Пирс Энтони - Ксанф. Источник магии Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Пирс Энтони
- Год выпуска: 1994
- ISBN: 9984-9033-1-1
- Издательство: Санкор
- Страниц: 110
- Добавлено: 2018-08-21 07:01:24
Пирс Энтони - Ксанф. Источник магии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пирс Энтони - Ксанф. Источник магии» бесплатно полную версию:Продолжение приключений Бинка.
На этот раз Бинку не сидится дома. Жена находится явно не в настроении и Бинк решает срочно заняться поисками источника магии. Король не возражает и дает в помощь Бинку бравого солдата, кентавра и голема в качестве переводчика.
Эта компания отправляется за помощью к волшебнику Хамфри и тот неожиданно для путешественников отправляется с ними на поиски источника магии. Но при этом он предупреждает Бинка, что сам факт находки источника магии может привести к уничтожению Ксанта.
Как всегда Бинку сопутствует удача в различных приключениях. Но на этот раз ему не всегда легко выбраться из переделок. Да и спутники часто ссорятся... Одним словом – Бинку не легко!
Как и первый роман этот читается легко и быстро!
Пирс Энтони - Ксанф. Источник магии читать онлайн бесплатно
– Кромби, где находится нечто, что покажет нам, как отсюда выйти?
– Ты только что об этом спрашивал! – проворчал Честер.
– Нет, я слегка изменил фразу. Указать совсем не то, что... – Он затих, наблюдая за грифоном.
На мгновение показалось, что талант Кромби работает. Но тут его крыло заметалось из стороны в сторону и бессильно повисло.
– Вот видишь – уже теплее! – произнес Бинк с надеждой, которой на самом деле не испытывал. – Кромби, где находится то, что остановит никельпедов?
Крыло Кромби показало прямо вверх.
– Разумеется, – с досадой проворчал Честер. – Солнце. Но оно заходит за облака.
– По крайней мере, мы теперь знаем, что талант работает.
Они подошли к новой развилке.
– Кромби! Какая из дорог быстрее всего приведет нас к тому нечто, что нам поможет?
Крыло уверенно указало направо.
– Смотри-ка! И в самом деле работает! – ехидно воскликнул Честер. – Если только он не прикидывается...
Кромби испустил еще один злобный крик, от которого едва не сдохло несколько никельпедов.
Но тут облака совсем закрыли солнце, и всю расщелину окутало жуткой тенью. Никельпеды рванулись вперед, пощелкивая от удовольствия – они уже алчно предвкушали обед.
– Дракон! Направо! – крикнул Бинк. – Выжги все перед собой и беги! Если надо – потрать последние запасы огня! Впереди надежда!
Да, оставалось только надеяться...
В ответ на просьбу Бинка дракон извергнул опаляющую струю пламени, высветившую проход. Опять запищали гибнущие никельпеды. Монстр рванулся вперед по их дымящимся трупам, унеся на себе Бинка, Честера и Кромби. Но он уже устал...
Перед ними в тусклом проходе что-то сверкнуло. Бинк с надеждой набрал в грудь воздуха... Но тут же понял, что это всего лишь манящий огонек. И здесь нет помощи!
Нет помощи? Как нет?! И внезапно ему кое-что вспомнилось.
– Вот он! – воскликнул Бинк. – Беги за тем огоньком!
Дракон подчинился, несмотря на недоверчивое ржание Честера. Он больше не выдыхал пламени – его «топка» была почти пуста; но он все еще мог бежать с внушительной скоростью.
Огонек метался впереди – они всегда в таком судорожном движении; он был на самом пределе видимости. Все огоньки – прирожденные дразнильщики. Дракон тяжело двигался от развилки к развилке. Казалось, он уже совсем заплутал... И тут вдруг они очутились в пересохшем русле реки.
– Выбрались! – завопил Бинк, почти не веря себе.
Однако они еще не были в безопасности: из ущелья вырвалась бурлящая волна никельпедов.
Бинк и Честер спрыгнули со спины дракона, вылезли из лощины и обнаружили, что находятся на усыпанном золой старом пепелище. Кромби расправил крылья и с радостным воплем взмыл в небо. И никельпеды не стали преследовать даже дракона – им было трудно пробираться по золе, к тому же из-за туч вот-вот должно было показаться солнце. Все были спасены.
Запыхавшийся дракон рухнул, подняв облако пепла. Бинк обошел его и встал перед мордой.
– Дракон! Мы сражались с тобой неплохо, но ты побеждал. Мы убегали – ты нас преследовал, и все угодили в расщелину. Чтобы спастись, мы заключили перемирие, и ты соблюдал его столь же честно, как и мы. Действуя согласно, мы сохранили наши жизни. И теперь мне хочется считать тебя не врагом, а другом. Примешь ли ты нашу дружбу, прежде чем мы расстанемся?
Дракон посмотрел на него и наконец слегка наклонил нос – это было похоже на утвердительный кивок.
– Тогда доброй тебе охоты. Пока мы не встретимся снова. Послушай, мы можем тебе немножко помочь! Кромби, где находится ближайшая добыча для нашего друга? Такая, с которой справится и уставший дракон?
Кромби завертелся в воздухе, упал на землю и вытянул крыло. Оно указывало на север. Теперь и они расслышали шум и треск, поднятый каким-то большим существом, попавшим, скорее всего, в петли арканного дерева. То было явно что-то толстое и глупое, и ему предстояло долго умирать в петлях. Если только его мучения не прервет опаляющее дыхание дракона.
– Доброй охоты! – повторил Бинк, похлопывая дракона по теплому медному носу и отворачиваясь.
Монстр направился на север.
– Какой то всем этом смысл? – спросил Честер. – К чему нам эта дружба с драконом?
– Я хотел расстаться с ним по-хорошему и именно здесь, – ответил Бинк. – Это особое место – здесь между всеми существами Ксанта может быть только мир.
– Да ты никак свихнулся! Тут же самое обыкновенное пожарище!
– Сейчас я тебе кое-что покажу. Пойдем за этим огоньком.
Да, манящий огонек все еще был здесь – висел в воздухе достаточно близко, чтобы не потеряться из виду.
– Послушай, Бинк! – запротестовал Честер. – Нам, конечно, повезло с огоньком. Но к чему плестись за ним дальше? Он может привести нас к гибели.
– Только не этот, – ответил Бинк, направляясь вслед за огоньком.
Честер секунду подумал, пожал плечами, брыкнул задними копытами, словно сказал «ну что тут поделаешь!», и последовал за Бинком. Кромби снизился и присоединился к ним.
Вскоре огонек замер у светящегося могильного камня. Едва они подошли, как на камне вспыхнули слова «ГЕРМАН-ОТШЕЛЬНИК».
– Дядя Герман! – воскликнул Честер. – Так ты хотел сказать, что это – то самое место?!
– ...где он спас Ксант от вихляков, – подтвердил Бинк. – Он призвал сюда много разных существ, разослав повсюду манящие огоньки в качестве гонцов, а потом зажег саламандровый огонь, чтобы выжечь вихляков. Сделав это, он отдал свою благородную жизнь. Он погиб как герой!. Я понял, что огонек приведет нас сюда, как только узнал это пожарище, потому что ты тоже кентавр и его родственник, а огоньки чтят память о нем. Талант Кромби указал на огонек, а тот...
– Дядя Герман... герой... – бормотал Честер; на его исказившемся лице появилось незнакомое Бинку выражение.
Воинственный кентавр не привык проявлять тонкие эмоции, а лишь почтительность и уважение. Бинку даже показалось, что он слышит грустную мелодию флейты, и печаль Честера становилась глубже.
Бинк и Кромби отошли в сторону, оставив Честера наедине с его размышлениями. Бинк споткнулся о кучку земли, которой еще секунду назад не было под ногами. Это оказалось единственной фальшивой нотой.
Глава 4
Замок волшебника
Замок Доброго Волшебника Хамфри выглядел таким же, как и прежде – окруженный прочным валом, высокий и узкий; длинная внутренняя башня с амбразурами, парапетами и прочими деталями, обычными для всех подобных строений. Он казался меньше, чем помнилось, но Бинк знал, что на самом деле замок, конечно же, не изменился. Возможно, дело было в том, что в воспоминаниях об интерьере он представал более внушительным, чем в воспоминаниях о наружном виде. При помощи магии вполне можно устроить так, что внутренние помещения дома будут представляться больше, чем его наружные стены.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.