Ричи (СИ) - Абрамов Владимир Страница 28

Тут можно читать бесплатно Ричи (СИ) - Абрамов Владимир. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричи (СИ) - Абрамов Владимир

Ричи (СИ) - Абрамов Владимир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричи (СИ) - Абрамов Владимир» бесплатно полную версию:

Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой!

Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галанета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом.

Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей… Сойдёт для начала.

Фанфик по рассказу Роулинг Джоан "Гарри Поттер". Попаданец из мира будущего в ребёнка-аристократа конца восьмидесятых годов.

Ричи (СИ) - Абрамов Владимир читать онлайн бесплатно

Ричи (СИ) - Абрамов Владимир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абрамов Владимир

– Думаю, что на первый раз можно закрыть глаза на происходящее, – задумчиво произнесла мадам Тейлор. – Но только на первый раз! – сурово добавила она, посмотрев грозным взором в начале на мистера Дурсля, а затем на миссис Дурсль.

Вернон и Петуния с облегчением выдохнули.

Гарри Поттер с благодарностью посмотрел на Ричарда и тихо прошептал:

– Спасибо! Большое спасибо!

Мадам Тейлор произнесла:

– Миссис Дурсль, мне нужны все документы на мистера Гарри Поттера.

– Мэм, они хранятся у нас в комнате, – дрожащим голосом ответила Петуния. – Прошу, пройдемте со мной.

Вместе с хозяйкой дома и представителем опеки отправился мистер Конор.

В это же время констебль отвел в сторону мистера Дурсля и о чём-то с ним заговорил. Вернон внимательно слушал полицейского.

Ричи навострил слух и уловил тему беседы.

– Мистер Дурсль, к вам домой теперь будут приезжать с проверкой из органов опеки и из благотворительного фонда. Если не хотите проблем с законом, вам стоит предоставлять этим людям полную отчетность.

– Да-да, констебль, – кивал головой на толстой шее Вернон.

– Ещё вам следует запомнить несколько правил, – продолжил полицейский. – Ваши дети должны быть одинаково хорошо одеты. Не дай бог представитель опеки заметит Гарри Поттера в потрепанных вещах – проблем не оберетесь. И займитесь воспитанием вашего сына Дадли. Органы опеки будут проверять в том числе и то, не слишком ли вы плохие родители. А пока вы тянете на одних из худших опекунов и в любой момент можете лишиться родительских прав. Если ваш сын будет хулиганить, избивать других детей – это обязательно будет занесено в ваше личное дело. А синяки или иные травмы Гарри Поттера будут зафиксированы и вряд ли удастся доказать, что побили мальчика не вы. В таком случае вам грозит тюремный срок.

Вернон был напуган и кивал в такт словам полицейского.

Ричи понял, что этот разговор ему не интересен. Он обнаружил, что в комнате остались лишь камердинер, журналистка и Гарри, который подошел близко к нему.

– Привет, Гарри, – сказал Ричард.

– Здравствуйте… э-э-э… Лорд, – неуверенно ответил Поттер.

– Гарри, можешь звать меня Ричи. Мы же ровесники.

Лицо Гарри озарила улыбка. Он с искренней благодарностью произнёс:

– Спасибо, что помог!

– Пожалуйста. Я сделал то, что был должен. Знаешь, приятель, однажды ты спасешь человечество, а может, не единожды.

– Я… человечество?! – во взгляде Поттера сквозило недоумение.

– Да, ты.

– Почему ты так решил?

– Ты волшебник, Гарри!

Лицо Поттера украсила кривая улыбка.

– Нет, я просто Гарри. Гарри Поттер. Волшебства не существует.

– Ты думаешь, что ты просто Гарри. А насчёт волшебства ты не прав. Смотри.

Ричи продемонстрировал Гарри пустые ладони, после чего достал у него из-за уха золотую монету.

– Ха-ха! – Гарри искренне рассмеялся. – Это же простой фокус!

– Просто, да?! – вздернул правую бровь вверх Ричард. – А если так?

Через мгновение Ричи сжимал пальцами правой руки старый, потрёпанный и дырявый носок.

Гарри почувствовал, что его правой ноге стало прохладно. Он опустил голову и с удивлением обнаружил, что именно эта нога осталась без носка. Тогда он поднял глаза на Ричарда и, приглядевшись, опознал свой носок, зажатый двумя пальцами. В этот момент нужно было видеть лицо Поттера, на нём проступила удивительная гамма эмоций: от счастья и веры в чудо, до непомерного изумления.

– Как ты это сделал?! – спросил он.

– Это магия, Гарри! – с ухмылкой произнёс Ричард. – Абра-Кадабра, алле оп!

Юный Гросвенор взмахнул носком и тот исчез. Гарри осознал, что больше не ощущает стопой сквозняка. Вот только удивительное дело – носки были точно не его. Раньше на ногах были надеты старые черные носки Дадли, которые мальчику были великоваты и к тому же потрепаны временем. Теперь же на его ногах были надеты новенькие тёмно-синие носки, которые даже на вид выглядели очень дорого. Ещё на них имелся вензель в виде буквы "G".

– Невероятно! – с восторгом прошептал Гарри Поттер. – Я так тоже смогу?

– Запросто, Гарри, – наклонившись к уху мальчика, Ричи прошептал: – Через пару лет за тобой придёт великан-алкоголик и даст билет в школу магии и волшебства. Там тебя научат использовать мутантские способности. Прямо как в комиксе "Люди Х".

– Эм… – растерялся Гарри. – А это обязательно? В смысле, чтобы приходил великан-алкоголик? Просто мои дядя с тётей не любят странностей и алкоголиков.

– Для тебя – обязательно! – с твердой уверенностью заявил Ричард. – Ты же будущий спаситель мира, Гарри. Ко всем остальным обычно приходит чопорного вида шотландка, работающая в школе заместителем директора.

– Если ко всем приходит заместитель директора, то ко мне кто? Сам директор? Он что, великан?

– Ха! – усмехнулся Ричард. – бери выше… К тебе придет САМ ЛЕСНИК!

Гарри посмотрел на Ричарда таким взглядом, что без телепатии можно было прочитать:

"Ты что, надо мной прикалываешься?!"

От Гарри сквозило недоверием. Он подумал, что Ричи так шутит, а рассказы про магию выдумка, чтобы подбодрить его. Это простые фокусы. Да, фокусы и никак иначе!

В любом случае Гарри был очень сильно благодарен Ричарду. Этот мальчик, совершенно незнакомый с ним, крестный сын принца, то есть сам почти принц, пришел к нему и помог. Теперь у Гарри будут карманные деньги, прямо как у Дадли. А ещё появится хорошая одежда и он поселится в комнате с окном!

На следующий день после визита юного лорда на канале "BBC" телеведущий зачитал новости, среди которых прозвучала следующая:

– Крестный сын принца Чарлза, сын герцога Вестминстерского, юный вундеркинд Ричард Гросвенор, в девятилетнем возрасте закончивший второй класс средней школы, занялся благотворительностью. Свои первые деньги, заработанные на производстве скрепышей, он потратил на помощь сиротам. Юный Гросвенор посетил неблагополучную семью, в которой обнаружил, что директор фирмы по производству дрелей жестоко обращался со своим племянником-сиротой, которого взял на попечение. Благодаря действиям наследника герцога Вестминстерского, условия жизни сироты были улучшены, а за неблагополучной семьёй был установлен контроль со стороны государства и благотворительного фонда. Юный Гросвенор выделил сироте солидную стипендию, которая будет выплачиваться мальчику до совершеннолетия.

В дополнение к теленовостям вышла большая статья в газете. Мистер и миссис Дурсль получили то, чего боялись сильнее всего на свете – громкую огласку. Раньше они считали многое ненормальным, теперь же окружающие ненормальными считали их. Хотя Дурсли, наоборот, думали, что их поведение и обращение с племянником правильное.

Соседи долго перемывали косточки Дурслям. И хотя в газете не было указано имён, но зато упомянули город. Литтл Уингинг небольшой городок, поэтому всем сразу стало понятно, о ком идёт речь. После статьи соседки перестали захаживать в гости в дом Дурслей, а Петуния больше не получала приглашений в клуб домоводства. Это нанесло серьезный удар по самолюбию миссис Дурсль, но при этом заставило задуматься Петунию и Вернона над своим поведением.

С того дня родители более строго стали воспитывать Дадли, а у Гарри Поттера началась другая жизнь.

Гарри был на седьмом небе от счастья. Дядя и тетя не стали относиться к нему добрее, они проявляли равнодушие и лишний раз старались ребёнка не ругать. Гарри стали меньше напрягать с работой по дому, к тому же в уборке и уходе за садом к нему присоединился Дадли.

Пару раз кузен пытался отыграться на Гарри, но за это был серьёзно наказан и нападки на Поттера сошли на нет.

Гарри переехал в свою спальню, пусть небольшую, но в ней было окно, кровать, шкаф и письменный стол. Чего еще желать? Помимо этого, у мальчика появились карманные деньги, его стали хорошо одевать и лучше кормить.

Не сказать, что раньше Гарри кормили плохо, просто Дадли получал порцию размером побольше, теперь же мистер и миссис Дурсль старались обоих мальчиков одевать одинаково, давать одинаковые порции еды и на людях относиться равнозначно. Если Дадли покупают мороженное, точно такую же порцию получает Гарри. В кафе Дадли захотел торт и какао – Гарри заказывают то же самое. Ведь на Тисовую четыре теперь каждую неделю приезжало по две проверки, чему, естественно, чета Дурслей не была рада.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.