Даррен Шэн - Страшный Рассвет Страница 25

Тут можно читать бесплатно Даррен Шэн - Страшный Рассвет. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Даррен Шэн - Страшный Рассвет

Даррен Шэн - Страшный Рассвет краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даррен Шэн - Страшный Рассвет» бесплатно полную версию:

Даррен Шэн - Страшный Рассвет читать онлайн бесплатно

Даррен Шэн - Страшный Рассвет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даррен Шэн

Он был почти на полпути, свисая над ямой смертельных кольев, когда в устье туннеля появилась фигура. Берджес углядела ее первой.

— Эй! — закричала она, поднимая руку, чтобы указать на фигуру. — Наверху кто-то есть!

Наши глаза — и Ванши — врезались в туннельный вход. Свет был бледным, и было невозможно сказать, была эта фигура большой или маленькой, мужского пола или женского. Когда он вышел вперед на доске и тайна была раскрыта.

— Стив! — зашипел я, глаза, заполнились ненавистью.

— Привет, мальчики! — Загудел полувампирец, шагая по доске, нисколько не боясь упасть и наколоться на колья внизу. — Найдите свой путь здесь хорошо? Я уже долго вас жду. Думал, что вы, возможно, проиграли. Я готовил поисковую группу, чтобы послать ее за вами.

Стив достиг платформы и пошел к высоким перилам, которые бежали по сторонам. Он посмотрел вниз на Ваншу и просиял, как будто приветствовал старого друга.

— Мы встретились снова, мистер Марч, — усмехнулся он, саркастически махая.

Ванша зарычал как зверь и начал ползти быстрее, чем прежде. Стив насмешливо наблюдал, потом полез в карман, приготовил спичку и, выставил ее вперед, чтобы наш взгляд упал на нее. Он подмигнул, склонился и ударил спичкой об пол платформы. Он поднес ее близко к своему лицу, когда она жизненно вспыхнула, а затем небрежно бросил ее через перила — в пропитанную бензином яму.

Был взрывной рев, который почти разорвал мои барабанные перепонки. Огонь, взлетел из ямы как огромные, пламенные пальцы. Они раздувались по краям платформы, но не угрожали Стиву — он смеялся через красно-желтую стену огня. Огонь опалял крышу и стену позади — и полностью уничтожил веревку и Ваншу, глотая князя целиком, мгновенно заполняя пламенем глаза.

Глава 14

Я импульсивно рванулся вперед, когда увидел, что Ванша исчез среди огня, но был быстро оттеснен назад волнами огня, которые скатились на меня. Пока они разбивались об пол пещеры, или плевались в воздухе над нашими головами, звук смеха Стива Леопарда заполнил мои уши.

Прикрывая глаза руками, я поглядел на платформу и увидел, что он прыгнул с тяжелым мечом, водя его высоко над головой, гикая и крича со злым ликованием.

— Пока, Ванша! — кричал он. — Так долго, мистер Марч! Прощайте, князь! Прощай вам…

— Не пиши мне еще уведомления о смерти, Леонард! — заорал голос из одеяла огня, и как лицо Стива понизилось, огонь тоже утих немного, показывая подпалившегося, черного, но очень живого Ваншу Марча, висящего одной рукой на веревке, неистово хлопая по огню в волосах и шкуре животного.

— Ванша! — завопил я, обрадовавшись. — Ты жив!

— Конечно да, — ответил он, мучительно усмехаясь, когда он погасил последний из огней.

— Вы — жесткий старый барсук, не так ли? — кисло заметил Стив, глядя на князя.

— Да, — зарычал Ванша, с блеском в глазах. — Ты еще далеко не все видел — подожди только, пока я заполучу в свои руки твою тощую, злую шейку!

— Я нееее боюсь, — фыркнул Стив. Потом, когда Ванша начал подниматься снова, он поспешил к концу платформы, где была привязана веревка и постучал по ней мечом. — Нет, ты не получиться, — хохотал он. — Еще один сантиметр и я пошлю тебя в крах твоей погибели.

Ванша остановился и изучил Стива и протяжение веревки, оставшейся для пересечения, вычисляя преимущество. Стив сухо хихикнул. — Брось это, Марч. Даже такой болван, как ты знает, когда он побежден. Я не хочу разрезать эту веревку — пока нет — но если я решу это сделать, ты ничего не сможешь сделать, чтобы остановить меня.

— Мы еще посмотрим, — зарычал Ванша, затем отодрал свободную звезду и запустил ее в полувампирца.

Стив не дрогнул, поскольку сюррикен впился в подбрюшье стальной платформы.

— Угол не правильный, — зевнул он, невпечатленный. — Ты не сможешь поразить меня оттуда, независимо от того как хорошо ты стреляешь. Теперь, ты сползешь вниз и присоединишься к своим друзьям на земле, или я должен стать противным?

Ванша плюнул в Стива — слюна, не оправдала ее цель — потом, сунул руки и ноги вокруг веревки и быстро заскользил по головам огня, далеко от платформы, туда, где мы ждали.

— Мудрый шаг, — сказал Стив, когда Ванша стабилизировался на ногах, и мы проверяли его спину и волосы на тлеющие угольки.

— Если бы у меня был пистолет, — пробормотала Берджес, — можно считать я мудрая задница.

— Вы начинаете видеть вещи с нашей точки зрения, — отметил криво Ванша.

— Я все еще неуверенна по поводу вас, — ответила старший инспектор, — но я узнаю отъявленное зло, когда я вижу его.

— Ну, теперь, — объявил громко Стив, — если мы — все во здравии и готовы, давайте продолжим это шоу на дороге.

Вставив два пальца в рот, он громко просвистел три раза. Панели на потолке над нами разорвались и вампирцы и вампеты спустились на веревках. Подобные группы вылезли из стен пещеры, и большое количество наших врагов вышагивало и продвигалось. Я насчитал двадцать… тридцать…сорок… и больше. Большинство было вооружено мечами, топорами и дубинками, но некоторые из вампетов несли винтовки, пистолеты и арбалеты.

Мы отступали к краю ямы, когда вампирцы и вампеты окружали нас, таким образом, они не могли напасть на нас со спины. Мы уставились на ряды солдат с мрачными лицами, молча считая, и надежда исчезала, когда мы поняли в каком безнадежном положении мы находимся.

Ванша откашлялся.

— Тут приблизительно по десять или двенадцать на каждого из нас, — прокомментировал он. — Будем выбирать цели, или мы разделим их наугад?

— Ты можешь взять столько, сколько ты захочешь, — сказал я, увидев знакомое лицо в середине толпы слева от меня, — но оставь этого парня там, для меня.

Старший инспектор Берджес ахнула, когда увидела, на кого я указывал.

— Морган Джеймс?

— Добрый вечер, госпожа, — поприветствовал ее насмешливо проницательный полицейский/вампет. Он сменил свою униформу. Теперь он носил коричневую рубашку и черные брюки вампета, и он размазал красные круги крови вокруг глаз.

— Морган один из них! — спросила шокированная старший инспектор.

— Да, — сказал я. — Он помог мне убежать. Он знал, что Стив убьет его коллег — и он отпустил его.

Ее лицо потемнело.

— Шэн, — ворчала она, — если ты хочешь его, ты должен будешь бороться со мной за него — эта сволочь моя!

Я повернулся, чтобы поспорить с ней, но увидел жестокий жар в ее глазах, и уступил кивком головы.

Вампирцы и вампеты остановились приблизительно в трех метрах от нас и стояли, размахивая оружием, с тревогой в глазах, ожидая приказа напасть. На платформе Стив радостно хмыкнул, затем хлопнул в ладоши. Краем глаза я увидел, что кто — то появился в устье туннеля позади нас. Взглянув через плечо, я понял, что два человека вышли и пересекали доску к платформе. Оба были знакомы — Ганнэн Хэрст и властелин вампирцев!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.