Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кира Филиппова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-08-24 01:28:37
Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу.» бесплатно полную версию:Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. читать онлайн бесплатно
***
- Алластар. - Городской пристав грузно приподнялся, протягивая руку, и несколько растерянно опустился обратно, не дождавшись ответного жеста. - Каким провидением ты здесь оказался?
Лерия заняла одно из двух свободных кресел и с наслаждением откинулась на мягкую обивку в надежде притупить еще с ночи грызущую боль в спине. Небрежно смахнув кипу неподписанных бумаг, Алластар уселся на край стола, вполоборота к обоим.
- Решил навестить старого пройдоху, да, смотрю, его успели повысить в должности, - окидывая быстрым взглядом просторный кабинет, ничего не выражающим голосом произнес он.
- Не без твоей помощи. После того донесения. - Пристав покосился на Лерию, обдумывая, можно ли вести разговор при ней, и, получив утвердительный кивок, быстро продолжил: - прежний глава недолго сумел удержаться на своем месте. Я перед тобой в долгу. Ведь ты пришел именно поэтому?
Лерии на мгновение показалось, что в последних словах пристава прозвучала тревога.
Алластар качнул головой, пряча открытую насмешку, плескающуюся в глазах.
- Твои люди регулярно шерстят город и наверняка знают самые темные уголки Ярры.
- Это так, - заключил пристав. - Вот только странно слышать подобное от тебя. Ты уж извини, но с каких пор тебя интересует низшая прослойка?
- Разве я говорил о людях? Укажи мне место, где убийство скорее похоже на обыденность. Самый опасный закуток города.
- Как всегда меня провоцируешь. Обыденность убийства! И это после того, как я объявил, что город находится под моим присмотром и его жители могут спасть спокойно.
- Перед Лигой будешь выслуживаться. Они - любители платить за откровенное вранье. В их ряды я не вхожу.
- Ты не дал мне закончить, - обиженно заметил пристав, мысленно же укоряя себя за неосторожность. Он непроизвольно вытащил из-под чернильницы пару чистых листов, аккуратно сложил их друг на друга и нахмурил лоб, якобы обдумывая его просьбу. - Я обещал оберегать Ярру, но не в моих силах искоренить зло в такие короткие сроки. В городе есть несколько ярусов, где...
- Мне нужен один.
Лерия перевела взгляд на порядком нервничающего мужчину. Поначалу она предположила, что между ним и Алластаром существует некое подобие дружеских отношений. Предложив вчера ночью обратиться за помощью к старому знакомому, Алластар упоминал о нем в шутливом тоне. Так обычно отзываются о давнишнем приятеле, которого считают в меру одержимым своей работой и в меру надежным для того, чтобы доверить ему определенные вещи.
Сейчас же ей так не казалось. Несмотря на улыбку, не сходящую с лица Алластара, и вполне теплый прием, Лерия ощущала какую-то недосказанность. Алластар не демонстрировал открыто своего недовольства, все также расставлял насмешливые акценты, подчеркивая свое расположение и одновременно пытаясь пожурить. Возможно, в этом и заключалась основа его греха. Позволять другим чувствовать себя на равных, вместе с тем с каждым словом все выше возводя преграду.
- Что ж. - Пристав кисло улыбнулся, рассматривая мизинец с оставшимся на нем тонким, словно ниточка, порезом от бумаги. - Далеко ходить тебе не придется.
***
- Я - пас.
Виена, прислонившись плечом к каменной обшивке трактира, заплетала волосы.
- В чем дело? Боишься, что демон, увидев твое кислое выражение лица, вернется обратно во Тьму? Или профессиональной воровке попросту нечем у него поживиться? - Тресс зачерпнул ладонью воды из бочки и брызнул в лицо.
- Не собираюсь марать руки. Закончите свои жмурки с демоном, и я снова закажу пропуск в команду. Только зря все ваши старания. Даже если вы узнаете, что за демон выбирает в качестве непостоянного приюта тело Рениака, какой в том толк? Пока он внутри, к Рениаку не подступиться, будь у нас хоть сотню стрел вместо семи.
Тресс мрачно посмотрел на свое отражение. Вода в бочке покачивалась, делая его похожим на серую кляксу.
- А где Крафт? - Сайлен, опустившись на сколотую ступеньку, с энтузиазмом начищал сапоги. - Как-то он слишком прытко нас покинул прошлой ночью. То не знает, как унять свою болтливость, то вдруг пропадает, ничего никому не сказав.
- Судье надоело возиться с детишками.
На худом лице Тресса еще больше прорезались скулы, будто за несколько часов кто-то неловко и быстро их обстругал.
- Может и так. Единственное, что на роль моего опекуна он не тянет. Впрочем, будь здесь отец, не сомневаюсь, возиться со мной Крафт счел бы за великую честь. Как и каждый из вас. Ведь до денег вы охочи. - Сайлен хмыкнул и прежде чем, Тресс успел как-либо отреагировать на его слова, быстро добавил: - Наверное, это и объединяет людей. Схожие интересы. Тебе нужны деньги на очередную бутылку, судье - на новую ступень своего статуса, должен же он как-то подпитывать алчность к каранию поступков других людей. Признайся, ваша троица друг друга знала еще до того, как Шердак в торжественной обстановке огласил список всех грехов.
- Наш малыш пошел в атаку, - продолжая заплетать волосы, пропела Виена. - Подражаешь способностям Крафта? Из нас только он может залезть в голову и отделить ложь от правды.
- Вот ты и ответила. Крафт не говорил нам о своих преимуществах. К тому же он слишком быстро решил помочь извечной проблеме Тресса. Никак по старой дружбе. Жаль, бутылку до страждущего он так и не донес.
- Я встретил знакомого.
Крафт неспешно спустился с крыльца, скользя рукой по щетине, густо покрывающей подбородок. Тени, залегшие на его лице, и уставшие воспаленные глаза говорили о неспокойной ночи. Но больше всего из привычного образа судьи выбивалась внезапно возникшая во взгляде растерянность.
- О демонах грезил? - не удержался от колкости Сайлен, придирчиво рассматривая сияющие носы своих сапог.
Не сразу поняв смысл его слов, Крафт опустил голову и дернулся, как от пощечины. По лицу заходили желваки.
- Ты - жалкий лгун.
С неохотой приподнявшись, Сайлен лениво взглянул на него, тут же прочтя в глазах смесь ярости и удивления:
- По-моему, кто-то встал не с той ноги.
- Теперь я вижу, - рванув ворот его куртки, Крафт проехался костяшками пальцев по горлу и уперся кулаком в челюсть. - Ты лгал все время.
- Кажется, судья скучает по второпях оставленной работе. Начал видеть в других преступников?
Крафт отступил, медленно и напряженно, словно опуская тяжелую ношу, разжал кулак. Однако взгляд его не изменился.
- С каких пор ты с таким мастерством чистишь обувь?
- Я ведь уже объяснял. - Сайлен со вздохом потер шею и, устало нахмурив лоб, замолчал. Угол его рта пополз вверх, обозначив резко очерченную ямку на щеке. Было заметно, что он собирается произнести еще одно ехидное замечание в адрес обидчика и сейчас лишь подбирает подходящие слова, как вдруг его лицо разгладилось, и Сайлен, будто поняв это только что, произнес: - Это мой единственный шанс. По крайней мере, мне хочется верить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.