Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: "Извращённый отшельник"
- Страниц: 41
- Добавлено: 2021-09-14 22:30:13
Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник"» бесплатно полную версию:Продолжение произведения «Мир Шиноби».
Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" читать онлайн бесплатно
— Почему я?! — тихо возмутился Третий.
— Это твоё наказание за самоволочку, братишка.
— Ну ты и гад. — фыркнул клон и принялся складывать печати. — Техника перевоплощения.
Пуф.
На месте клона показался маленький таракан.
— Эй, подбрось меня к двери. — процоцокало насекомое.
— Боже, какой ты — милаш. — Пятый поднял его и положил на ладонь.
— Давай уже! — бил усиками Третий.
— Тогда лети, друг мой. — клон швырнул своего напарника с крыши вниз. Тот пролетел через улицу, и ударившись о козырёк дома, шмякнулся на брусчатку.
— Ну ты и урод! — махнул он лапкой грозно как кулаком.
Пятый лишь махнул в ответ, не слыша писка насекомого.
— Удачи-удачи! — махал он с крыши.
Третий в образе таракана быстро повертел головой слева направо и отыскал щель.
— Что ж, сейчас мы узнаем, есть ли у Сасаки любовник. — он подбежал к щелке и втиснулся в неё. — Бе. — зацепил Третий усиками пыль. Перед его многочисленными глазами оказалась кухня. Пробежав на восьми лапках через комнату, он оказался в коридоре, справа была приоткрыта дверь в ванную, а слева гостиница — в ней у дивана стояло две женщины, довольно бодрые для такого времени. Одна из них была Сасаки.
— Господин у себя?
— Да. Ничего не ест уже второй день.
— Снова в депрессии?
— Нет. Сказал, что размышляет.
— Мне придётся разбудить его, есть срочные новости.
Собеседница вздохнула.
— Это не потерпит до обеда?
— Господин сам приказал докладывать в любое время. Ты же знаешь мне к восьми на работу. Чёртов Джирайя… как же он меня бесит…
— Ладно, идём. — собеседница направилась на выход в коридор, и таракан тут же прижался к стене подле плинтуса, пропуская прошедших женщин. Они потопали по лестнице, ведущей на второй этаж. Таракан направился за ними, пробегая по стене.
"Ничего не понимаю… — рассуждал Третий. — У Сасаки есть господин? Всё слишком странно."
Хозяйка дома открыла дверь в одну из спален, пропустив брюнетку вперёд. Таракашка же, пробежав по потолку, проскочил дверной проём и пристроился у висевшей люстры.
— Кхм. Господин. — подала голос Сасаки.
Мужчина, лежавший лицом к стене, обернулся и раскрыл глаза.
— Сасаки… здравствуй.
"Какого хрена?! Данзо?!" — прифигел Третий. Он притаился насколько это возможно, скрыв итак скрытую чакру.
Брюнетка встала на колено.
— Данзо-сама, у меня новости.
Старик присел на краю кровати, шмыгнул носом и кивнул, давая девушке понять, что можно продолжать:
— Зарю атаковал Альянс. Даймё приказал Хокаге собрать военные силы и выступить с поддержкой.
— М-м… вот как. — задумался Шимура. — И какое количество шиноби отправиться на войну?
— Так как дела у Зари сейчас плохи, то практически две/трети.
— Какое глупое решение. — проворчал Данзо.
— Это приказ Даймё, господин.
— Тц. Тогда это объясняет ситуацию.
— Господин. Наши люди ждут. Считаю необходимым собрать всех наших союзников и атаковать Хокаге, когда войска покинут Коноху.
— Сколько людей готовы на восстание? — поинтересовался Шимура.
— Больше ста шиноби, многие работают в Корне, под представительством Орочимару.
Шимура прикрыл глаза, впав в размышления. Через несколько минут его веки приподнялись, он же произнёс:
— Сколько у нас времени?
— Сегодня утром войска покинут деревню.
— Чёрт возьми! Это слишком мало! — стукнул Шимура по кровати.
— Простите. — склонила голову брюнетка. — Я не могла появиться раньше. Кажется, меня начали подозревать.
Данзо вздохнул.
— Ты ни в чём не виновата, Сасаки-тян. Лишь благодаря твоим усилиям угнетённые и жаждующие мести смогут вернуть долг и отбить Коноху.
— Вы слишком щедры, господин, я не заслуживаю такой похвалы.
Данзо улыбнулся от искренности своей марионетки и перевёл взгляд на хозяйку дома.
— Итория, подготовь склад с вооружением, через три дня, как шиноби покинут деревню, начнём восстание.
— Есть, Данзо-сама.
— Сасаки, что с администрацией Джирайи? есть люди, желающие перейти на нашу сторону?
— К сожалению, нет. Как Вы знаете Хокаге слишком хорош в разведке, и тщательно всех проверяет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Но тебя он упустил. — ухмыльнулся Шимура.
— Он просто извращенец. — фыркнула Сасаки.
Данзо промолчал на этот счёт и решил закончить разговор:
— Ладно, Сасаки, тебе пора идти. Через два дня я предоставлю готовый план, нужно будет оповестить наших людей и согласовать их действия.
— Так точно. — склонила голову брюнетка.
— Можешь идти.
Сасаки поднялась и покинула комнату. Маленький таракан пробежал по потолку, спустился на первый этаж и выбежал вслед за девушкой через входную дверь.
На улице ещё было темно, как перевоплощённый Третий покинул этот квартал вместе с Пятым.
— Охренеть, да?
— И не говори… — согласился Пятый. — Оказывается Данзо посётся перед носом у всех… Хитрый старикан.
— Угу. Тогда я развеиваться. Пусть Первый узнает информацию.
— Хорошо. — кивнул Пятый. — Я сообщу остальным нашим, и оставлю кого-нибудь следить за домом Данзо.
— Понял. Тогда увидимся.
Третий выставил два пальца перед своим носом.
Пуф.
В это время в Лесу Смерти Какаши раскрыл глаза.
"Да ну нафиг!" — несмотря на бурную реакцию в голове, он лежал в постели с Цунаде и смотрел на потолок. — "Да ну нафиг! — не мог он принять инфу о местонахождении Шимуры. — Три дня… Этот хитрый старый лис решил устроить переворот через три дня! Но разве сил ста шиноби будет достаточно? Хм-м. Хотя если он решился на восстание — значит уверен в своих силах и успехе. Стоит ли мне подождать и посмотреть, как Коноха утонет в крови? Или же остановить Данзо, убив его и не дать восстанию случиться? А может дождаться когда Шимура устроит резню и займёт место Хокаге и только потом убить его? Постой… не значит ли это, что после его убийства — я стану Хокаге?"
Юный Хатаке размышлял — как же ему поступить? В комнату кто-то прокрался.
"Не понял. — подумал паренёк, сделав вид что спит. У кровати стояла Тесса. — Что она тут забыла? Я же сказал ей спать в комнате с Лино."
Она воровито присела со стороны Какаши просунула руку под одеяло.
"Ох, ё! Что ты задумала красноволосая!"
Тесочка же принялась ласкать его дружка. Губами прижалась к его руке, тихо посасывая его мизинец.
"Твою ж! — встал у него в боевую готовность от руки принцессы. — Чувствую себя изменником перед Цунаде. Но я же типа сплю, да? Хотя мне вообще пофиг. Я предупреждал о своей болезни — кобелизма. Так что с меня никаких этих… каких их там… уф… Что ж ты творишь принцесса…"
Вскоре красноволосая покинула спальню, облизывая свои пальчики будто вляпалась в сироп.
Какаши же смотрел в потолок. Снова послышалось шебуршание. Он через щелки глаз увидел малолетку Лино.
"Если она пришла за тем же… я отпорю её по заднице."
Но Лино тихо прокралась и положила у полки яблоко, и так же тихо удалилась.
"Яблоко? — посмотрел Какаши на тумбу. — Нафига? Блин, у меня уже голова кругом от этих баб."
— Ка… каши… — пробубнила во сне Цунаде.
"Всё. Хорош. Пойду проветрюсь."
Юноша, надев шмотки из первого слота — вольный путешественник, вышел из спальни и прошёл мимо комнаты Тессы и Лино, его слух уловил:
— Ты видела как эта сучка дрыхнет рядом с ним?
— Угу… я тож хочу.
— Скажем, что сегодня моя очередь, а завтра твоя. — предложила принцесса.
— Не получится. — мотнула головой Лина. — Со мной Какаши спать не будет.
— Ну да. Тут ты права. — согласилась красноволосая. — Тогда сядешь с ним рядом на ужине, так и быть, я уступлю, — улыбнулась она. — Будешь кормить его с ложечки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Правда? — засветились глаза от радости у девчонки.
— Да. Нам нужно действовать вместе, чтобы заполучить его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.