Лиза Смедман - Жертва Вдовы Страница 27

Тут можно читать бесплатно Лиза Смедман - Жертва Вдовы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лиза Смедман - Жертва Вдовы

Лиза Смедман - Жертва Вдовы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Смедман - Жертва Вдовы» бесплатно полную версию:
Дроу потерпела неудачу.


Халисстре Меларн, новообращённой жрице Эйлистри, была доверена важная миссия - убить Лолс. Но всё пошло совсем не так: тёмная эльфийка сама была превращена в ужасное чудовище, во всём послушное воле злобной богини. Хозяйка Ямы Паутины Демонов не только пережила Молчание, но и стала гораздо сильнее, полностью подчинив себе этот План.


Могло ли быть так, что Война Паучьей Королевы только начинается?

Лиза Смедман - Жертва Вдовы читать онлайн бесплатно

Лиза Смедман - Жертва Вдовы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Смедман

- Вам никогда не приходило в голову задуматься, - спросил Даирн, – почему Лолс решила превратить ваши тела в подобие её святейших существ? Вы в самом деле считаете свою наполовину паучью форму наказанием? Нет, я повторю это вновь. Вы – её чемпионы, так же, как Селветарм.

Он стоял в ожидании, позволяя драйдерам обсудить сказанное.

Предводительница неодобрительно взглянула на него сверху.

- Жрицы Лолс…

- Обманывали вас, - произнёс Даирн ледяным тоном. – Как приказала им сама Лолс. Всё это – часть плана Паучьей Королевы. Изгнание сделало вас сильнее, коварнее. Охотясь на дроу, вы очищаете наши ряды от слабых и неумелых. Вы делаете нашу расу сильнее, - он остановился, чтобы дать им время обдумать эту мысль. – Если вы на самом деле впали в немилость нашей богини, почему она наделила вас подобной мощью? У вас отобрали броши ваших Домов, но вы всё ещё можете левитировать. Вы больше не дроу, но вы продолжаете скрывать себя в темноте и обнаруживать прячущихся врагов, подсвечивая их магическим пламенем. Вы обладаете силами, которыми Лолс наделила только своих самых любимых детей среди дроу - возможностью распознать своих врагов по ауре, и с помощью магии следить за ними с безопасного расстояния, пока сами готовите засаду. Лолс превратила вас в совершенное оружие – существ, наделённых коварством дроу, с ядом и хитростью паука. Всё, чего вам не достаёт - это руки, которая бы направляла вас.

- И этой рукой станешь ты? – со злобой в голосе спросила предводительница.

- Селветарм станет этой рукой, - ответил он. – А я только его судья.

Он поднял меч:

 - Придите – и будете приняты в его веру. Настало время вернуть себе место среди дроу.

Прошло чуть больше мгновения, прежде чем предводительница выпрыгнула из туннеля и спустилась на нити паутины. Как только её паучьи лапы коснулись пола пещеры, остальные драйдеры последовали её примеру: одни повисли на нитях, другие стремительно сбежали вниз по стенам. Вскоре Даирна окружало несколько десятков существ, большинство из которых были мужчинами. Все они держались на расстоянии взмаха меча. Лицо каждого отражало настороженность и подозрение, но в глазах теплилась осторожная надежда. Они утратили свои владения, положение внутри собственных Домов, возможность влиять на свою дальнейшую участь после трансформации и изгнания и ждать от жизни чего-то большего – вот величайшая мука из всех. Они несли на себе болезненное клеймо, думая, что осуждены их собственной богиней; считая, что допущенные ошибки отмечены на их телах в назидание всему Подземью.

Но вот пришёл кто-то, чтобы сказать, что всё это было частью плана Паучьей Королевы, что Лолс всё ещё держит их близко к своему тёмному сердцу, и что для них ещё осталось место в паутине жизни. И сказал это не первый попавшийся, а могущественный клирик Селветарма, чемпиона Лолс - полубога, чей облик подобен их собственному.

Даирн видел, что драйдеры страстно желают поверить ему, но им требуется нечто большее, чтобы они позволили себе принять его слова за истину. И Даирн мог бы дать им подобное – кровавую победу.

- Истинно, что существуют дроу, вызывающие отвращение в глазах Лолс, - рассказывал он. – Те дроу, что отдалились от паутины жизни, которую Лолс предназначила нам плести, дроу, живущие в Мире Наверху и практикующие богохульные верования. Это и будет вашей задачей: стать плетью, которая либо вернёт этих отступников обратно в объятия Лолс, либо отделит их предательскую плоть от костей. Это - ваш шанс испытать себя и доказать, что вы не обречены.

Он держал меч перед собой. Его клинок сиял безупречной чистотой, сталь полностью впитала кровь драйдера-волшебника. Он переводил взгляд с лица одного драйдера на другого.

- Кто из вас первым вступит в ряды Селветаргтлин?

Драйдеры медлили, глядя на свою предводительницу. Та встретилась глазами с Даирном, заинтересованная его предложением. Затем она выступила вперёд, щёлкнув паучьими ногами по каменному полу, и преклонила колени.

- Чил'трисс из Дома Килсек.

Даирн кивнул. Вполне возможно, это первый раз за многие десятилетия, когда она использовала имя своего Дома.

- Чил'трисс из Дома Килсек, - повторил он, касаясь её щеки кончиком меча. Он медленно вел клинком вниз по её лицу, прорезая тонкую, кровавую линию по диагонали от щеки к нижней челюсти. Затем он повторил процедуру, и вторая линия превратила рисунок в крест. Ещё две линии, одна горизонтальная, одна вертикальная, довершили картину: расходящиеся лучами опорные линии паутины.

- Я приветствую тебя в рядах Селветаргтлин.

Когда все было сделано, она улыбнулась, не обращая внимания на кровь, сочившуюся по губам и подбородку. Её клыки дёрнулись от возбуждения, а глаза загорелись решительностью.

- На колени! – закричала она своим подданным. – Присоединяйтесь к стае.

Даирн улыбнулся.

*****

К'арлинд сидел на небольшом расстоянии от бивачного костра, скрестив ноги на влажной лесной почве. Здесь, неподалёку от святыни, в воздухе лесной чащи витал холод. Туман, в честь которого был назван этот лес, клочьями стелился по земле, оставляя слабый влажный отблеск на всём, чего касался. Но под деревьями он переставал быть столь ярким. Их раскидистые ветви частично защищали и от более ужасного бедствия - лунного света.

Эльф вынул из кармана пивафви кусок кварца и осмотрел окружающий лес сквозь магический кристалл. Всё оставалось таким же, каким выглядело изначально. Никаких наблюдателей, скрывающихся в туманном лесу, не было. Флиндерспельд и две жрицы сидели чуть поодаль, по другую сторону от огня и грелись. Тело только что убитого и выпотрошенного лесного обитателя медленно жарилось над огнём на крючке.

К'арлинд вымолвил слово и стал невидимым. Он снял пояс, на ощупь разложив его поперёк колен, и поместил магический кристалл на широкой полоске кожи возле пряжки. И хотя остальные части пояса оставались невидимыми, отрезок, находящийся непосредственно под кристаллом, обрёл видимость. На нём крошечными глифами были написаны слова: заклинания К'арлинда. Держа пояс у самих глаз, чтобы возможно было прочесть надпись, он неспешно подвинул кристалл вдоль пояса, освежая в памяти свою «книгу заклинаний».

Прервав своё занятие на середине, дроу осмотрелся. До этого Флиндерспельд просто разговаривал с двумя жрицами, пока они ждали приготовления их предрассветной трапезы, а сейчас он наклонился к Лелиане в заговорщицкой позе, подавшись одним плечом немного вперёд.

К’арлинд попытался подслушать мысли Флиндерспельда, но связь так и не сработала. Глаза эльфа сузились. Глубинный гном находился достаточно близко, чтобы магия колец К'арлинда действовала на него. Значит, жрицы каким то образом блокировали связь. К'арлинд разберётся с этим в будущем, а сейчас он позволит им думать, будто у жриц есть свои секреты. У него были и другие методы, отточенные за время жизни, чтобы заглянуть во все углы и закрытые комнаты. Маг сотворил заклинание, которое должно позволить ему наблюдать и слушать на расстоянии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.