Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" Страница 25

Тут можно читать бесплатно Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник". Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) -

Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник"» бесплатно полную версию:

Продолжение произведения «Мир Шиноби».

 

Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" читать онлайн бесплатно

Мир Шиноби. Книга 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Извращённый отшельник"

— Почему я?! — тихо возмутился Третий.

— Это твоё наказание за самоволочку, братишка.

— Ну ты и гад. — фыркнул клон и принялся складывать печати. — Техника перевоплощения.

Пуф.

На месте клона показался маленький таракан.

— Эй, подбрось меня к двери. — процоцокало насекомое.

— Боже, какой ты — милаш. — Пятый поднял его и положил на ладонь.

— Давай уже! — бил усиками Третий.

— Тогда лети, друг мой. — клон швырнул своего напарника с крыши вниз. Тот пролетел через улицу, и ударившись о козырёк дома, шмякнулся на брусчатку.

— Ну ты и урод! — махнул он лапкой грозно как кулаком.

Пятый лишь махнул в ответ, не слыша писка насекомого.

— Удачи-удачи! — махал он с крыши.

Третий в образе таракана быстро повертел головой слева направо и отыскал щель.

— Что ж, сейчас мы узнаем, есть ли у Сасаки любовник. — он подбежал к щелке и втиснулся в неё. — Бе. — зацепил Третий усиками пыль. Перед его многочисленными глазами оказалась кухня. Пробежав на восьми лапках через комнату, он оказался в коридоре, справа была приоткрыта дверь в ванную, а слева гостиница — в ней у дивана стояло две женщины, довольно бодрые для такого времени. Одна из них была Сасаки.

— Господин у себя?

— Да. Ничего не ест уже второй день.

— Снова в депрессии?

— Нет. Сказал, что размышляет.

— Мне придётся разбудить его, есть срочные новости.

Собеседница вздохнула.

— Это не потерпит до обеда?

— Господин сам приказал докладывать в любое время. Ты же знаешь мне к восьми на работу. Чёртов Джирайя… как же он меня бесит…

— Ладно, идём. — собеседница направилась на выход в коридор, и таракан тут же прижался к стене подле плинтуса, пропуская прошедших женщин. Они потопали по лестнице, ведущей на второй этаж. Таракан направился за ними, пробегая по стене.

"Ничего не понимаю… — рассуждал Третий. — У Сасаки есть господин? Всё слишком странно."

Хозяйка дома открыла дверь в одну из спален, пропустив брюнетку вперёд. Таракашка же, пробежав по потолку, проскочил дверной проём и пристроился у висевшей люстры.

— Кхм. Господин. — подала голос Сасаки.

Мужчина, лежавший лицом к стене, обернулся и раскрыл глаза.

— Сасаки… здравствуй.

"Какого хрена?! Данзо?!" — прифигел Третий. Он притаился насколько это возможно, скрыв итак скрытую чакру.

Брюнетка встала на колено.

— Данзо-сама, у меня новости.

Старик присел на краю кровати, шмыгнул носом и кивнул, давая девушке понять, что можно продолжать:

— Зарю атаковал Альянс. Даймё приказал Хокаге собрать военные силы и выступить с поддержкой.

— М-м… вот как. — задумался Шимура. — И какое количество шиноби отправиться на войну?

— Так как дела у Зари сейчас плохи, то практически две/трети.

— Какое глупое решение. — проворчал Данзо.

— Это приказ Даймё, господин.

— Тц. Тогда это объясняет ситуацию.

— Господин. Наши люди ждут. Считаю необходимым собрать всех наших союзников и атаковать Хокаге, когда войска покинут Коноху.

— Сколько людей готовы на восстание? — поинтересовался Шимура.

— Больше ста шиноби, многие работают в Корне, под представительством Орочимару.

Шимура прикрыл глаза, впав в размышления. Через несколько минут его веки приподнялись, он же произнёс:

— Сколько у нас времени?

— Сегодня утром войска покинут деревню.

— Чёрт возьми! Это слишком мало! — стукнул Шимура по кровати.

— Простите. — склонила голову брюнетка. — Я не могла появиться раньше. Кажется, меня начали подозревать.

Данзо вздохнул.

— Ты ни в чём не виновата, Сасаки-тян. Лишь благодаря твоим усилиям угнетённые и жаждующие мести смогут вернуть долг и отбить Коноху.

— Вы слишком щедры, господин, я не заслуживаю такой похвалы.

Данзо улыбнулся от искренности своей марионетки и перевёл взгляд на хозяйку дома.

— Итория, подготовь склад с вооружением, через три дня, как шиноби покинут деревню, начнём восстание.

— Есть, Данзо-сама.

— Сасаки, что с администрацией Джирайи? есть люди, желающие перейти на нашу сторону?

— К сожалению, нет. Как Вы знаете Хокаге слишком хорош в разведке, и тщательно всех проверяет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Но тебя он упустил. — ухмыльнулся Шимура.

— Он просто извращенец. — фыркнула Сасаки.

Данзо промолчал на этот счёт и решил закончить разговор:

— Ладно, Сасаки, тебе пора идти. Через два дня я предоставлю готовый план, нужно будет оповестить наших людей и согласовать их действия.

— Так точно. — склонила голову брюнетка.

— Можешь идти.

Сасаки поднялась и покинула комнату. Маленький таракан пробежал по потолку, спустился на первый этаж и выбежал вслед за девушкой через входную дверь.

На улице ещё было темно, как перевоплощённый Третий покинул этот квартал вместе с Пятым.

— Охренеть, да?

— И не говори… — согласился Пятый. — Оказывается Данзо посётся перед носом у всех… Хитрый старикан.

— Угу. Тогда я развеиваться. Пусть Первый узнает информацию.

— Хорошо. — кивнул Пятый. — Я сообщу остальным нашим, и оставлю кого-нибудь следить за домом Данзо.

— Понял. Тогда увидимся.

Третий выставил два пальца перед своим носом.

Пуф.

В это время в Лесу Смерти Какаши раскрыл глаза.

"Да ну нафиг!" — несмотря на бурную реакцию в голове, он лежал в постели с Цунаде и смотрел на потолок. — "Да ну нафиг! — не мог он принять инфу о местонахождении Шимуры. — Три дня… Этот хитрый старый лис решил устроить переворот через три дня! Но разве сил ста шиноби будет достаточно? Хм-м. Хотя если он решился на восстание — значит уверен в своих силах и успехе. Стоит ли мне подождать и посмотреть, как Коноха утонет в крови? Или же остановить Данзо, убив его и не дать восстанию случиться? А может дождаться когда Шимура устроит резню и займёт место Хокаге и только потом убить его? Постой… не значит ли это, что после его убийства — я стану Хокаге?"

Юный Хатаке размышлял — как же ему поступить? В комнату кто-то прокрался.

"Не понял. — подумал паренёк, сделав вид что спит. У кровати стояла Тесса. — Что она тут забыла? Я же сказал ей спать в комнате с Лино."

Она воровито присела со стороны Какаши просунула руку под одеяло.

"Ох, ё! Что ты задумала красноволосая!"

Тесочка же принялась ласкать его дружка. Губами прижалась к его руке, тихо посасывая его мизинец.

"Твою ж! — встал у него в боевую готовность от руки принцессы. — Чувствую себя изменником перед Цунаде. Но я же типа сплю, да? Хотя мне вообще пофиг. Я предупреждал о своей болезни — кобелизма. Так что с меня никаких этих… каких их там… уф… Что ж ты творишь принцесса…"

Вскоре красноволосая покинула спальню, облизывая свои пальчики будто вляпалась в сироп.

Какаши же смотрел в потолок. Снова послышалось шебуршание. Он через щелки глаз увидел малолетку Лино.

"Если она пришла за тем же… я отпорю её по заднице."

Но Лино тихо прокралась и положила у полки яблоко, и так же тихо удалилась.

"Яблоко? — посмотрел Какаши на тумбу. — Нафига? Блин, у меня уже голова кругом от этих баб."

— Ка… каши… — пробубнила во сне Цунаде.

"Всё. Хорош. Пойду проветрюсь."

Юноша, надев шмотки из первого слота — вольный путешественник, вышел из спальни и прошёл мимо комнаты Тессы и Лино, его слух уловил:

— Ты видела как эта сучка дрыхнет рядом с ним?

— Угу… я тож хочу.

— Скажем, что сегодня моя очередь, а завтра твоя. — предложила принцесса.

— Не получится. — мотнула головой Лина. — Со мной Какаши спать не будет.

— Ну да. Тут ты права. — согласилась красноволосая. — Тогда сядешь с ним рядом на ужине, так и быть, я уступлю, — улыбнулась она. — Будешь кормить его с ложечки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Правда? — засветились глаза от радости у девчонки.

— Да. Нам нужно действовать вместе, чтобы заполучить его.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.