Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Терри Гудкайнд
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-044731-2, 978-5-9713-5592-2
- Издательство: АСТ, АСТ Москва
- Страниц: 200
- Добавлено: 2018-08-10 21:41:02
Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров» бесплатно полную версию:Нет покоя для Ричарда Сайфера, бесстрашного Искателя Истины. Ибо случилось страшное — вражий посланник прокрался в запретный Храм Ветров, где спрятали некогда маги древности самое опасное, что создано было за всю долгую войну волшебников. Сноходец Джегань обрел великую силу, и смертоносный ужас восстал над миром. Ричарду надлежит найти в Храме Ветров средство, что остановит победную поступь Зла. Тяжкой и дорогой ценой постигнет он суть Четвертого Правила Волшебника…
Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров читать онлайн бесплатно
— Все? Она наверняка сказала еще что-то!
— Нет, больше ничего. — Надина застегнула сумку. — Разве что, по-моему, помолилась за Ричарда.
— Что ты имеешь в виду? Что она сказала? Повтори в точности ее слова.
— Ну, она повернулась и направилась во дворец, а я встала, чтобы идти дальше, и услышала, как она прошептала очень торжественно: «Да будут духи милосердны к его душе».
Руки Кэлен под длинными рукавами ее белого платья покрывались мурашками. Она вспомнила, что нужно дышать, лишь когда легкие загорелись огнем.
Надина подхватила сумку.
— Ну, я и так уже причинила вам достаточно огорчений. Будет лучше, если я двинусь домой.
— Послушай, Надина, — Кэлен ухватила ее за руку, — почему бы тебе не остаться здесь еще на какое-то время?
— Зачем? — изумилась Надина.
Кэлен отчаянно искала предлог.
— Ну, я бы с удовольствием послушала рассказы о детстве Ричарда… Об историях, в которые он попадал… — Кэлен выжала из себя улыбку. — Правда, мне этого хочется.
Надина покачала головой:
— Ричарду не нужно, чтобы я здесь оставалась. Он рассердится, если вернется и обнаружит, что я еще здесь. Ты не видела выражения его глаз.
— Надина, Ричард не вышвырнет тебя отсюда, не дав отдохнуть перед дорогой. Он совсем не такой. Он велел предоставить тебе все, что нужно перед дальней дорогой. А я считаю, что больше всего тебе нужно отдохнуть несколько дней.
Надина снова покачала головой:
— Нет. Вы и так уже были добры ко мне гораздо больше, чем я заслуживаю. Вы с Ричардом принадлежите друг другу. И я тут совершенно лишняя. Но все равно спасибо за предложение. Такая доброта и великодушие редко встречаются. Неудивительно, что Ричард вас любит. Любая другая на вашем месте приказала бы обрить меня наголо и вывезти из города в телеге золотаря.
— Надина, я действительно хочу, чтобы ты осталась. — Кэлен провела языком по губам. — Пожалуйста, — услышала она свой собственный голос.
— Я не хочу, чтобы из-за меня вы с Ричардом ссорились. Я не такая мегера.
— Если бы такая опасность была, я бы тебя не просила. Оставайся. Хотя бы на несколько дней. Хорошо? Можешь жить в этих покоях, которые тебе так понравились. Я… Мне в самом деле очень хочется, чтобы ты осталась.
Надина посмотрела Кэлен в глаза долгим пристальным взглядом.
— Вы хотите, чтобы я осталась? Правда хотите?
— Да. — Кэлен почувствовала, как ногти впиваются в ладони. — Правда.
— Ну, откровенно говоря, мне не очень-то хочется торопиться домой, чтобы признаться там в собственной глупости. Хорошо, раз вы действительно этого хотите, я останусь ненадолго. Спасибо.
Несмотря на то что у Кэлен были веские причины не отпускать Надину, она все равно чувствовала себя бабочкой, летящей в огонь.
Глава 8
— Вот и отлично. — Кэлен выдавила улыбку. — Будет очень… приятно видеть тебя здесь. Мы с тобой еще поговорим. О Ричарде. Я имею в виду, что с удовольствием послушаю твои рассказы о его детстве…
Сообразив, что несет околесицу, она замолчала.
Надина же расцвела на глазах.
— И мне можно спать на кровати?
— Не будь глупышкой. Разумеется, можно. Где же еще тебе спать?
— У меня есть подстилка, я могу расстелить ее на ковре и…
— Нет, я этого не допущу. Я пригласила тебя остаться и хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома.
— Тогда мне придется спать на ковре, — хихикнула Надина. — Потому что дома я сплю на матрасе, который лежит прямо на полу.
— Ну а здесь ты будешь спать в кровати, — хмыкнула Кэлен и, поглядев на Кару, добавила: — Попозже я покажу тебе дворец, если хочешь. А сейчас устраивайся и отдохни немного. У нас с Карой есть одно важное дело.
— Какое дело? — осведомилась Кара.
Все это время она простояла молча, как статуя, мрачно подумала Кэлен, и вот именно сейчас ей приспичило задавать вопросы!
— Марлин.
— Магистр Рал приказал нам держаться подальше от Марлина.
— Марлин был послан, чтобы убить Ричарда. И есть кое-какие вещи, которые мне надо у него выяснить.
— Тогда я с вами пойду, — встряла Надина. Ее взгляд перебегал с Кэлен на Кару и обратно на Кэлен. — Я хочу посмотреть, как выглядит человек, который хотел убить Ричарда. Хочу поглядеть ему в глаза.
Кэлен отрицательно покачала головой.
— Вряд ли тебе это понравится, — сказала она. — Мы будем его допрашивать, а это не слишком приятное зрелище.
— Правда? — оживилась Кара, а Надина спросила непонимающе:
— Почему? Что вы хотите этим сказать?
— Хватит! — отрезала Кэлен. — Марлин опасен, и я не желаю, чтобы ты спускалась к нему. Ты — наша гостья. Так что, пожалуйста, соблюдай мои требования, пока гостишь в моем доме.
Надина уставилась в пол.
— Конечно. Прошу прощения.
— Я предупрежу стражников, и если тебе что-то понадобится — постирать вещи, принять ванну или еще что-нибудь, — попроси, и они позовут прислугу. Я скоро вернусь, и мы пойдем ужинать. За ужином и поговорим.
Надина повернулась к кровати, где лежала ее сумка.
— Конечно. Я не собиралась совать нос не в свое дело и мешать вам.
Кэлен нерешительно тронула ее за плечо:
— Извини, если мои слова прозвучали как приказ. Просто я очень переживаю из-за того, что Ричарду угрожает опасность. Прости мою резкость. Ты — гостья. Пожалуйста, будь как дома.
— Я все понимаю, — бросила Надина через плечо. — Спасибо.
Она действительно была очень красива, и хотя Кэлен подозревала, что Надина сказала ей не всю правду, во всем ее облике сквозили чистота и невинность молодости. Неудивительно, что когда-то Ричард был ею увлечен.
Кэлен задумалась над тем поворотом судьбы, который соединил Ричарда с ней, а не с этой женщиной. Она была благодарна добрым духам за то, что все сложилось именно таким образом, и мысленно возносила молитвы, чтобы так все и было впредь.
Больше всего на свете Кэлен хотелось, чтобы этот коварный «подарок» Шоты исчез раз и навсегда. Она мечтала о том, чтобы эта соблазнительная, красивая и опасная молодая женщина оказалась как можно дальше от Ричарда, и ей не терпелось отослать Надину прочь. Если бы это зависело от ее желания…
Предупредив охрану о том, что Надина — гостья, Кэлен с Карой пошли к Марлину. Как только они спустились по лестнице на один пролет и оказались одни, Кара схватила Кэлен за руку.
— Ты что, спятила?! — сказала Кара.
— О чем ты?
Скрипнув зубами, морд-сит наклонилась к Кэлен:
— Какая-то ведьма присылает твоему мужчине свадебный подарок — невесту, а ты приглашаешь ее остаться погостить!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.