Gamma - Цели и средства Страница 26

Тут можно читать бесплатно Gamma - Цели и средства. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Gamma - Цели и средства

Gamma - Цели и средства краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Gamma - Цели и средства» бесплатно полную версию:
Мир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Гарри Поттер, Том Риддл

Детектив/ Драма/ || G

Размер: макси || Глав: 14

фанфик

Начало: 19.08.10 || Последнее обновление: 15.06.11

Gamma - Цели и средства читать онлайн бесплатно

Gamma - Цели и средства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Gamma

— Теперь вот по этой улице до перекрестка, потом налево и вперед, до телефонной будки. Там вход в министерство.

— Да, я там был. Спасибо, мистер Уизли.

— Рон.

— Эван. Спасибо, Рон, и за дементора спасибо. Хм, коряво как‑то.

— Я понял, – улыбнулся Рон. – Не за что.

Он пожал Смиту руку и аппарировал домой.

Эван и волшебные твари

— Эй, Лысый? – в окно сунулась добродушная физиономия Всеслава. – Дома?

— В гостях, – буркнул Эван и отодвинул стопку учебников.

Всеслав фыркнул и бесшумно исчез. Сунулся уже в дверь.

— К уроку готовишься? Чарли сказал, готовишься.

Чарли сбежал после очередной тирады в адрес Ньюта Скамандера – «Бестиарий», по которому учила Дрэджеску, возмутительно редко совпадал с «Волшебными тварями». Даже с поправкой на перевод и местные названия. Эван с разрешения Чарли разобрал «Тварей» на страницы и теперь закладывал ими совпадающие разделы.

Всеслав, казалось, не замечал нелюбезного приема.

— Глянь, кого поймал, – довольно проговорил он и плюхнул на стол холщовый мешок. Обычно он приносил в таких мешочках травы и семена, но сейчас там явно шевелилось что‑то живое.

Эван потянул завязку. На стол выкатился темно–зеленый мохнатый комок.

— Хуха! Надо же…

— Молодец, – одобрил Всеслав. – Чарли как первый раз увидел, сказал – клубкопух. Но как его за палец тяпнули, быстро понял, кто есть кто.

Настроение стремительно улучшалось.

— Ты где ее нашел, Слав?

— В лесу, где ж еще?

— Их теперь нечасто встретишь.

— Знаю. Ребятам покажешь – и отпусти. За ворота выкинь, она до леса сама доберется.

Хуха осваивалась потихоньку, высунула зеленую мордочку, понюхала воздух. Шерсть ее быстро желтела, сливаясь с деревянной столешницей.

— Ты смотри, чтоб не сбежала раньше времени, – предупредил Всеслав. – Сейчас фукнет под кровать или еще куда в щель – и не найдешь.

— Знаю, – отмахнулся Эван. – Там в мешке мох есть?

Всеслав обиженно фыркнул.

— Присмотри за ней, я коробку найду.

— Не задохнется в коробке‑то? – Всеслав принялся почесывать хуху, уже совсем деревянно–желтую.

— В клетку трансфигурирую. Ты смотри, чтоб не цапнула.

— Меня?

Хуха заурчала тихонько.

— Ну и чем не клубкопух, – пробормотал Эван. Он вытащил из‑под кровати коробку, которую не успела прибрать к рукам Дрэджеску, трансфигурировал в клетку попросторнее, вытряхнул в нее мох из мешка. Переночевать сгодится. И вот еще…

Он пошарил под шкафом, вытащил блюдечко, плеснул молока и тоже поставил его в клетку.

При виде блюдечка Всеслав радостно осклабился.

— Вот уж кому ржать, Слав, но не тебе. Спасибо за хуху и проваливай, мне теперь про нее лекцию писать.

Стремительно зеленеющая хуха с удовольствием сунула нос в блюдце. Эван переставил клетку на пол и сел за «Бестиарий».

… Он тоже сначала принял шерстяной комок за клубкопуха. Игорь долго вел его по лесу и гонял по грамматике – сегодня спрягали глаголы. Стишок из глаголов–исключений запомнился быстро, но спрягались они все равно неохотно и через раз неправильно. Игорь терпеливо поправлял, и они все шли и шли, он уже взмок и запыхался.

— Привал! – объявил наконец Игорь.

Он рухнул под дерево на расстеленный плащ, утер потный лоб – ххух…

— Вон она! – шепнул Игорь.

Желтый глазастый зверек сидел среди кучи листьев, смотрел с любопытством. Клубкопух! Но клюва не было, был кошачий розовый нос и розовые лапки.

— Хуха, – объяснил Игорь. – Ты позвал – она прибежала. Любопытная морда. Хочешь поймать?

– Accio хуха, – не задумываясь, бросил он.

Пушистый ласковый комочек укусил его за палец и растворился в траве.

Минерва Макгонагалл и несмешной анекдот

Деканы, деканы… Как же просто было до войны! Нет, – оборвала себя Минерва, – до войны все было СОВСЕМ не просто. Но по поводу слизеринцев можно было элементарно предъявить претензии Северусу, а уж дальше он и Альбус разбирались сами. Тяжела ты, директорская доля.

— На повестке дня…

— На повестке дня Слизерин, как обычно, – вздохнула Аврора.

Снейп пренебрежительно фыркнул и сложил руки на груди.

— Что они еще натворили? – зевнула Тонкс, поглядывая на часы. В пятницу вечером у нее явно были дела поинтереснее, чем собрание после уроков.

— А почему, дорогая Нимфадора, вы считаете, что «натворили» именно они? – прошипел Снейп. – Откуда такая уверенность?

— Северус, я предлагаю отложить прения и послушать профессора Синистру, – привычно вмешалась Минерва. – Аврора, введи нас в курс дела, пожалуйста.

— Джоэль Пемберли напал на Терри Фокса сегодня после второго урока, – вздохнула Аврора.

— Опять? – ахнул Невилл.

Аврора кивнула.

— За последнюю неделю это уже третий случай. Если я сниму с Дома еще баллы, его свои же загрызут.

— Вы, разумеется, не интересовались причинами столь странного поведения мальчика, – Снейп встал со ступеньки и прошелся по картине. – А между тем…

— Представьте себе, интересовалась, – огрызнулась Аврора. – Дома у него все в порядке, сам здоров, ни с кем не ссорился, с преподавателями тоже конфликтов не было. По крайней мере, пока он не начал сбегать с уроков.

— Странно, всегда был такой спокойный мальчуган… – протянул Невилл.

— На таких вечно не обращают внимания, – горько усмехнулся Снейп. – Впрочем, гриффиндорцы всегда отличались чуткостью и тактом. Мальчик очень раним. А Фокс…

— Помилуйте, Северус, – поморщилась Минерва. – Никто Пемберли не травил. Терри Фокс самый обычный мальчишка, не делайте из него садиста.

— Терри Фокс любит рассказывать анекдоты, – подал вдруг голос Смит из своего угла.

— И что из этого? – пожала плечами Синистра.

— А вы слышали последний? Про сову, которая ударилась о дерево?

— Это который «что совой о пенек, что пеньком о сову»? – уточнила Тонкс.

— Несмешно и глупо, – кивнула Минерва. – Но это же не повод кидаться «фурункулюсом»!

— Безусловно, – неожиданно легко согласился Смит. – Назначьте Пемберли взыскание, мне есть что ему поручить.

Рем Люпин и старые воспоминания

Эван явился в субботу, благо повод у него был: он принес аконит. Выставил на стол темную резную бутыль – она казалась тяжелой, но в руку легла легко и удобно, – и Рем вспомнил, на секунду раньше, чем Дора спросила:

— Распотрошили запасы профессора Снейпа?

— Скорее уж профессора Слагхорна, – отозвался Эван. – Во всяком случае, пароль на шкафчике был «засахаренные ананасы». И не спрашивайте, откуда я узнал пароль, – этой дрянью в подземельях пахнет до сих пор.

— Сильнее, чем Снейпом? – хихикнула Дора и принялась глотать зелье, страдая и морщась изо всех сил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.