Ричард Кнаак - Хрустальный Дракон Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ричард Кнаак
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-17-007640-1
- Издательство: АСТ
- Страниц: 107
- Добавлено: 2018-08-21 10:59:33
Ричард Кнаак - Хрустальный Дракон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Кнаак - Хрустальный Дракон» бесплатно полную версию:Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — и создать на их основе свой собственный, личный мир.
Мир, в котором маг Кейб Бедлам и его супруга Гвендолин снова и снова оказываются втянутыми в войны «меча и магии»…
Мир, в котором в полные покоя, солнцем залитые волшебные земли вторгаются безжалостные волки-рейдеры, не знающие пощады и владеющие ужасными колдовскими секретами…
Мир, в котором отважный Уэллен Бедлам отправляется во главе горстки смельчаков на дальний, легендарный континент, где, как гласит сказание, правит сильнейший из живущих ныне драконов — Пурпурный…
Где-то в стране Пурпурного Дракона таится, сказано, Книга драконов — ключ к тайнам великой волшебной Силы. Однако горе тому, кто дерзнет прикоснуться к Книге драконов, — и трижды горе рискнувшему вмешаться в ход истории Драконьего Царства…
Ричард Кнаак - Хрустальный Дракон читать онлайн бесплатно
К удивлению многих, король в первые годы их жизни не любил спорить. Он любил свою жену такой, какая она есть, а не такой, какой ее видели другие.
Кейб Бедлам преклонил перед ней колени. В этом, возможно, и не было необходимости. Эрини считала его равным себе, но Кейбу, так испугавшему ее, хотелось хоть как-то загладить свою вину,
— — Извините меня, королева Эрини. Я искал вас везде, где бы вы могли сейчас находиться, но потом вспомнил вашу любовь к королевской библиотеке. — Одетый в голубое, волшебник окинул взглядом отделанную дубом комнату с внушительными рядами томов. Вслед за Пенаклесом — Городом Знаний — и Талак мог похвастаться прекраснейшей в Драконьем царстве коллекцией рукописей. Однако в большинстве случаев это были копии. Меликард разослал переписчиков по всему континенту с заданием — получить доступ к любому письменному источнику, который они смогут найти. По настоянию Эрини, у него теперь были и некоторые копии для того, чтобы и другие могли воспользоваться его библиотекой.
— Я прибыл по неотложному делу, поэтому мое появление и было более внезапным, чем хотелось бы. Надеюсь, вы простите меня за нарушение этикета.
— Только в том случае, если вы сядете на стул и перестанете быть таким официальным, господин магистр Бедлам, — и она указала на полдюжины элегантных мягких стульев, расставленных в устланной коврами комнате. Легкая улыбка играла на ее губах. — И вам вовсе не стоит опасаться встреч с моим мужем. Он сейчас занят со своей дочерью. Он уделяет ей так мало времени, если учесть ту великую любовь, которую он к ней испытывает.
— Благодарю… Эрини.
И хотя Кейб был скован беспокойством, он заставил себя сесть напротив королевы.
Волшебник подождал, пока она поднимет книжку и положит ее на крошечный столик, стоящий рядом с ней. Светящийся шар, который было закачался в тот момент, когда она испугалась, теперь оставался над ее головой. Кейб кивнул в сторону волшебной лампы:
— Я вижу, ты упражняешься. Она получилась очень устойчивой.
— Жаль, что я не занялась этим несколькими годами раньше. Подумать только, сколько времени я потеряла!
Он покачал головой.
Не думай об этом, Эрини, уж я-то знаю, что ты времени даром не теряла. У тебя есть муж и прекрасная молодая дочь. Ты сделала Меликарда королем, более доступным для простых людей. — Кейб махнул рукой в сторону рядов аккуратно расставленных книг. — Ты поощряешь желание научиться читать. Единственное, к чему у меня был доступ, так это книги Хадина эльфа. В действительности, я научился читать только благодаря ему. Теперь ты грозишься сделать Талак вторым после Пенаклеса центром образования. — Он скрестил руки. — Я бы мог привести еще примеры, но и этого вполне достаточно.
— На самом деле, я хочу сделать Талак в этой области не сравнимым ни с чем, — ответила стройная королева. Улыбка не то что вернулась, а засияла на ее лице. — Ты прав, Кейб, но я все равно не могу избавиться от злости на самое себя за то, что все эти годы я позволяла своим силам хиреть.
— Ты видела слишком много смертей и разрушений. А родилась ты не для этого.
— Да и ты тоже. Кейб покачал головой.
— Я внук Натана Бедлама и родной сын Азрана. Если не я рожден для того, чтобы быть в центре всех передряг, то кто тогда? Что ни говори, но неприятности обязательно находят меня… и вот поэтому-то я и здесь, — волшебник подался вперед и понизил голос, — я надеялся найти здесь Темного Коня. Я могу обнаружить следы его присутствия, но они не настолько явны, чтобы рассказать мне, находится ли он поблизости, или куда он мог теперь направиться. Мне нужна его помощь для путешествия в центр полуострова Легар, если, конечно, он согласится мне ее оказать.
— Ты имеешь в виду владения Хрустального Дракона!
— Да. Если бы это был обычный поход, я предпочел бы путешествовать один. При обычных обстоятельствах Хрустальный Дракон не обратил бы на меня ни малейшего внимания до тех пор, пока я не полез бы в его пещеру.
Взгляд Эрини застыл.
— А сейчас?
— А сейчас в самом центре его владений, возможно, разбит лагерь целой армии. Армии, на знаменах которой изображен волк.
— Арамиты? Значит слухи подтвердились? — она слегка побледнела. — Я думаю, возможно, Меликарду сейчас стоило бы быть здесь. И командиру Истону тоже. — Истон, уроженец отечества Эрини, был последние несколько лет начальником разведывательной службы Талака.
— Прошу тебя! — Кейб чуть ли не вскочил со стула. — Только после того, как я уйду. Тогда можешь им все рассказать. Самое главное заключается в том, что я хочу узнать, что же там произошло на самом деле. Поэтому-то я и пытаюсь найти Темного Коня.
— А если ты его не найдешь?
— Тогда я пойду туда один.
Ее левая рука сжалась в кулак, но голос был убийственно спокоен.
— Гвендолин ни за что не допустит этого.
— Она не узнает об этом до тех пор, пока не будет уже слишком поздно. Я наверняка так и поступлю, если дело дойдет до этого. Эрини, я не хочу, чтобы она последовала за мной.
Было ясно, что Эрини не может с ним согласиться, но, тем не менее, она в конце концов кивнула в знак согласия.
— Как хочешь, Кейб. Значит, невзирая ни на что, я должна помочь тебе найти Темного Коня. Я никогда не смогу посмотреть в глаза Гвен, если с тобой что-нибудь случится из-за того, что я не сумела разыскать его для тебя.
— Она никогда не возложит на тебя ответственность.
— Она — нет, зато я — да. — Королева встала и, расправив руками платье, пристально посмотрела в пространство. Ее прекрасное лицо стало напряженно-сосредоточенным. — Его давно здесь не было, и я не ожидаю его появления, в этом-то и состоит наша самая большая трудность. Однако мы обычно встречались в двух местах. Одно здесь, во дворце, другое находится очень далеко за пределами высоких стен Талака.
— За пределами? — замечание, что Меликард позволяет жене покидать безопасные пределы города, очень удивило Кейба.
— Если ты думаешь, что твои отношения с моим мужем можно назвать скользкими, то поинтересуйся у Темного Коня, что он думает о своих с ним отношениях. Единственное, что связывает их, это я, Кейб. Меликард благодарен ему за то, что Темный Конь сделал для меня, когда предатель-советник моего мужа хотел передать Талак в руки своего повелителя, Серебряного Дракона. Темный Конь знает, что я люблю Меликарда. Между тем, они оба помнят обстоятельства, при которых встретились, когда мой будущий муж заманил в ловушку бедного Дрейфитта, посадил его в темницу и даже пытал, поставив перед собой задачу сделать Темного Коня своим слугой.
Кейба передернуло, когда он вспомнил все это. Темный Конь не из тех, кто легко прощает, но в этом его никто не может обвинить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.