Юлия Фирсанова - Начало Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Юлия Фирсанова
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-9922-0894-8
- Издательство: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Страниц: 117
- Добавлено: 2018-08-22 11:56:26
Юлия Фирсанова - Начало краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Фирсанова - Начало» бесплатно полную версию:Типичная ситуация в попаданской жизни. Выдернули девушку с родной кухни, бросили на какой-то полянке в чужом мире и смылись по делам. Крутись, Ксюша, как хочешь, приспосабливайся, заводи друзей: сильф, вор, палач, опальный поэт… Кандидаты один другого обаятельнее! Но то друзья, враги же и сами найдутся, особенно если ты любопытна, словно кошка, и тебе больше всех надо, точно Бэтмену.
Юлия Фирсанова - Начало читать онлайн бесплатно
Мозг заработал с лихорадочной скоростью: Эльфы не выглядят угрожающе, они спокойны, обычный патруль или стража, никакие на разбойники. Форменная одежда, такие типы походя преступлений не совершают, а с людьми княжество замирилось еще пятьсот лет назад и о новой войне даже слухов не ходит, иначе Фаль бы непременно проболтался. Значит, перестрелять нас как сусликов с бухты-барахты никто не намерен. Неужели трагическая случайность? А если случайность, то ее можно подправить, заменить на другую, более счастливую. Надо действовать, я должна верить, что смогу! Не зря же мне всякие ужасы вчера казали! Итак, надо действовать, Ксюха! Время, дав мне шанс на раздумье, вернулось к прежнему течению, я широко улыбнулась патрулю и заговорила, чуть тронув Белку ногами, как это делал со своим конем Лакс, чтобы тот сделал шаг-другой:
— Магева Оса, путешествую в сопровождении сильфа Фаля, — рука плавно коснулась плеча, где сидел приосанившийся мотылек, — и компаньона Лакса… — моя лошадка, наконец, сделала нужный шаг, луки эльфов, смотрящие чуть поверх наших голов, чтоб не выглядело прямой угрозой, просто стандартным предостережением, начали опускаться, переходя в более мирную позицию. Я, физически ощущая приближение роковой секунды, покрепче обхватила ногами бока Белки. Плавное движение руки, якобы указующей на парня, резко ускорилось, пальцы метнулись к рыжему вору, схватили его за руку, за ремень, обхватывающий узкую талию, и рванули на себя. Так крепко я еще никогда ни во что не вцеплялась. Не ожидавший такой подлянки Лакс потерял равновесие и почти рухнул на меня. В тот же момент раздалось музыкальное "дзень". Там, где только что была рыжая голова вора свистнула стрела. Эльф, нет, все-таки очень молодой парнишка, взрослые люди так не удивляются, с открытым ртом смотрел на оборвавшуюся тетиву изящного лука, стрелу, на половину длины ушедшую в дерево за нашими спинами и глаза его едва не выкатывались из орбит. Не лучше дело обстояло с другими эльфами и Лаксом, рефлекторно дернувшим головой в направлении улетевшей стрелы.
— Направляемся в город Патер, — завершила я свое представление, выпуская Лакса из сжавшихся мертвой хваткой рук.
Вор, не будь дурак, уже уяснил, чего ради я играла в обжималки, и был не румянее бедолаги-стрелка. Но в седле выправился и рта не раскрыл, предоставив магеве и дальше играть на поле.
— Хотя, наше путешествие, как я погляжу, могло бы здесь и закончиться, — голос мой звучал спокойно, ровно, с каким-то отстраненным интересом, а сердце трепыхалось, как угодившая в силки птичка, по спине скатилась струйка пота, но ликование, затопившее волной мою душу, билось пульсирующей мыслью: "Получилось! У меня получилось! Лакс жив! Я смогла!"
Женщина быстро, но необычайно плавно, словно в танце, повернулась к парню, сжимавшему бесполезный лук, и выдала какую-то мелодичную, однако, очень сердитую трель. Тот жалобно прочирикал что-то в ответ. Все луки уже были опущены, стрелы вложены в колчаны за спинами. Мужчина, один из двух, не стрелявших в нас, отвесил мне почти почтительный поклон и промолвил на доступном пониманию наречии:
— Пусть осияет свет твой путь, магева. Да не затаишь ты на нас вражды, роковая случайность, а не злой умысел направили оружие. Позволь нам во искупление вины пригласить вас в свой стан. Будьте гостями, разделите с нами трапезу и останьтесь на ночлег.
"Надеюсь, приглашают от чистого сердца, а не чтобы добить тайком, раз промазали", — мысленно прокомментировала я и вежливо склонила голову в ответ, однако спешиваться не спешила:
— Благодарю, мы принимаем ваше великодушное предложение.
Провинившийся юнец быстро чирикнул что-то просительное остальным патрульным, и они чинно закивали головами. Зеленые как молодая травка и очень виноватые глаза парня устремились на нас, и он робко сказал, очень стараясь выглядеть достойно и гордо:
— Я приглашаю вас к своему костру.
— Веди, — согласилась я и соскользнула вниз с седла, не столько из вежливости, сколько по куда более приземленным причинам.
Было большим облегчением снова передвигаться на своих двоих, хоть и стремящихся принять совершенную форму колеса и ноющих от этих потуг. Лакс тоже спешился, соскользнув с седла с почти эльфийской грацией. Теперь мне было понятно, откуда у вора такая легкость в каждом движении. От предка рыжему передалась немалая доля пластичности, что в соединении с человеческими генами дало неуловимую стремительность движений, отняв у них танцевальную мягкость. Но урона вор от этого не понес.
Мы двинулись за горе-лучником прямо в кусты у дороги, за нашими спинами раздался новый всплеск эльфийских трелей. Я очень пожалела, что не понимаю языка, и задумалась, а можно ли использовать руны, чтобы составить заклятье перевода. Но на вскидку, тем более на ходу, такой вопрос не решить, потому пришлось довольствоваться лингвистическими познаниями Фаля и Лакса. Сильф прозвенел мне на ушко:
— Эльфы собираются доложить о происшествии князю. Они очень встревожены.
"Еще бы, — фыркнула я про себя, — в конце концов, почти дипломатический инцидент, вот так взять и чуть не пристрелить человека на общественной дороге", — и продолжила беседу вслух.
— Князю? А что ему тут делать, разве вы мне не говорили, что это людская земля? — удивленно переспросила я, продираясь через кусты и досадуя, что не догадалась первым пустить Лакса, шедший впереди эльф вообще казалось не задевал ни травинки, они, не знаю, показалось или на самом деле так было, будто раздавались в стороны, пропуская его. Так что дорогу приходилось протаптывать мне, безо всяких там мачете, практически голой грудью, как коммунистке. Следом с комфортом двигались все остальные. Вот они истоки старинного обычая джентльменов — дамы вперед.
— Владыка Аглаэль едет с дипломатической миссией в Патер, — важно обмолвился наш проводник, наконец, выдвигаясь из-под кустов и деревьев на простор равнины. Там, как я уже догадывалась, раскинулся тот самый небольшой палаточный, вернее, шатровый городок, каковой мне довелось лицезреть давеча в зеркальной рамочке: разноцветный, сочно-яркий, гармоничный даже в сочетании диссонансных цветов. И вокруг этих многокрасочных, но ничуть не отдающих цыганской безвкусицей шатров легко двигались эльфы.
— Ясненько, — резюмировала я, не став задавать больше никаких вопросов.
Для начала мне хотелось поглазеть по сторонам на снующий по лагерю народ. Я ж эльфов в первый раз увидала всего несколько минут назад, а посему с жадностью вбирала новые впечатления от визуального знакомства с Дивным Народом. Если не считать неудачной попытки пристрелить Лакса, они производили целиком положительное впечатление: изящные, движущиеся с врожденной грацией, каковую неповоротливый человек приобретает лишь годами занятий танцами, создания были красивы как картинки, одеты с необычайным изяществом, хоть и в простые по-походному вещи. А, может, дело было не в тканях и покрое, а в том, как они носили свою одежду. И в лохмотьях можно выглядеть королевой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.