Илона Эндрюс - Серебристая акула Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Илона Эндрюс
- Год выпуска: 2012
- ISBN: нет данных
- Издательство: Обратная сторона
- Страниц: 31
- Добавлено: 2018-08-15 16:01:52
Илона Эндрюс - Серебристая акула краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Илона Эндрюс - Серебристая акула» бесплатно полную версию:Клэр Шеннон – потомок с усиленными ментальными способностями. Её умения, да и вся её жизнь были отданы службе: родную планету десятки лет опустошала война. С наступлением мира Клэр вынуждена скрывать свои способности, чтобы как-то устроиться в гражданской жизни. Другая планета, новая личина и новая работа сводят Клэр с могущественным и притягательным Вентуро Эскана. Получится ли у неё утаить свой секрет от проницательного босса? И захочет ли она делать это, чувствуя растущее между ними притяжение?
Илона Эндрюс - Серебристая акула читать онлайн бесплатно
Она колебалась, не уверенная, было ли его предложение искренним или в нём таился какой-то подвох.
– Это не приказ, – заверил Вен. – Просто дружеское приглашение. Ваше согласие или отказ никак не повлияют на наши рабочие отношения. Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя обязанной.
– Я и не чувствую, – ответила она. – Ваш друг живёт далеко?
– Если полетим на максимальной скорости, то на глайдере примерно за час доберёмся. Обещаю к полуночи доставить вас домой.
– Почему именно к полуночи?
– Когда приглашаешь девушку на свидание с разрешения её родителей, считается, что к полуночи она уже должна быть дома. – Он покачал головой. – Не обращайте внимания, просто выражение такое. Полетели со мной.
– Вы уверены, что ваш друг будет не против?
– Уверен.
– Мне надо взять сумочку.
– А я хочу принять душ. Встретимся на стоянке глайдеров на десятом этаже минут через пятнадцать?
Четырнадцать минут спустя Клэр уже поднималась на борт его глайдера. Вен широко улыбнулся. Одет он был просто: в тёмные штаны и светло-серую обтягивающую футболку. Его волосы ещё не успели высохнуть, и Клэр уловила слабый аромат мыла. Что это за запах? У неё возникло желание поцеловать Вена и попытаться распробовать.
– Я рад, что вы согласились.
– Я тоже.
Оставалось надеяться, что она об этом не пожалеет.
Глайдер взмыл в воздух, устремляясь навстречу оранжевому закату. Вентуро набрал номер на панели коммуникатора. На экране появился привлекательный мужественный брюнет с иссиня-черными волосами и безжалостными серыми глазами. Он узнал Вена, улыбнулся и тут же преобразился – стал выглядеть доброжелательно и радушно:
– А! Это ты. Мы ждали тебя раньше.
– Я уже в пути, – ответил Вентуро. – Селино, я везу вам ещё одного гостя.
– Какого-такого гостя? – раздался в коммуникаторе женский голос.
– Девушку, мою коллегу.
– Ах! – воскликнул тот же голос. – Мне стоит приготовить десерт.
* * *Карванна жили в красивом двухэтажном особняке кремового цвета с зелёной крышей и балконом, который опоясывал второй этаж. Дом, окруженный садами и парками, утопал в зелени. Шагая рядом с Веном по извилистой тропинке, Клэр любовалась морем цветущих георгинов: нежно-жёлтых, оранжевых, кроваво-красных, тёмно-фиолетовых, голубых с белой каймой. Маленьких и больших, махровых и простых с плоской серединкой, с лепестками широкими и игольчатыми… Будто кто-то взял радугу, засунул в блендер, а потом выплеснул получившуюся смесь на землю.
– Анемоновидные, – показывал Вен. – Нимфейные. Шаровидные. Воротничковые.
– Не знала, что вы разбираетесь в ботанике, – заметила она.
– Не разбираюсь, но выращивание георгинов – своего рода национальный спорт. Наш сосед как-то вывел сорт ярко-синего цвета и отказался поделиться клубнями. Так из-за этого чуть междоусобица не началась. По-моему, кого-то даже ранили.
Клэр рассмеялась.
– Я не шучу, – с улыбкой продолжил он. – Георгины – это серьёзно.
Селино и Имельда встречали гостей на крыльце. По дороге Вен немного рассказал о хозяине. Когда-то их семьи жили по соседству, но Селино был на двенадцать лет старше – ему уже исполнилось сорок пять – и раньше они не особо общались. А потом Селино, став акулой финансового мира с огромным состоянием, решил уйти на покой. Его весьма внушительным средствам и деловым вложениям потребовалась бионетическая защита, и он обратился к бывшему соседу. Вскоре они подружились.
Клэр с трудом могла представить Селино Карванна в образе безжалостного бизнесмена. Сейчас он выглядел очень дружелюбным, даже очаровательным.
– Знакомьтесь, это Клэр – моя коллега, – представил её Вен. – Клэр, это Селино и Мели.
– Добро пожаловать! – широко улыбаясь, кивнул Селино.
– Спасибо.
Потом он хлопнул Вена по плечу и сказал:
– Пойдём, мне есть что рассказать.
Они скрылись в доме.
Мели Карванна улыбнулась. Небольшого роста, но с пышными формами, загорелая кареглазая брюнетка выглядела здесь на своём месте – на этом крыльце, в цветнике, на этой планете. Так вот среди каких женщин вырос Вен! Клэр почувствовала себя неловкой и неуклюжей. Ей никогда не стать такой, как Мели. Не стоило приезжать сюда.
– Сколько бы Селино ни прожил в городе, в душе он по-прежнему провинциал: мужчины удаляются обсудить архиважные дела, а женщинам предлагается развлекаться на кухне. Поскольку ужин уже готов, давайте взбунтуемся и вместо этого посидим на балконе, выпьем по бокалу вина? – предложила Мели.
– С удовольствием.
Они прошли по дому на балкон и устроились в мягких креслах, поставив бутылку и бокалы на столик между собой. Мели разлила золотистое вино.
– Не сердитесь на них, – начала она. – Думаю, что неприятности с Сангори выводят Вена из себя. Больше всего он ненавидит выглядеть дураком. Ещё с детства.
– Вы давно его знаете? – стараясь не выдать своих чувств, спросила Клэр.
Мели кивнула:
– Мы росли рядом. Его кузина встречалась с моим младшим братом. Я сказала что-то не то?
Клэр была уверена, что не показала своих эмоций. Она повнимательнее присмотрелась к собеседнице.
– Я обучена в деталях различать выражения лиц, – пояснила Мели. – На вашем промелькнула неприязнь.
– Зачем вас этому учили? – спросила Клэр.
– Я киллер. Точнее, была им много лет. В нашем деле умение мгновенно распознавать чувства крайне полезно, – улыбнулась хозяйка. – Продляет жизнь. Так чем же вы недовольны?
Клэр перевела взгляд на цветы.
– Вы напомнили мне, что я здесь чужая.
– Да? И откуда вы?
– С Уллея.
– А как вы познакомились с Веном?
– Он взял меня на работу.
Клэр замолчала, надеясь этим и ограничиться, но собеседница смотрела на неё с большим интересом. Пауза затянулась.
– Война окончилась, – продолжила Клэр. – Я была простым секретарём, не военным…
Двадцать минут спустя, когда она завершила свой рассказ, Мели улыбнулась:
– Я рада, что вы нашли друг друга. Вентуро почти в том же возрасте, в котором был мой муж, когда мы поженились, а по меркам потомков мы с ним припозднились.
Клэр посмотрела на свой опустевший бокал.
– Я думаю, вы всё не так поняли. Мы с Веном не пара. Я его секретарь.
Мели отпила вина.
– Понятно. А я-то надеялась… Подслушивать чужие разговоры невежливо!
Клэр отпрянула. Внизу в саду что-то прошелестело, за деревянный столб – опору крыши – ухватилась сначала одна, а потом и вторая загорелая ладошка, и на балконные перила, подтянувшись, взобрался мальчик с серыми глазами Селино и тёмными волосами Мели. На смуглом виске виднелась засохшая кровь, а на левом предплечье – длинный порез.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.