Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3 (СИ) Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ольга Сараева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 75
- Добавлено: 2018-08-20 22:39:20
Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3 (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3 (СИ)» бесплатно полную версию:Что вы найдёте в романе, любезные мои читатели? Повествование от лица героев, потерянную, вернее, зачищенную память, поиск и сопутствующие осложнения, путешествия по мирам Внутренней Вселенной и классические фэнтезийные расы. А также: интриги и соперничество - семейное и клановое, ментальные практики и магию Духа, поединки и эльфийский спецназ. Любовь здесь проверена временем, дружба - кровью, а вражда чаще всего просто работа. Ничего личного. И чего вы в романе не найдёте... Как ни странно, людей.А ещё штабелей из принцев и красоток у ног героев, эпических битв и намотанных на локоть кишок, всемогущих артефактов, Тёмных Властелинов и откровенных сцен. Не будет и дурно пахнущих и регулярно отлучающихся в кусты героев, ибо физиологический натурализм автору глубоко не интересен. Впрочем, розовые пони здесь тоже не пасутся. Словом, роман для тех, кто никуда не спешит, ибо над чем подумать есть у нас. Приятного чтения.
Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3 (СИ) читать онлайн бесплатно
/Всё в порядке, мелиан. Время от времени мне будет нужен Колодец, вот и всё. Дигги знает./
Можно подумать, в этих лабиринтах силовые узлы встречаются на каждом шагу! Да и у тех, что есть, наверняка имеются хозяева.
/Договоримся, Дель./
/Не подслушивай, а? А то мне кажется, что я сам с собой разговариваю./
Тара тихонько засмеялась. Ролли удивлённо взглянул на неё: он никак не мог привыкнуть к атани, способной на равных общаться с ментатами.
- Что у тебя, Хан?
- Трое, командир, идут к нам. Тангары и ещё один... одно.... Гном, кажется, но звучит как-то не так.
- Да гномма это, Хан, девушка, - снова рассмеялась Тара. - Думаешь, откуда подгорный народ-то берётся: из камня, что-ли?
- Да нет, я..., - смутился Ролли. - Но Тари, она же звучит, как гном!
- По-мужски, хочешь сказать? Так у них же ментальный фон почти не отличается: слишком повадками схожи. Сейчас увидишь.
Тара провела рукой по волосам сына, и Зарти тут же сел, будто и не спал вовсе. Я позвал Тина по Связи: будить Духа прикосновением было рискованно. Словом, когда камень отошёл в сторону, мы были в полной готовности.
Высокий шлем, золочёная стрелка наносья. Бармица закрывает не только шею, но и нижнюю часть лица - до самых ярко-синих глаз. Кольчугу затейливого плетения дополняет латный доспех с золотой насечкой. Слева наплечник и наруч усилены - со щитом в этих коридорах не развернуться. Штаны сплетены из тонкой проволоки, высокие ботинки окованы, руки в кольчужных перчатках - таких тонких, что можно принять за блестящую кожу. На поясе - небольшой топорик и знаменитый "подрез" - короткий меч, которым гномы, поднырнув под удар, ловко перерезают сухожилия более высокорослому противнику. Одним словом, если бы Тара не сказала, что это девушка - ни за что бы не поверил! Впрочем, нет, одну деталь я всё же отметил: при почти одинаковом росте подгорная воительница в доспехе выглядела значительно "уже" соплеменников.
Гномма отстегнула закрывающую лицо металлическую сетку и сняла шлем. По спине скользнула тяжёлая медно-рыжая коса. Девушка тряхнула головой и сдула упавшую на глаза чёлку. Возраст гнома, также как и эльфа, сложно определить на глаз. Молодая, но далеко не ребёнок; густые брови, прямой нос с чуть заметной горбинкой, высокие скулы. Не знаю, насколько она привлекательна с точки зрения гномов, но характер определённо имеется: упрямый подбородок, плотно сжатые губы и такой знакомый синий прищур!
Дангор, встретив мой взгляд, подмигнул, кивнув на брата. Всё понятно: Тара - названая сестра, а у гномов, кажется, принято получать одобрение женской половины семьи. Дигрим не сводил глаз с "сестрицы", гномма тоже смотрела на неё. Молчание затягивалось. Тара не выдержала первой:
- Ну что, братец, ты нас представишь, или мы сами?
Дигрим будто очнулся. Хлопнув глазами, он покосился на спутницу и, смущённо кашлянув, ответил:
- Дарла это, сестрица. Агарта она, Сторожевым охранением командует. Вот уж с кем свидеться-то не чаяли!
Гномма - командир Сторожевого охранения? Откровенно говоря, я не особенно верил рассказам о подгорных воительницах-агартах. А напрасно! Сколько же бойцов у неё в подчинении?
- Не чаяли, говоришь, свидеться? Что так? - строго спросила Тара.
- Так ведь батюшка-то её... я ж во дворце... а она тут.... Кто ж знал-то? - попытался пояснить Дигрим, но, махнув рукой, сокрушённо умолк.
- Ясно, - вздохнула Тара. - А кто у нас батюшка?
Гномы осторожно переглянулись.
- А батюшка у нас Подгорный король, - ответила Дарла.
Голос у неё был сильный, чуть с хрипотцой - самый что ни на есть командный. Надо же - подгорная принцесса! Ай да Дигги! Впрочем.... Я посмотрел на мага: молодой, суровый, Верховный. Древние артефакты на его Призыв отвечают, как же девице-то не отозваться? Однако Пограничье, Сторожевое охранение? Перегнул, должно быть, палку Подгорный король, не учёл характера дочери.
Тара вскинула брови:
- Даже так? Ну и чего же вы от меня-то хотите, ребята? Подгорный король - не банкир Нангур, тут я вам вряд ли помогу.
Дигрим и Дарла посмотрели друг на друга, принцесса вздохнула.
- С подгорным батюшкой я и сама разберусь, уважаемая ТариАна. Ты скажи, одобряешь ли?
- Выбор твой - честь для клана Тангаров, принцесса, - улыбнулась Тара. - Только слово моё мало что значит в Подгории - сестрица-то я, как видишь, названая. И величать меня не обязательно: называй Тари, коль хочешь.
- Так и я тут не в принцессах хожу, Тари - в агартах, - улыбнулась гномма в ответ. - Дарла имя мне, Дарлой и зови. А меж кровными и назваными родичами мы различий не делаем - ни к чему тогда и называться.
Близнецы радостно переглянулись, а Дигрим от полноты чувств погладил косу Дарлы. Принцесса сторого глянула на него и продолжила:
- Вот ты, Тари, про слово своё сказывала: мол, мало что оно значит. А того не ведаешь, что гному своему я отныне суженая, стало быть, по-иному с царственным батюшкой говорить могу. Так что ты уж за встречу нашу на братьев не серчай.
- Не за что мне на них сердиться, Дарла: поход этот они ради меня затеяли.
- Эти могут, - кивнула принцесса. - Тангары, сестрица, ещё и не такое затевали.
Братья скромно потупились, а Дарла продолжила:
- Сказывали они, будто дело ваше до королевства Подгорного не касаемо. Верю. Однако не на прогулку идёте - в Дикие Копи. Эти-то вам зачем?
Дарла кивнула в нашу сторону. Тара слегка растерялась.
- Так это, Дарла, охранники оне, - попытался объяснить Дангор.
- Это Перворождённые-то? В Подгории? - принцесса смерила нас недоверчивым взглядом. - Молчал бы уж лучше, Дангор Тангар: при них даже оружия нет!
- Если оружия не видно, это не значит, что его нет, агарта, - осторожно заметил Гил.
- Верно говоришь, эльф, - сверкнула глазами гномма. - Помни об этом в Диких Копях.
- Благодарю за совет, принцесса, - слегка поклонился тот.
- Покуда не за что, - усмехнулась Дарла. - Однако дело у нас, при подгорных бойцах охранники. Мы с Дигримом сестрицу к Колодцу проводим: есть тут один поблизости. А Дангор пускай вам поведает, почему тут оружие надобно на виду держать.
- Ну и как это всё понимать, Данги? - спросил я, когда агарта увела Тару.
- А чего тут понимать-то, ФиДель? - хохотнул гном. - Выбрала она Дига, аль не догадался? Старая это история, ещё с Нагонх'кхора. Кто ж ведал, что у ней продолжение будет!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.