Керстин Гир - Зильбер. Первый дневник сновидений Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Керстин Гир
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-4366-0249-3
- Издательство: Робинс
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-08-10 18:33:57
Керстин Гир - Зильбер. Первый дневник сновидений краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Керстин Гир - Зильбер. Первый дневник сновидений» бесплатно полную версию:С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.
Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.
В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.
Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…
Меня зовут Лив Зильбер. И это — мой первый дневник сновидений.
Керстин Гир - Зильбер. Первый дневник сновидений читать онлайн бесплатно
Глава тринадцатая
Мы с Мией договорились встретиться после уроков у школьных ворот. Я стояла у выхода, наблюдая, как мимо плывёт толпа учеников Академии в тёмно-синей форме. Может, среди них есть и Леди Тайна с маленьким фотоаппаратом? На всякий случай я прислонилась к столбу, стараясь принять как можно более выигрышную позу и растянула губы в лёгкой улыбке. Нет ничего хуже, чем попасть в объектив с разинутым ртом или хмурым лицом. Страшнее может быть разве что стекающая слюна.
Я поправила очки. День выдался на удивление приятный, в нём не было напряжённых приключений, никаких шокирующих встреч с людьми, до этого мне снившимися, никаких новых упоминаний в блоге Балабо-Балаба, никаких излишних размышлений о невозможном. Даже Персефона не успела мне слишком надоесть своей болтовнёй — по средам у нас было всего два общих урока. С сегодняшнего дня среда, кажется, станет моим любимым днём недели.
Со своего наблюдательного поста я заметила, что Артур и Джаспер покинули территорию школы, за ними следовал Генри в компании Флоранс и ещё одной девочки, они о чём-то оживлённо беседовали. Генри бросил короткий взгляд в мою сторону, но, кажется, не узнал меня в толпе. Секунд через тридцать, когда поток школьников поредел и сквозь ворота проскакивали лишь засидевшиеся в классе ученики, передо мной возник Грейсон. Он тащил за собой велосипед, не глядя ни на кого, и, когда я его окликнула, вздрогнул от неожиданности.
— А… ты, — Грейсон не слишком обрадовался.
Его реакция меня немного задела.
— Да, я. Какое счастье, что очень скоро нам с тобой придётся делить ванную и туалет, не правда ли? — Я переступила с ноги на ногу. Как хорошо, что я вовремя приняла такую свободную позу.
Грейсон остановился и внимательно посмотрел на меня. Слишком уж внимательно.
— Всё чисто, китайская разведка взяла сегодня выходной, — сказала я секунд через двадцать, лишь тогда Грейсон перестал оглядываться по сторонам.
— Эм… Лив, мой свитер с капюшоном, который я дал тебе после ужина, случайно не с тобой? Я бы хотел забрать его обратно как можно скорее.
— Да, конечно, — я разозлилась. Ему что, нечего больше надеть? — Нет, совершенно случайно он не со мной. Но мы же увидимся в субботу на вечеринке у Артура, тогда я его тебе отдам, после стирки и глажки.
Грейсон снова огляделся.
— Значит так, что касается субботы, — понизил он голос. — Мне бы очень хотелось… знаешь… Ты можешь просто сказать, что мама запретила тебе идти на вечеринку к Артуру.
Теперь я обиделась ещё больше.
— Но зачем?
— Потому что это… потому что я… — Грейсон уже знакомым мне движением провёл ладонью по лбу, глядя на меня так, будто я должна сама закончить это предложение.
Но такое удовольствие я ему доставлять не собиралась. Я скорчила грустную мину.
— Ты не хочешь, чтобы я была там, рядом с тобой?
Он кивнул.
Какая подлость.
— Что ж, тогда ничего не поделаешь, — я пожала плечами. — Жаль, мама очень обрадовалась, что ты и твои друзья так добры ко мне.
Мама действительно отреагировала именно так. Она сказала то, что я и ожидала от неё услышать: «Ах, какое заманчивое предложение, как мило со стороны Грейсона и его друзей! Ты просто обязана туда пойти. Я очень рада, что ты так быстро нашла общий язык с новыми ребятами!»
Грейсон странно засопел.
— Не такие уж мы и добрые, чтоб ты знала. Лучше тебе держаться от нас подальше, — он залез на велосипед.
— Да, я передам это маме, — кивнула я и злорадно добавила: — Но может, ты хочешь сам объяснить ей, в чём дело?
Кажется, подобная идея Грейсона вовсе не прельстила. Он выглядел почти несчастным.
— Свитер не забудь, — сказал он, уезжая. — Мне бы очень хотелось забрать его уже завтра. Можешь не стирать.
— Ла-а-адно, — протянула я.
— Что это ещё такое? — откуда ни возьмись, как чёртик из табакерки, выпрыгнула Мия. Мы дружно уставились на удаляющуюся спину Грейсона. — Сначала он ведёт себя очень мило, а потом не хочет брать с собой на вечеринку? Вот теперь на твоём месте я бы обязательно туда пошла.
— Да, точно-точно, — поддержала её я. — Такой…
Я запнулась в поисках подходящего слова.
— …мерзавец, — тут же отозвалась Мия и взяла меня под руку. Мы поплелись к автобусной остановке.
— А у тебя как прошёл день? — спросила я.
— Вообще-то отлично. Только эти девчонки ужасно меня раздражают. Пообещай, что, если я превращусь в такую же влюблённую дурочку, потеряю мозги и начну разрисовывать тетради сердечками и стрелами, ты меня без сожаления застрелишь.
— Я ещё припомню тебе эти слова.
— Вот серьёзно! Я так рада, что у нас с тобой развит иммунитет на этих мальчишек, Ливви.
— Не думаю, что это иммунитет, просто бóльшая стойкость, чем у всех остальных, — призналась я.
Вынужденная мера. Тем, кто переезжает каждый год, приходится осторожно обращаться со всякими влюблённостями, иначе нужно будет потом каждый раз залечивать разбитое сердце. Кому такое нужно?
— А может, мама права, и когда-нибудь, когда придёт тот самый…
— Пусть подождёт, пока я закончу колледж!
Я ткнула Мию в бок.
— Тётушка Гертруда наверняка говорила точно так же, — попробовала я нагнать на неё страху. — И вот погляди, что из этого получилось.
— И что с того? Я точно не буду сидеть в мрачном сером домишке с четырьмя кошками и плести кружева. Вместо этого стану частным детективом, буду разъезжать по миру и расследовать самые запутанные преступления.
— Для начала объясни мне, почему Грейсон так настойчиво хочет получить обратно свой свитер?
— Может, этот свитер приносит ему счастье? — задумалась Мия. — Или он спрятал в кармане любовную записку. Или он просто мерзавец.
— Да, боюсь, так оно и есть.
Поэтому я всё-таки подержу этот свитер у себя. Так, из вредности.
Лишь вечером, натянув ночную рубашку, я оглядела лежавший на позолоченном стуле свитер Грейсона, и вдруг мне пришла в голову неожиданная мысль — быть может, за этой историей со свитером скрывается нечто гораздо большее? Может, у Грейсона есть совершенно особый повод требовать свой свитер назад настолько поспешно.
Я взяла его в руки и уткнулась носом в мягкую ткань. Да, это вполне может быть его любимый свитер. Нежный хлопок, утеплённый изнутри. От него до сих пор исходил запах Грейсона, то есть его стирального порошка.
Карманы были пусты, но на всякий случай я прощупала даже швы. Ничего.
Может… это сумасшедшая мысль, но позапрошлой ночью на мне был этот свитер и во сне я встретила его владельца. Возможно, именно поэтому Грейсон так настойчиво требует отдать ему его вещь? Есть ли связь между сном и свитером? Как бы странно это ни выглядело, сегодня ночью я собираюсь снова его надеть. Хочу посмотреть, что произойдёт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.