Юлия Григорьева - Укрощение строптивого (СИ) Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Юлия Григорьева
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: СамИздат
- Страниц: 117
- Добавлено: 2018-08-11 11:07:57
Юлия Григорьева - Укрощение строптивого (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Григорьева - Укрощение строптивого (СИ)» бесплатно полную версию:Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать.За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня. Ну, или хотя бы не прислал почетный эскорт для сопровождения. И хоть по портретам жених мне даже нравился, да и письма от него и подарки, которые я получала несколько раз в год, тоже нравились, но способ нашего воссоединения порядком разозлил и отвратил.
Юлия Григорьева - Укрощение строптивого (СИ) читать онлайн бесплатно
— Твоя… э-эм… в общем, то, что ниже шеи.
— Я вам кол в грудь вгоню, — пообещала я.
— Вот-вот, она и подала идею, — ощерился вампирюга.
— Хочется верить, что вы ее хотя бы не трогали, — я посмотрела ему в глаза, раздумывая, чем лучше всего убиваются вампиры, ну или хотя бы чем лучше отрезать им руки и грязный язык.
— Лиора, что за скромность? Позапрошлую ночь ты вообще на мне провела и ничего, даже не смутилась, — хохотнул он, снова падая на кровать.
— Это была худшая ночь в моей жизни, — рыкнула я, закипая от злости.
— А вчера говорила совсем другое, — да заткнется он когда-нибудь или нет?!
— Идите вы! — воскликнула я и поспешила в купальню.
Но не успела я толком войти в нее, как на бортике бассейна уже восседал мой телохранитель — мерзавец.
— Проходи, раздевайся, — осклабился клыкастый монстр. — Я пока полотно тебе подержу.
— Убирайтесь! — крикнула я, уже плюнув на то, что обо мне могут подумать.
— Зачем? Я хочу рассмотреть все. Товар лицом, так сказать, — Одариан окинул взглядом меня с головы до ног. — Раздевайся.
— Вам делать что ли нечего? — потрясенно спросила я.
— В точку. Ты дрыхнешь без всякой совести, слуги попрятались, как тараканы, по щелям. Чем бедному вампиру развлечься? — сообщило красноглазое чудовище и выжидающе посмотрело на меня.
Все, предел! Это невыносимо!!! Я сжала кулаки, зажмурилась и завизжала, не помня себя и топая ногами.
— Убирайся вон! Ты, мерзкий упырь, убирайся!!!
— И это высокородная леди, — он укоризненно покачал головой. — Ну и воспитание. Достаточно было просто попросить: «Лорд Одариан, оставьте меня наедине с собой». И я бы вышел без лишних разговоров. А ты визжишь, словно я тебе клыки в твой нежный филей вогнал.
Первой в него полетела мраморная мыльница. Следом флакон с мыльной водой для головы, большой такой, из толстого стекла. После пошла в ход душистая вода, мои тапочки, а потом я уже просто не смотрела, что попадало мне под руку. Попадала я или нет, не знаю, ярость застилала мне глаза. А вот очнулась я от того, что в нос и рот хлынула вода.
Вампир вытянул меня из бассейна за шкирку, и я закашлялась, пытаясь отдышаться и отплеваться.
— Остыла? — спокойно спросил Одариан, и я зарычала, злобно глядя на него. — Еще нет, — констатировал он и снова окунул меня с головой в бассейн.
После усадил на бортик и обмотал полотном.
— Говорил, что полотно подержу, и подержал. Я верен своему слову, — приговаривал он, вытирая мне волосы. — И стоило поднимать столько шума?
Затем поставил на ноги и начал вытирать тело. Я тупо следила за его действиями, пока не поняла, что он просто нагло лапает меня через кусок широкой ткани. Кровь моментально бросилась мне в голову, новая вспышка ярости придала сил, и упырюга полетел в воду.
— Убью, — пообещал он, встав посреди бассейна и уперев руки в бока.
— Не-а, — осклабилась я. — Вы же телохранитель. Вам это тело охранять надо.
Сказав это, я развернулась и направилась обратно в покои. На моих губах играла запредельно счастливая улыбка.
— Мелкая гадость, — понеслось мне в спину.
Следом послышался плеск воды, и в спальню ввалился Одариан. Он отнял у меня полотно и занялся своей великолепной персоной. Я тихо взвыла и сбежала в гардеробную, где у меня имелось несколько свежих платьев. Когда же вернулась обратно, мой хамоватый телохранитель куда-то исчез. Но долго этому факту я не смогла радоваться.
— Завтрак мне, — распорядилась я, прибежавшей на звон колокольчика, служанке.
Она поклонилась и ушла, а я попробовала привести себя в порядок. Девушка вернулась белой, как мел, неся в дрожащих руках поднос, на котором дребезжала посуда. Причина паники моей прислужницы стала ясна, как только следом за ней шагнул лорд Вампирюга. Он был переодет в сухую одежду, влажные еще волосы заплетены в косу. Одариан упал на стул и мило улыбнулся девушке, после чего поймал выпавший из ее рук поднос и ласково произнес:
— Еще одна бестолочь.
— Как же вы однообразны, — я укоризненно покачала головой и села напротив. — Ну, что ты стоишь? — я посмотрела на трясущуюся прислужницу. — Накрывай, не бойся. У лорда Одариана такой своеобразный юмор. Не будет он тебя пить.
— Отчего же? Эта человечинка пахнет очень аппетитно, — не согласился вампир и облизал губы.
Моя девушка с тихим стоном рухнула в обморок. Я склонилась к ней, побила по щекам и позвала стражу. Стражник испуганно уставился на бледное тело подле моих ног, затем посмотрел на вампира, на меня и спросил:
— Моя княжна, вы скармливаете прислугу своему кровопийце?
— Похоже, любезный, у вас под шлемом мозг окончательно закис, — холодно ответила я. — Вынесите девушку и дайте ей воды, слишком впечатлительная.
— Но это же вампир! — воскликнул обиженный стражник.
— Я с ним уже третьи сутки рядом, и как видите живая, — все так же холодно продолжала я. — А теперь заберите отсюда девицу. Мой телохранитель сам меня обслужит.
Вампир, ухмылявшийся все это время, поперхнулся и грозно посмотрел на меня.
— Ты меня ни с кем не спутала? — вопросил он.
— Вы испугали Нианет, вы и займете ее место, — сухо ответила я, и стражник хмыкнул.
После забрал вновь застонавшую девушку и исчез, а на меня уставились темно-вишневые глаза.
— Может мне еще кружевной фартучек натянуть? — спросил вампир.
— Он вам будет к лицу. — Не стала я спорить. — Миленький такой вампирчик получится.
— Не забывайся, — в голосе моего телохранителя появилась первая угроза.
— Отчего бы и не забыться? Мы с вами уже так сблизились. Я спала на ваших коленях, вы в моей кровати, даже в одной купальне мылись. Я уж не говорю об общем полотне. Да мы почти родственники. Еще немного, и можете смело звать меня замуж. Я, может даже, рассмотрю ваше предложение. Правда, вы первый от конца списка, но чем боги не шутят, вдруг меня не устроят предыдущие женихи. — Я насмешливо посмотрела на вампира, чьи и без того тонкие губы превратились в ниточку.
Одариан откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, демонстративно окидывая меня оценивающим взглядом.
— Нет, — наконец, произнес он, — не буду скрывать, ты аппетитная куколка, но на один раз. Подготовить к супружескому ложу могу, а вот взойти с тобой на него — нет. Ну, сама подумай, кто я, а кто ты. Жена должна быть равной мужу, а ты всего лишь кусочек кровавого мяса. К тому же дерзкий и дурно воспитанный. Иди-ка ты в жены к горгулу.
— Ну, смотрите сами, — я равнодушно пожала плечами, стараясь не показать ни ярости, ни обиды, которые всколыхнули слова отвратительного упыря. — Потом умолять будете, но… Я уже приняла ваш отказ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.