Андрей Чернецов - Девичьи игрушки Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Чернецов
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-93556-806-3
- Издательство: Альфа-книга, Армада
- Страниц: 111
- Добавлено: 2018-08-23 18:29:28
Андрей Чернецов - Девичьи игрушки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Чернецов - Девичьи игрушки» бесплатно полную версию:Какие неожиданности может преподнести обычная поездка в далекую северную губернию? Да никаких! Скука, и только. Примерно так и думал поэт и Академии Российской копиист Иван Барков, отправляясь в экспедицию за старинными русскими летописями. Но по приезде в В-ду столкнулся с таким, что в здравом уме никак не укладывалось. Псы-оборотни, змеи, крокодилы. А еще кровожадные разбойники, зловредные монашки и гнездо чародеев-чернокнижников…
На кого положиться, кому довериться? «Тайной дружине» владыки Варсонофия? Загадочной красавице-брюнетке, которая шпагой орудует почище, чем веером? Или немецкому вралю-барону, волею случая занесенному в российскую глушь?..
А закончилась вся эта странная история лишь спустя 250 лет, уже в наши дни. Причем именно там, где и начиналась. Но перед этим пришлось сильно попотеть майору Вадиму Савельеву и его новой знакомой, молодой журналистке Варваре Озерской, вышедшим на след таинственной «Книги Семизвездья»…
Ах, Судьба, девка-злодейка! И в какие ж это игрушки ты играешь?..
Андрей Чернецов - Девичьи игрушки читать онлайн бесплатно
– Ты в латыни как, силен? – огорошил его вопросом Варсонофий. – А, господин копиист?
Иван от неожиданности заморгал глазами и замешкался с ответом. Потом неловко кивнул.
– Не пособишь ли переложить на наш язык вот это место? – протянул тонкую книгу архиепископ. – Никак в толк не возьму, о чем речь идет.
Поэт принял том и пробежал глазами текст.
Пастырь корпел над изучением… сатир Горация!
Это была восьмая сатира из первой книги и называлась она… Молодой человек почувствовал, как от волнения его прошиб пот.
Звалась сатира «Приап»!
Латинский стихотворец представлял в своем творении Приапа, статуя которого была поставлена в Эсквилинских садах, жалующегося, что его беспокоят не столько воры и птицы, сколько некие ворожеи, собирающиеся в том месте для колдовства.
Архиепископский ноготь отчеркнул следующие строки:
И зубом растерзав потом они овна,На коем черная везде была волна,Кровь в яму испущать ископанную стали,Чтоб духи собрались и им ответы дали.Личины ими две туда ж принесены,Которы сделаны из воску и волны;Последняя была сильнее первой многим,Хотевшая карать мученьем слабу строгим.Из воску сделана стояла перед той,Как рабским образом терпящая рок злойЕдина Гекату на помощь призывала,Другая лютую Тизифону склоняла.
– Ишь ты, как складно, – похвалил владыка. – У меня так не выходит. И вот что еще скажи мне, вьюнош. Зачем это они закапывали в землю волчью голову купно с зубом змеи?
– Мню, чтоб навести порчу лютую, святый отче, – ответствовал Иран. – В латынских деревнях был обычай привешивать над дверьми волчью морду, чтоб уберечься от сглазу.
– Ага… – призадумался архиепископ, повесив голову на грудь и надолго замолчав.
Барков даже подумал, а не заснул ли часом достойный и ученый пастырь. Но нет. Вновь поднял на него свои очеса и повел разговор о том, зачем, собственно, и явился к нему проситель.
– Ходатайство графа Кирилла Григорьевича я рассмотрел. И не вижу препятствий к его удовлетворению. Ступай в канцелярию, сыне, там тебе выпишут от меня грамотку к монастырской братии.
– И в Горний Покровский тоже?.. – быстро спросил парень.
– Почто пытаешь о той обители? – ответил вопросом на вопрос владыка и подозрительно прищурил на него око.
От доброты и следа не осталось на лице пастыря. Он весь как-то подобрался, сделался жестче.
– Так зачем тебе в Покровский монастырь приспичило? – уже более настойчиво молвил Варсонофий.
– Академику Тауберту стало достоверно известно о том, что в обители сей весьма ценные рукописи сохраняются. Среди них и несколько старинных летописей.
– Вон как, – протянул архиепископ, но по его виду было понятно, что не поверил столь простому объяснению. – Увы… Сейчас в обитель попасть невозможно. Пошесть у них там какая-то завелась. Вот сестры и затворились до времени. Пока не пройдет…
В свою очередь не поверил святому отцу и Иван. Неожиданно как-то напала хворь на монашек.
– Благословите, отче!
– Храни тебя Господь, сыне. Да не зарывай таланты. Умные да знающие люди Руси-матушке ох как нужны! Особенно в такую-то годину…
«В какую?» – хотелось спросить поэту, но сдержался.
Понятное дело, не лучшие времена переживает империя. Третий год войны. Дороговизна. Хвори разные. Статочное дело, сама государыня болеет. А тут еще внутренние раздоры. Канцлера Бестужева под арест упекли.
И, однако, удивителен интерес преосвященнейшего отца к ворожбе да чародейству. И настороженность при упоминании о Гекате и Тисифоне – богинях, покровительствующих змеям. Кои и изображались-то с гадюками вместо волос.
Marlbrough s'en va-t-en guerre,Mironton, mironton, mirontaine…
В задумчивости возвратился Иван к себе на квартиру.
Будь он несколько менее озабочен, то непременно бы заметил двух юных монахов, тенями кравшихся за ним по пятам до самих дверей постоялого двора.
Из одних в монастыре два монашка жили,В нужном случае зимой друг другу служили…
Глава 9.
КНИЖНИК
Москва, апрель 2006 г.
– Итак, вы хотите получить от меня консультацию по поводу так называемой «Книги Семизвездья»? – начал Николай Семенович, когда Савельев и Варя устроились в креслах. – Хотите чего-нибудь? Чай? Кофе? Минералочка?
Майор хотел отказаться, но спутница его опередила.
– Минеральной… если можно, – попросила девушка.
Вадим Сергеевич украдкой осматривался.
Жилище книжника выглядело самым обычным. Две комнаты, недорогая мебель, компьютер не из самых навороченных – к примеру, с машиной покойного Монго и не сравнить. Что удивило майора – в квартире было не очень много книг, и все больше современные издания. Впрочем, кто знает: может, хозяину вполне хватает того, что книг много у него на работе?
– Значит, «Книга Семизвездья»… – молвил Стрельцов, когда Варя допила воду. – Ну что ж… воля ваша. Но мне придется начать издалека.
Он задумался, как бы подбирая слова.
– В трюмах корабля нашей цивилизации за прошедшие тысячелетия накопилось много всякого такого, о чем даже и посвященные не всегда догадываются. Среди всего прочего – «проклятые книги». Вам, кстати, знаком этот термин?
Савельев неопределенно пожал плечами. Книги – это в принципе не по его профилю.
– Естественно… – кивнула Варя, подливая в бокал боржоми.
– Да, конечно, – согласился ученый, – проблема эта не так чтобы и неизвестна… В отличие от самих книг. И на нее существуют самые разные, надо сказать, точки зрения. Тем не менее, я буду придерживаться общепринятого в кругах подлинных знатоков взгляда на проблему.
Есть сочинения определенного сорта, что время от времени всплывают на поверхность, оказываясь в руках самых разных людей – обычно тех, кто оставил тот или иной след в истории. Людей, как правило, уважаемых и достойных. По большей части заслуживающих хотя бы доверия. Всплывают… а потом пропадают на век или два – чтобы потом опять возникнуть. Словно сами решают, когда и к кому им прийти.
– Это как? – справился Савельев.
В душе он уже начал слегка тяготиться этим визитом подозревая, что даром потратил время – и свое, и девушки.
– По-разному… Ну вот, например, сейчас я пишу работу о так называемом «Тибетском евангелии».
– Простите?.. – переспросила Варвара.
– О, это довольно необычная история, – оживился книжник, оседлавший любимого конька. – Лет тридцать назад в библиотеке буддийского монастыря Гимис русским эмигрантом Николаем Нотовичем был найден манускрипт о неизвестной жизни Христа в Гималаях. Вот что мы узнаем из него. В тринадцать лет Иисус с купцами уходит к Инду изучать законы Будды. Прослышав о его мудрости, почитатели бога Ганеши просят поселиться у них. Жрецы Брамы в княжестве Орсис учат его исцелять молитвами, изгонять из тела человека злого духа. Все свои сверхъестественные возможности Он затем применит на практике, что видно и из канонических евангелий.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.