Алексей Гавриленко - Месть священника Страница 26

Тут можно читать бесплатно Алексей Гавриленко - Месть священника. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Гавриленко - Месть священника

Алексей Гавриленко - Месть священника краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Гавриленко - Месть священника» бесплатно полную версию:
Сайлент, пятнадцатилетний парень, живет в маленькой деревушке посреди леса, вдалеке от шумной и суетливой столицы. Его вполне устраивает его жизнь: у него есть родители, друзья, любимая девушка… Однако, его отец, человек военный, решает отправить сына обучаться искусству меча и магии в аббатстве Кирк. Парню приходится оставить все то, к чему он привык, и отправиться на учебу, где впоследствии он и его новые друзья оказываются ввязанными в запутанную цепочку связанных между собой событий.


В очередной раз мир оказывается на волосок от гибели, и только мужественные и бескорыстные герои способны его спасти. Стоп, ничего такого вы тут не найдете. Вам предстоит стать свидетелями великой битвы, разделить с героями все тяготы путешествия на козерогах по заснеженным долинам, отправиться в далекое плавание к неведомым и таинственным островам, забрести в непролазные чащи, где лишь острый клинок и мощная магия могут защитить от того, что притаилось за следующим кустом; раскрыть тайны влиятельных и опасных людей, прикоснуться к загадкам прошлого и остаться в живых. Вот чем живет Террестриал, которым правят интриги и алчность, холодный расчет и страх, но где все еще есть место бескорыстным поступкам, чести и чувству долга, верности и дружбе, и, конечно же, любви.

Алексей Гавриленко - Месть священника читать онлайн бесплатно

Алексей Гавриленко - Месть священника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Гавриленко

– Почему я?

– Потому что я и так достаточно сделал для твоего дружка.

Сайленту нечего было сказать. Он пошел к аббатству. Нужно было найти кого-нибудь из учителей.

В аббатстве было на удивление шумно. Перед входом стояла какая-то старая телега, похожая на ту, на которой Сайлент ехал в Нодал. Неподалеку, к дереву была привязана белая лошадь Сэммюэла. Странно, ведь учитель всегда отводил ее в конюшню. И куда это он вообще ездил?

Сайлент в недоумении зашел внутрь. Люди ходили туда-сюда по коридорам. Не спали даже первогодки, занятия у которых обычно начинались после обеда. Неужели все узнали, что они разрушили шахту, и теперь торопились туда?

Первым из тех, кого хорошо знал Сайлент, ему попался Виндсор. Тот бросил взгляд в сторону Сайлента, но ничего не сказал и даже не остановился.

– Учитель Виндсор! – окликнул его паладин.

– Да. Эээ. Что такое? – Виндсор застыл на месте. На его лице прекрасно читалось волнение.

– Мы вернулись из шахты.

– Да, да, молодцы, подойдите быстро в круглый зал, – Виндсор растерянно посмотрел на ученика. – А где остальные?

– Вилсон без сознания. Нужна помощь лекаря. А Мэтью пропал.

– Как это пропал? – теперь было видно, что наставник полностью сосредоточился на разговоре.

– На нас напали кобольды. Мы с Томасом в порядке, Вилсону нужна помощь, он без сознания. А Мэтью, похоже, не смог убежать.

Виндсор выругался.

– Сэммюэл! – крикнул он. Учитель как раз проходил мимо.

– Что такое? – Сэммюэл уставился на Сайлента. Похоже, он совершенно забыл, что недавно отправил четырех учеников в шахту.

Сайлент снова вкратце объяснил, что произошло.

– Пошли, – сказал учитель. – Мы разберемся, Виндсор.

Они вышли из аббатства и быстрым шагом, почти бегом, пошли к шахте.

– Послушай, Сайлент, – начал Сэммюэл.

– Мы разрушили шахту, – признался тот. Но, видимо Сэммюэла волновало не это.

– Пустяки, – сказал он. – Все аббатство отправляют на битву. Вот, что важно.

– На какую битву? – не понял Сайлент.

– Сейчас мы починим твоего друга, вернемся в круглый зал, и Виндсор все расскажет. Вы как раз вовремя.

Сайлент лишился дара речи. На какую такую битву могли отправить аббатство? Ведь сам Сэммюэл не так давно рассказывал, что учителя и ученики аббатства в боевых действиях не участвуют. Только в самых крайних случаях. Одно дело – толпа кобольдов с кирками. Но армия врага – это ведь совсем другое. Они и здесь умудрились потерять одного из своих. Что же будет там, где бы это ни было? Вопросы терзали юного паладина, но что-либо спрашивать сейчас он не стал.

Они подошли к шахте, и здесь их ждал еще один сюрприз. Вилсон, все так же без сознания лежал там, где Сайлент с Томасом его и положили. А вот чернокнижника поблизости не было.

***

Такого шикарного стола Сайлент еще никогда не видел. Именно таким он всегда представлял королевский обед. Разнообразные овощи и фрукты, которых он раньше никогда не пробовал, салаты, изысканные блюда… Но лучше всего украшал праздничный стол поросенок, который приготовлен был как-то по особому. От аппетитного запаха у голодного Сайлента закружилась голова.

Еще больше она закружилась, когда он снова увидел ее. В праздничном платье, сшитом Турмоильскими эльфами, она выглядела просто сногсшибательно. В ее волосах блестели серебристые заколки, а еще ярче сверкали сами глаза. Она была рада всему, что происходило. Казалось, будто у нее всегда такое яркое и праздничное настроение. Дайлин Снейкс наслаждалась каждой секундой этой жизни.

Сайлент засмотрелся и налетел на Курта, своего соседа. Тот что-то невнятно буркнул и пошел к столу. Когда Сайлент поднял глаза, Дайлин уже исчезла, как будто ее здесь и не было.

Стол Снейксы накрыли на улице. Дождь к вечеру так и не пошел, небо было практически ясным, да и толпу такую даже в большом доме уместить было бы непросто. К невысокому деревянному забору прикрепили факелы, неподалеку потрескивал костер. Все приглашенные были в прекрасном настроении. К вечеру Снейксы созвали практически всю деревню. Всего гостей было больше пятидесяти человек. И это из тех, кого увидел Сайлент. По просьбе Торна, все, кто мог, принесли музыкальные инструменты. Похоже, намечались еще и танцы.

Сайлент упустил из виду Дайлин, а теперь еще и маму. Парень понятия не имел, куда ему садиться. Он немного потоптался на месте, потом сделал пару шагов назад и замер.

– Привет, – окликнул его голос, как ему казалось, он узнал бы из тысячи.

Дайлин каким-то образом оказалась позади него. Он слышал, как она ровно дышит ему в затылок. По телу пробежали мурашки.

– Привет, – он обернулся. Она стояла совсем рядом. Сайлент шагнул назад. Он боялся, что эти глаза его обездвижили.

– Меня зовут Дайлин, – сказала она. Судя по всему, она заметила, что Сайлент ее побаивается. Девушка улыбнулась.

– Да, я знаю, – парень попытался улыбнуться в ответ, но готов был поспорить, что выглядел так, будто на него только что упало бревно.

Дайлин продолжала смотреть на него. Улыбка не сходила с ее лица.

– Ты не сказал, как тебя зовут, – наконец промолвила она.

Сайлент готов был сам ударить себя бревном. Он как баран забыл представиться.

– Я Сайлент, – сказал он.

– Очень приятно, Сайлент. Пошли, покажу тебе, где сесть.

Как завороженный, он пошел за ней, пробираясь между людьми, которые что-то оживленно обсуждали, время от времени прерывая разговоры громким и веселым хохотом. Теперь его мало волновало все, что происходило на этом празднике. Заиграла какая-то музыка, местный пекарь начал петь заводную мелодию… Но Сайлент этого практически не слышал. В его голове все еще звучали слова Дайлин. И ему казалось, что он пошел бы за ней даже в костер. Хотя нет, в костер, может быть, и не пошел бы.

Она указала ему на свободное место. Рядом уже сидела мама Сайлента и разговаривала с Леприкой, своей подругой. Снейксы заранее продумали все так, чтобы гости сели с теми, с кем им было бы удобнее всего. Или просто так совпало.

Сайлент сел. Он сказал что-то вроде «спасибо», потому что другого выдавить из себя просто не смог. Оставалось только надеяться, что в более спокойной обстановке, ему все-таки удастся нормально познакомиться с Дайлин. И точно не сегодня.

– Я подам тебе знак.

От неожиданности у Сайлента перехватило дух. Это была Дайлин. И она прошептала это ему прямо на ухо. Мурашки снова пробежали по спине. Их было так много, что некоторые перебежали даже на шею. Он замер и напрягся, чтобы ничего не упустить.

– После этого, через несколько минут выходи из-за стола. Я буду ждать тебя за домом, – сказала она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.