сказала:

- Физики-теоретики тоже книжки читают. Скажешь, не так? - и внаглую ему подмигнула.

Хотела сказать, что при бароне о делах ни слова. Он, к его чести, меня отлично понял, подмигнул в ответ, и мы принялись обсуждать мировую литературу. Барон уселся напротив и попытался вклиниться в наш светский разговор, но куда там! Просидев затворником в своем замке столько лет, он утратил этот полезный навык, так что поле осталось за мной и Роджером.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.