Мэгги Лерман - Цена всех вещей Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Мэгги Лерман
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-386-09314-3
- Издательство: РИПОЛ классик
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-08-21 13:01:47
Мэгги Лерман - Цена всех вещей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэгги Лерман - Цена всех вещей» бесплатно полную версию:Впервые на русском языке! Выдающийся дебют! Роман, который обещает стать классикой молодежного метафизического реализма. Потрясающая, оригинальная история, способная перевернуть сознание.
Для того чтобы исполнить любое желание достаточно обратиться к гекамисту, колдуну, умеющему накладывать заклинания. За умеренную плату конечно же. Но у каждого желания есть особая цена и побочные эффекты. А при использовании нескольких заклятий нежелательные действия многократно усиливаются, так что будьте осторожны.
Чтобы забыть своего погибшего в автокатастрофе парня, Ари отправляется к местной гекамистке. Девушка решает навсегда стереть все воспоминания о бывшем возлюбленном. Однако побочные действия настигают ее. Ари старается найти способ все исправить, но уже слишком поздно. Использовав заклинание в первый раз, она запускает целый ряд нежелательных эффектов, которые оказывают действие на ее друзей и близких.
Мэгги Лерман - Цена всех вещей читать онлайн бесплатно
Если болезнь Мины и научила меня чему-то, то это было умение заботиться о больных. Поэтому я заботилась о Диане — приносила ей журналы, вела ничего не значащие монологи, чтобы она могла отдохнуть и восстановиться.
Я достала из сумки пару таблеток тайленола[16] и бутылку воды, но она лишь отмахнулась:
— Я в порядке.
— Знаешь, будь у меня такой кровоподтек, я бы стала похожа на зомби. Но ты настолько хорошенькая, что это вообще не имеет особого значения.
— Ладно, ладно, — ответила Диана, откладывая телефон в сторону. — Я поняла.
— Я только хотела сказать…
— И ты сказала. Я больше не хочу слушать ничего подобного.
Ари отозвалась с пола.
— Кей, можешь мне сказать, что я красивая, если, конечно, действительно так считаешь.
— Ты правда красивая. Нет, серьезно.
Ари издала короткое «ха».
— Ты всем это говоришь. Твои комплименты ничего не стоят.
— Я правда так считаю! — Они хохотали от души до тех пор, пока Диане не стало больно. Тогда она снова продолжила осторожно ощупывать рану.
— О, забыла сказать. Я взяла нам билеты на мюзикл «Злая» в Бостоне, — сказала я.
Все промолчали.
— Я подумала, поскольку вы, девочки, хотели уехать в Бостон во время пикника…
— Мы тогда думали вовсе не об этом, — сказала Ари и села, хрустнув позвонками. — Но все равно спасибо, Кей.
— Но мы ведь поедем, правда? Я хочу сказать, их купили мои родители. Не думаю, что билеты можно вернуть…
Диана посмотрела на Ари, но та лишь пожала плечами.
— Не знаю, — сказала Диана. — Я занята.
— Занята чем?
Она проигнорировала вопрос.
— Но, может, тебе стоит спросить какого-нибудь парня… например, Кэла Уотерса…
— Сходить на «Злую»?
Ари прижалась щекой к ноге.
— Думаю, тебе стоит поинтересоваться у Дианы, как лучше спрашивать, чтобы снова встретиться с Кэлом.
— О! — Я не думала о нем с самого пикника. — Не думаю, что это еще актуально. Ну вы понимаете, о чем я.
— Да все нормально, — сказала Ари. — Я имею в виду, он же Уотерс. Мне нравится Маркос, но ты же знаешь, какие они.
— Он кажется очень милым.
— Ну да, вполне, — ответила Ари. — Начинают они хорошо. А потом влюбляют в себя и выбрасывают, как ненужную вещь. Не хотелось бы, чтобы твои надежды были разбиты.
— Да нет у меня никаких надежд, — сказала я, ощущая, однако, как внутри что-то вздрогнуло и зашевелилось в ответ на непрошеный совет Ари. Связывала ли я с Кэлом какие-то надежды? Считал ли он, что я его задела? Хвастался ли братьям о том, что провел со мной время? Если я не собиралась с ним встречаться, была ли я после этого шлюхой?
Об этом ли якобы беспокоилась Ари?
— Из Уотерсов получаются неважные бойфренды, — продолжала она. — Я достаточно убеждалась в этом.
— Я никогда не говорила, что хочу, чтобы он стал моим парнем.
— Хорошо.
Мы снова погрузились в молчание. Во мне медленно нарастал гнев. Никаких реальных причин избегать Кэла не существовало. С чего вдруг Ари понадобилось так опекать меня? Что со мной было не так? Я не верила, что у нас не было никаких шансов только потому, что я это я, а он носит фамилию Уотерс.
На самом деле я знала, что шанс есть. В кармане моего зимнего пальто лежало сильно помятое шоколадное печенье, которое могло доказать Ари с Дианой, что я не просто какая-то девочка, которой попользовался Кэл. Они ошибались на мой счет, и я должна была это доказать…
На следующий день я завернула печенье в голубой целлофановый пакет, перевязала его зеленой лентой и направилась к магазину Уотерсов. Кэл стоял за кассовым аппаратом, и мне пришлось подождать, пока какая-то пара покупала спрей от жуков и алое. Он улыбался им несмотря на то, что они перерыли все отделения поясной сумки в поисках нужной мелочи. Увидев меня, он тоже улыбнулся. Я всю жизнь жила ради Ари, Дианы и Мины, которая в последнее время вообще не улыбалась. И жизнерадостность Кэла была как из другого мира.
— Эй, — сказал он. — Кей, правильно? Что случилось?
— О, привет.
— Я, эмм… — Я уставилась на печенье, отчаянно желая, чтобы все разрешилось само собой. — Это печенье. Шоколадное.
Он удивленно улыбнулся.
— Ты… испекла для меня печенье?
— Что? Нет! — Я натужно рассмеялась и взъерошила волосы. — Это заклинание на удачу. Длится один день. Мне прислала его бабушка. Но гекамистка сказала, что мне лучше больше не использовать заклинания из-за побочных эффектов, так что печенье пропадает, а я проходила мимо и подумала… Возможно, ты его оценишь. Я, эмм… неплохо провела время на пикнике.
— О! Спасибо, — сказал он и взял печенье у меня из рук. Думаю, он сделал это лишь для того, чтобы я поскорее заткнулась, а не потому, что действительно хотел.
За моей спиной встал мужчина с кучей рыболовных снастей. Кэл все еще не съел печенье. Я не могла рисковать, зная, что печенье может попасть к одному из его братьев, к покупателю или кому-то еще.
— Тебе следует его съесть.
— Что, сейчас? Разве не лучше оставить его для специального…
— Нет! — отрезала я. — Это жульничество, использовать печенье тогда, когда тебе особенно нужно. Гораздо забавнее съесть его в обычный, ничем не примечательный день. Такой, как сегодня.
— Ладно. — Он посмотрел на рыболова за моей спиной, который вздыхал и переминался с ноги на ногу. Улыбка Кэла даже не дрогнула. Он развязал ленту и положил печенье в рот. — Ммм. Спасибо.
Я вырвала целлофан с крошками у него из рук. Еще не хватало, чтобы их съели крысы, превратив меня в сказочного крысолова Кейп-Кода.
— Прекрасно. Я выброшу это. Пока!
Прежде чем я успела подойти к выходу, он уже разговаривал о рыболовных снастях с другим покупателем. И два с половиной дня после этого никаких вестей не было слышно.
А потом мы с Ари и Дианой поехали в Бостон, чтобы посмотреть «Злую». Меня совершенно не смутили те сто миль, которые нам пришлось для этого проделать. Я была слишком счастлива оттого, что подруги в конце концов согласились поехать.
Во время антракта, пока Ари с Дианой молча сидели по обе стороны от меня, я проверяла мобильный. От Кэла пришла эсэмэска.
«Думаю о тебе».
Черт. Я оставила его одного. Слишком далеко.
«Эй! Ты чего?»
— напечатала я, надеясь, что это звучит более-менее естественно. Чего нельзя сказать о чувствах.
«Забросил работу и взял билет на паром до Бостона. Надо встретиться, когда вернусь».
Когда я вернусь. Он не знал, что я в Бостоне. Заклинание бессознательно притащило его сюда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.