А. Котенко - Странник удачи Страница 26

Тут можно читать бесплатно А. Котенко - Странник удачи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
А. Котенко - Странник удачи

А. Котенко - Странник удачи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А. Котенко - Странник удачи» бесплатно полную версию:
Всех принцесс от смерти спасают благородные рыцари, а мне достался какой-то хамоватый разбойник. Ну это еще ладно, но путешествовать с ним через всю страну? Хорошо еще, что за его головушку объявлена большая награда - вот вернусь домой из вынужденного плена и пополню казну на сотни тысяч золотых!

А. Котенко - Странник удачи читать онлайн бесплатно

А. Котенко - Странник удачи - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Котенко

Я погладила ее по голове, и тонкая ткань, служившая ей платком, упала на пол. Моя рука ласково трепала нежными пальцами ее тонкие, словно шелковые нити, волосы. Как я ее понимала: у нее было все, и она этого лишилась. Как я хотела ей помочь, только не знала — как, потому что сама была никем.

Только в глубине души что-то подсказывало мне, что женщина в черном уже далеко отсюда, и нам нужно спешить на юг, но не в Бат. Если я хочу предотвратить убийство малека в Джанубтераб, следует направиться в столицу. Интуиция? Мыслесвязь с ками из Негара? Нет, я просто припомнила, что за несколько дней до смерти моего мужа вельможи только и говорили, что о супруге президента Централи. Дворцовый этикет острова Негара не позволил мне видеть ту женщину. Но сейчас я начала подозревать, что между посещениями центральцев и смертями правителей имеется связь.

Я бы взяла эту девочку с собой в путешествие по Инселерду, но дом ее был тут, и вряд ли бы принцесса согласилась… хотя нет, она была не прочь уйти с Шинигами, куда бы они не увели ее.

— Я тебя прекрасно понимаю. Но я не возьму тебя с собой, — отрезала я.

Человеку, а особенно принцессе, надо иметь сильный характер. Я свой немного успела закалить в путешествии с Сорро, но и то пока считаю себя избалованной неженкой.

— Почему? — девочка преградила мне путь.

— Потому что есть жизнь после смерти, — заявила я. — Пошли, Канашими. Нам пора. Нужно найти убийцу короля. Не знаю, почему, но я этого хочу!

Я совершенно не понимала себя. К тому же мне было жалко оставлять девочку на произвол судьбы, но как я боялась встречи с настоящими высшими. И разбойник, взяв меня на руки, направился к окну, присвистнув Ню.

— А как же мой… мой… отец, — расплакалась принцесса.

Но Сорро нашелся:

— Я сейчас спущу на землю уважаемую Анжелику, а потом…

Но он не договорил.

Мощный поток ветра снес нас к противоположной стене комнаты. Помещение мигом заполнилось ярким светом. И мы смогли разглядеть почтенную принцессу, брошенную слугами в самый трудный момент ее жизни. Не представляю себя на ее месте: мой отец лежит мертвый, и ни одна фрейлина не подойдет, чтобы разделить мое горе, потому что все ждут некого Шинигами. Ужас просто! Мы в Нордэрде перед Единым так не унижаемся.

Ню зашипела, и тут я отвлеклась от исказившегося в ужасе круглого бледного лица принцессы на большого серого волка. Наша окинэко, словно бык, уперлась передними лапами и не желала подпускать красноглазое чудовище с острыми стальными рогами. А рядом с волком стоял… высокий худой синекожий человек в белом кимоно.

Он выглядел потрепанным, изрядно избитым. Правый рукав был оторван, и высший засунул его за пояс, по подолу, создавалось впечатление, прошлось две дюжины человек, а на выглядывающем из-под взъерошенной фиолетовой челки лице сияло несколько малиновых пятен, как я догадалась, ушибов. Словно Шинигами ввязался в большую кабацкую драку в Эстэррской забегаловке. Привык, несчастный, что стража ему поддается.

— Что это значит? — окинул он меня и Сорро холодным взглядом. — Это вы явились раньше меня…

Зеленые глаза высшего горели ненавистью, меня парализовало от страха.

— Спутать меня с этим сопливым нелюдем?! — ляпнул Сорро.

В окно, вслед за высшим, уже лезли изрядно побитые охранники и прочие слуги. Принцесса Хигаши, закрыв рот руками, отступала к футону, на котором лежало тело отца. А мы стояли и не знали, что делать дальше.

— Мы тоже Шинигами, — хихикнул разбойник, для парня не существует ничего святого. — Только из другой банды. Рад представиться, Канашими-сама! И меня сюда вызвали раньше!

— Прекрати! — все, пора кончать с его разбойничьей наглостью.

Бедная принцесса от страха спряталась за большую расписную вазу, что стояла в углу, обхватив оную руками. Стражники в погоне за Сорро и Шинигами выскочили в темный коридор, за ними последовали и Ню с волчком. Так получилось, что наша кошка схватила меня за пояс и усадила себе на спину.

Вышло все откровенно тупо. Шинигами был разъярен на нас за то, что его не встретили с должными почестями и побили, словно самозванца. Высшие настолько, получалось, разленились, что обряд сражения со смертью стали воспринимать достаточно формально. И когда духу пришлось столкнуться со стражей, которая уже пропустила одного Шинигами во дворец, он не смог оказать достойного сопротивления королевской охране. Только стражники, казалось, были лишены всяческих чувств и действовали как куклы, которым внушили, что они должны делать в той или иной ситуации.

Как поступать в подобном бедламе — никто охранникам не доложил. В итоге одна половина уважаемых воинов гонялась за Сорро, а вторая — за высшим. Расскажи кому, что я видела подобную погребальную церемонию, никто и не поверил бы ни единому слову.

В итоге разбойник прыгнул на спину Ню, и мы выскочили в окно, подобру-поздорову. Но Шинигами не отставал, поэтому окинэко пришлось совершить очередной гигантский прыжок и приземлиться на первый уровень крыши.

Там Сорро слез с кошачьей спины и встал лицом к луне, широко расставив ноги, ожидая своего высшего противника, а Ню подняла меня до третьего уровня, чтобы мужчины невзначай не ранили северную принцессу в бою.

Вскоре появился и наш противник. Он тоже спрыгнул со своего скакуна, и волк уселся на четвертом уровне.

Солдаты, слуги и прочие придворные зеваки столпились внизу и перешептывались, вестимо, загадывая, какой из Шинигами победит.

Синее, почти черное, небо. Фиолетовые, отливающие свинцово-серым, ночные облака. Медный серп ущербной луны. Красная крыша. Тени двух сильных воинов. Романтика… в книжках, что я читала в детстве, художники очень часто рисовали подобные картинки. Неужели они были свидетелями подобных ночных битв?

Перекинувшись несколькими изобличающими фразами на тему, кто из Шинигами фальшивый, оба обнажили катаны. Было страшно за моего разбойника. Его противник явно превосходил по силе. Однако я переживала только за Сорро, за моего глупого Сорро. Я стояла, прижав руки к груди, широко открыв рот, и зажмуривалась только когда Шинигами опасно заносил свою катану над головой моего разбойника. Если высший убьет его, что же будет со мной?

Разбойник мастерски уклонялся от ударов Шинигами, и сам пытался атаковать противника. Вряд ли он хотел убивать того, кто выше его, человека, по происхождению, но истинных намерений Сорро я не знала.

— Ты хорош, — сделал ему комплимент высший, прыгнув на второй уровень, чтобы отдохнуть от битвы.

— Ты тоже, — ухмыльнулся тот, пряча катану в ножны.

— Сдаешься, самозванец? — усмехнулся в ответ Шинигами. — Давно пора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.