Иван Охлобыстин - XIV принцип Страница 26

Тут можно читать бесплатно Иван Охлобыстин - XIV принцип. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Охлобыстин - XIV принцип

Иван Охлобыстин - XIV принцип краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иван Охлобыстин - XIV принцип» бесплатно полную версию:

Иван Охлобыстин - XIV принцип читать онлайн бесплатно

Иван Охлобыстин - XIV принцип - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Охлобыстин

— Поехали, — подозрительно заглянув внутрь капсулы, буркнул тот.

Пережитый впоследствии полет внутри капсулы Сергей вспоминал с трудом, потому что его все время тошнило от перегрузок. Шарскун мужественно претерпевал все тяготы полета, вцепившись лапами в кру­говые поручни капсулы. Хотя и по его морде можно было судить, что путешествие в инжи-капсуле ему также в новинку.

По прибытии друзья еще долго лежали на платформе, приходя в нормальное состояние. Первым поднялся скейвен и, пошатываясь, поб­рел к лестнице, ведущей вниз. Второй, постанывая и на ходу потирая затекшие за время полета руки, двинулся вслед. Он уже было взялся за перила, как его внимание привлекла приоткрытая дверь ангара, примы­кающего к площадке. Пока Шарскун спускался вниз, Сергей незамет­но подобрался к двери и заглянул внутрь. Изнутри ангар напоминал те­атральную костюмерную — длинные ряды вешалок с плащами, такими же, как у инжи, столы с выложенными на них посохами и сумками. Среди прочего он обнаружил массивный меч из темной стали, поверх которой мерцали выгравированные символы на неизвестном языке. Второй быстро скинул свой плащ, разорванный при падении из ваго­нетки, набросил себе на плечи плащ инжи, схватил со стола сумку и меч. Последний раз оглянувшись на пространство ангара, он выскочил наружу и побежал по лестнице вниз.

Скейвен сидел на песке в двадцати метрах от конструкции и уста­ло ждал своего медлительного спутника. Когда же он увидел Сергея, его морду исказил неподдельный ужас, а хвост вытянулся трубой.

— Нет! — взревел он, но было уже поздно — Второй спрыгнул с лестницы и тут же оказался в луче яркого голубого света,

Шарскун закрыл лапой глаза.

— Чего ты? — спросил его Второй, подходя ближе,

Скейвен опустил лапу, вскочил на ноги и заорал:

— Ты очень, очень глупый человечишко! Это свет инжи, он всех превращает в воду!

— Меня чего-то не превратил, — попытался оправдаться Сергей.

— Не превратил, — еще не веря своим глазам, согласился крыс.

— Мне их одежда понравилась, твоя мне шею терла, — объяснил молодой человек и протянул найденное оружие спутнику. — Потом я подумал, что тебе нужен меч. Ты же свой потерял.

— Черный меч сланнов с рунами отражения, — благоговейно при­нимая подарок, простонал Шарскун. — Это целое состояние! Такого нет ни у кого из скейвенов. Это мне?

— Тебе-тебе! У меня есть палка с электричеством.

— А можно?

— Почему нет, я же тоже Древний, — мотивировал свой поступок Сергей.

— О великий Магнификус! — пал перед ним ниц крыс.

— Прекрати истерику, нам пора идти, — предложил Второй.

— Да, да. Моя идти. Идти за тобой куда угодно, — ожесточенно закивал головой Шарскун, поднимаясь с коленей.

— Куда угодно не надо, пошли куда нужно, — попытался вернуть его к реальности Сергей.

— Да, да, да! Меч сланнов! Меч сланнов! — продолжая стонать от восхищения, двинулся вперед скейвен.

Ведомый врожденным чутьем, Шарскун уверенно маневрировал в паутине бесконечно переплетающихся тоннелей, пока не вывел молодо­го человека к тоннелю с каменным акведуком посередине и текущим по нему большим ручьем.

— Ручей приведет к Эшинбланту, — объяснил скейвен.

— Точно? — уточнил порядком уставший Сергей.

— Точно, — успокоил его спутник. — Можно сказать, что мы уже в городе, только это окраина.

Второй внутренне подверг сомнению слова неутомимого крыса, но скоро ручей действительно привел их к массивным деревянным воротам, за которыми виднелась большая пещера, застроенная невысокими дома­ми с плоскими крышами. Шарскун решительно постучал лапой по воро­там, створки распахнулись, и оттуда осторожно выглянули два вооружен­ных скейвена. Судя по всему, они сразу узнали своего сородича, а плащ инжи, накинутый на плечи Сергея, произвел на них самое положительное впечатление. Не говоря ни слова, привратники пропустили друзей внутрь.

— Это западная сторона города, — пояснил Шарскун, — здесь жи­вут бедные скейвен ы.

— Скейвены тоже бывают бедные? — заинтересовался Второй.

— В любой расе бывают бедные и богатые, — пожал плечами его спутник. — Хотя наши бедные никогда не умирают с голода. У людей умирают, у дручий умирают, а у нас не умирают. Богатые семьи делят­ся с бедными. Только так мы можем выжить. Потом — лучше быть бедным и свободным, чем богатым и рабом своего богатства.

— Прямо цитата из Конфуция, — хмыкнул Сергей.

— Меня так уже обзывал один из эльфов, — гордо сообщил скей­вен и спросил: — Кто такой Конфуций? Древний?

— Более чем, — ответил Второй. — Философ. Жил много веков назад. Считал, что любое государство должно строиться на морально- нравственных, а не экономических или политических принципах.

— Это же очевидно! — воскликнул Шарскун и показал на один из узких проходов между зданиями: — По этой улице мы доберемся до центра и до моего дома.

Спутники прошли по арочному мосту над ручьем и зашагали в указанном направлении. Сергей на ходу рассматривал город. Дома здесь складывали из тщательно отшлифованных известковых плит, окон и дверей ни в одном из домов не было, зато над каждым поро­гом висели деревянные дощечки с надписями на скейвенском языке. Чем ближе путешественники подходили к центру, тем больше стано­вились здания, улица также значительно расширялась, и по ней в раз­ных направлениях неторопливо двигались местные жители, впере­мешку с людьми и крепкими на вид коротышками. Последние чаще шли группами, закутавшись в плащи и надвинув на глаза широкопо­лые шляпы.

— Это же гномы? — на всякий случай уточнил Второй.

— Гномы, — кивнул крыс.

— Что гномы и люди делают в вашем городе? Ведь если я не оши­баюсь, вы и с теми и с другими постоянно воюете?

— Война не должна мешать торговле. К нам все приходят покупать варп-камни. Люди, гномы, дручии иногда. Варп-камни — основа на­шей экономики и науки.

— И что — не бывает конфликтов?

— Почему не бывает?! Бывает. Но так... Если много выпьют ви­на или кого-то обманут.

— И что тогда?

— Тогда приходят гвардейцы и казня т всех, кто ссорился.

— Зачем же всех?

— В драке не бывает невиновных.

— Убийственная логика.

— Совершенно верно. Зато нет преступности. В этой жизни мож­но отыскать и другие места, где хорошо драться.

Мимо них с пронзительным визгом пронеслась орава малолетних скейвенов.

— В школе уроки закончились, — пояснил Шарскун.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.