Ольга Куно - Голос моей души Страница 27

Тут можно читать бесплатно Ольга Куно - Голос моей души. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Куно - Голос моей души

Ольга Куно - Голос моей души краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Куно - Голос моей души» бесплатно полную версию:

Ольга Куно - Голос моей души читать онлайн бесплатно

Ольга Куно - Голос моей души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Куно

- И это тоже, - кивнула Мирта. - Но и не только. - Она слегка поморщилась и прикусила губу, не зная, как сформулировать объяснение. - Видите ли... В Катринге в последнее время стало как-то неспокойно. Нас это напрямую не коснулось, и тем не менее. Мы предпочли уехать прежде, чем это произойдёт. Так сделали многие представители нашей профессии. Да и другие люди, путешествующие с места на место, тоже.

- Ого! Расспроси-ка её подробнее! - воскликнула я, но Андре и без моего совета собирался сделать то же самое.

- А что произошло в столице? - прищурившись, осведомился он.

- Да как-то...трудно даже сформулировать, - призналась Мирта. - Стало неуютно, что ли. Пропало чувство уверенности. На улицах увеличилось число стражников. И не только в форме, но и в штатском тоже. Благо их не так уж сложно распознать. Это они думают, будто одели стандартные брюки и сюртук - и стали похожи на обычных людей. А их и повадки, и взгляд выдаёт моментально. Арестов опять-таки было много. Кое-кого из знати посадили в тюрьму. Причём даже из тех, кто прежде был приближён к королю. В законы стали вноситься изменения, глашатаи на площадях то и дело зачитывали очередные указы. Глашатаи зачитывали, а эти в штатском ходили и слушали, как реагирует толпа. Ну и... во всей этой ситуации как-то стало не до творчества. К тому же одного менестреля бросили в тюрьму за неосторожную песню. Говорят, ничего такого уж особенного там не было, но, видимо, кому-то что-то не понравилось. В общем, другие певцы и артисты решили на всякий случай от выступлений воздержаться. А по возможности - перебраться от столицы подальше, туда, где поспокойнее.

Андре откинул голову назад и почти прикрыл глаза, лишь через щёлку между ресницами поглядывая на дорогу.

- То есть выходит, что изменилась внутренняя политика королевства, - подытожил он. - Значит, были серьёзные перестановки во власти?

Мирта не слишком заинтересованно пожала плечами.

- Филипп Второй, как вы знаете, продолжает править страной, - откликнулась она. - Главные министры, по-моему, тоже остались прежними. Хотя я слышала, что у некоторых из них основательно урезали полномочия. Глава магического ведомства тоже не изменился. - Упомянув альт Ратгора, Мирта инстинктивно перешла на полушёпот, чего не сделала даже тогда, когда говорила о короле. И я могла её понять. Что представляет из себя риннолийский монарх, я не помнила, а вот Йорама альт Ратгора по нашим двум встречам в моём посмертии запомнила хорошо. - Поговаривают, что он, напротив, в последнее время сблизился с королём. Стал его правой рукой, и левой одновременно. И его полномочия серьёзно возросли.

Андре напряжённо смотрел на дорогу, убегающую под колёса из-под лошадиных копыт.

- А когда начались все эти изменения? - спросил он.

Я одобрительно на него посмотрела. Мне даже не требовалось вмешиваться в разговор со своими ценными советами. Мой спутник и так отлично знал, о чём спрашивать.

- Точно не знаю, - качнула головой Мирта. - Поговаривают, что с месяц назад. Но это не сразу было настолько заметно. Изменения были постепенными, так что...

Она неопределённо развела руками.

На этом разговор сам собой сошёл на нет. Дальнейшая дорога протекала в молчании; каждый думал о своём.

На ночлег остановились, можно сказать, в чистом поле. Давать в этот день представление, учитывая состояние здоровья Розалии, никто не собирался, ехали неспешно, и когда на западе заалел закат, до ближайшего селения было ещё далеко. Так что фургоны поставили прямо здесь, среди густой травы, немного съехав с дороги.

Мы с Андре устроились в стороне от остальных, что позволяло нам переговариваться. То есть я-то обратиться к Андре могла когда угодно, но вот он в присутствии посторонних не имел возможности мне отвечать.

- Как думаешь, когда мы доберёмся до Вессинии? - спросила я.

- Не знаю, - пожал плечами Андре. - Пока трудно загадывать. Многое зависит от состояния Розалии. Думаю, не меньше недели.

Я задумалась. Стоит ли спрашивать его о том, что будет дальше? Наверное, нет. Зачем? И так понятно, что ответа пока нет. Проблемы надо решать по мере поступления. Сначала выбраться за границу. Оказаться в относительной безопасности. Тогда и посмотрим.

- Скажи, Андре, а ты, как Мирта, хочешь иметь детей? - невпопад спросила я, вспомнив их недавнюю беседу.

- Детей? - Андре изумлённо поднял голову, привычно ориентируясь на мой голос и глядя именно туда, где я сейчас находилась. - Эрта, ты вообще о чём? Я хочу выбраться живым из этой чёртовой страны. А ещё - в идеале - напиться и забыться, хотя бы на время. На этом мои желания пока исчерпываются.

Он опустил голову на руки и устало потёр виски. Хотелось сказать ему что-нибудь подбадривающее, но что? "Всё будет хорошо"? Да откуда я знаю? Правильнее всего было бы просто положить руку ему на плечо. Но - у меня не было руки.

- Артур!

Лекарь, оставивший общество Розалии и Джея, приближался к нам широкими шагами.

- Андре! - тихонько позвала я, видя, что мой спутник никак не реагирует на восклицание Ролена. - Это к тебе.

Он тихонько чертыхнулся, поняв, что только что пропустил "своё" имя, и поднялся навстречу лекарю.

- Артур, вы что, с ума сошли?! - возмущённо воскликнул тот.

Брови Андре поползли вверх, а лицо приняло отнюдь не дружелюбное выражение.

- Это что ещё означает? - осведомился он с крайней степенью раздражения в голосе.

М-да, а я ведь начала забывать о том, насколько непросто ему приходится. Аристократ, граф, в некотором смысле почти что герцог. Мало того, что он вынужден ночевать под открытым небом и путешествовать в повозке бродячих артистов, так теперь ещё и какой-то странствующий лекарь позволяет себе обращаться к нему подобным образом.

- Почему вы ничего мне не сказали о состоянии вашей жены? - продолжал наступать на него Ролен, полностью игнорируя возмущение своего собеседника. - Она тяжело больна, а рядом с вами находится врач! Вам что же, не пришло в голову сопоставить эти два факта?

Ролен и сам был, похоже, возмущён не меньше, чем Андре.

- Ну, вы же не специалист по травмам головы, - более миролюбиво откликнулся Андре. Причина гнева лекаря сгладила его собственное раздражение. - А лекарям широкого профиля я её уже показывал, и неоднократно. Ни один из них ничем не смог помочь.

Конечно же, мы с Андре уже обсудили эту тему. Было совершенно очевидно, что раз уж лекарь путешествует с нами, рано или поздно меня придётся ему показать. В этом были свои плюсы, но и минусы тоже. С одной стороны, было бы и вправду неплохо узнать мнение врача по поводу моего состояния. Признаться, я очень сильно сомневалась, что хоть один лекарь сможет сказать что-нибудь путное, и всё же. С другой стороны, недостаток осмотра у лекаря был очевиден. Слишком высок был шанс, что специалист раскусит наш обман. А уж увидев у меня на руках следы от кандалов, сумеет сложить два и два. Это была непростая задачка, но совместными усилиями мы нашли решение. Неидеальное, конечно, но мы уже привыкли к тому, что идеальных решений в нашей ситуации не бывает, и на удачу тоже приходится полагаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.