Маргит Сандему - Ужасный день Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Маргит Сандему
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5—300—01960—7
- Издательство: СИРИН
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-13 20:09:33
Маргит Сандему - Ужасный день краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргит Сандему - Ужасный день» бесплатно полную версию:Сорок четвертый роман Саги о Людях Льда современной норвежской писательницы продолжает повествование о борьбе потомков с Тенгелем Злым.
Избранные открыто выступили против Тенгеля. Несмотря на все препятствия, они, наконец, добираются в долину, которая была первым местом жизни их предков.
Маргит Сандему - Ужасный день читать онлайн бесплатно
Это была увлекательная игра в кошки-мышки. Наверняка враг был чувствителен к пыткам. Наверняка у всех этих духов сохранилась способность воспринимать боль, сохранилась чувствительность!
Задачей Таргенора и его армии было отвлечь внимание врага, чтобы те не заметили продвижение группы избранных. И если им удавалось к тому же и обезвредить кого-то, это было, разумеется, большим плюсом.
Таргенору было ясно, что Тенгель Злой обладает куда большими ресурсами, чем он сам. Но это не меняло дела.
Если бы он только мог знать, как обстояли дела с остальными! Единственное, что он видел, так это свою маленькую группу, теснимую новой атакой татар. Ему казалось, что их преследуют среди камней уже целую вечность.
Разумеется, отступать им разрешалось. Было просто недопустимым подставлять себя без нужды под удар. И к тому же главной задачей было отвлечение внимания врага.
Больше всего они боялись Линкса. Он обладал властью посылать живых и духов в Великую Пасть, и Таргенор знал, что стоит им попасть в плен к татарам, как Линкс будет тут как тут.
— Ой! — сказал Сиглейк, посмотрев на небо. — Появляется туман! Собственно говоря, откуда он взялся?
— Облака плывут слишком низко, — сказал Дида. — Так что трудно сказать, облако это или туман.
И тут их накрыло молочно-белым облаком. Оно было настолько плотным, что они различали лишь силуэты друг друга.
И в тот же миг на них набросились татары!
— Бежим! — крикнул Таргенор. — К скалам!
Татары, народ кочевой, были, естественно, на конях. «Это духи коней, — с тревогой подумала Дида. — А что, если они могут взбираться на скалы?»
Маленькие таран-гайцы ловко вскарабкались на скалу. Дида, Таргенор и Сиглейк последовали их примеру. Но Йахас и Эстрид никогда не были особенно расторопными и немного замешкались.
Поэтому они остановились и решили отразить атаку, насколько это было возможно.
Из-за тумана Таргенор этого не видел. Он полагал, что все с ним. Поэтому он был смертельно напуган, услышав позади себя шум битвы.
— Йахас! Эстрид! — крикнул он, но было уже поздно. Оба они уже вступили в битву.
Туман на несколько секунд рассеялся, и те, что успели подняться наверх, увидели происходящее. Это была поистине удивительная схватка!
— Они воспринимают это как игру! — изумленно прошептала Дида.
— Они не были бы Йахасом и Эстрид, если бы поступали иначе, — ответил Сиглейк.
Таран-гайцы в спешке забрались слишком высоко, поэтому ничего не смогли увидеть.
Один из татар замахнулся на Йахаса своей кривой саблей. Эстрид тут же подскочила и ухватилась за все то, что висело у татарина на поясе — оружие и различные талисманы. Татарин опрокинулся и выпал из седла.
А тем временем Йахас ухватился за копье другого всадника. Конь повернулся, увлекая его за собой, но он держался настолько прочно, что татарину пришлось выбирать: либо позволить вцепившемуся в него пиявкой Йахасу стащить его на землю, либо выпустить из рук копье. Он выбрал последнее, и Йахас повалился на землю.
Двое других татар слезли с коней и подбежали к нему. Йахас подставил им под ноги копье, те споткнулись и упали.
Дида принялась читать заклинания, а таран-гайцы, услышав это, спустились и присоединились к ней хором. Удивительно было то, что и они, и она произносили одни и те же колдовские заклинания. Это еще раз доказывало то, что старинные колдовские заклятья Людей Льда по-прежнему бытовали у некоторых меченых и избранных. И шаманы из Таран-гая, конечно же, восприняли от них эти заклинания, сделав их своими.
Заклинания оказались очень кстати. Прежде чем туман снова опустился на равнину, они успели заметить, как множество татар набросились на этих двоих, чтобы взять из в плен. И когда из-за тумана видимость пропала, они по-прежнему слышали яростные, хотя и приглушенные проклятия Йахаса и Эстрид в адрес нападающих. И по вою татар они поняли, что влюбленная пара обороняется, пиная, кусая и царапая врагов. Когда Эстрид попадала врагу в самое чувствительное место, она заливалась веселым смехом, а когда Йахасу удавалось нанести врагу увечье, он сообщал об этом во всеуслышанье.
Пока Дида и таран-гайцы читали заклинания, Таргенор и Сиглейк вернулись, чтобы помочь сражающейся паре. Но на полпути они остановились и прислушались. Голоса татар становились тише, триумфальные возгласы сменились возгласами испуга и удивления — и все утонуло в постепенно затихающем жалобном крике.
Заклинания! Они подействовали! Судя по всему, татары унеслись прочь на своих конях. «Жаль», — подумал Таргенор, которому не помешал бы теперь конь. С одной стороны, это намного ускорило бы его передвижение, а с другой… в этом замешано и тщеславие. Верхом на коне человек казался куда более величественным. И к тому же он был королем…
Подобные мысли следовало отбрасывать в таком серьезном деле.
Разыскивая Эстрид и Йахаса, Сиглейк задумчиво произнес:
— Кое-что внушает мне беспокойство. Ты слышал стук копыт? Перед тем, как крики татар стали затихать…
Таргенор задумался.
— Да, пожалуй, слышал!
— А голоса Эстрид или Йахаса ты тогда — после этого — слышал?
— Я… не знаю. Об этом я не подумал. Я слышал только стук копыт по крайней мере двоих убегающих коней.
— Вот видишь… Но разве мы не должны были уже найти их?
— В самом деле, мы уже пришли на место сражения.
Они вернулись назад, глубоко озабоченные. Но вскоре нашли то место, где происходило сражение, поскольку там валялся яркий платок Эстрид.
Но никого из них там не было.
Глотнув слюну, Таргенор сказал:
— Ты думаешь то же самое, что и я? Что двое татар посадили их на своих коней и увезли до того, как заклинания набрали силу?
— Боюсь, что именно так, — ответил Сиглейк. — Вот черт!
— И мы ничем не можем им помочь…
Маленькие, но добрые глаза Сиглейка наполнились слезами.
— Они были такими милыми, они оба! Они не должны были появляться здесь!
Таргенор не в силах был отвечать. Ему казалось, что он предал влюбленную пару. Он очень хорошо знал, куда отвезли их татары. К Линксу. Чтобы тот отправил их в Великую Пасть.
Еще двое были потеряны.
И к тому же он не знал еще и половины того, что происходило на других фронтах.
Железным рыцарям Кромвеля приходилось несладко.
Сидя на своих конях, они изо всех сил пытались их утихомирить. С воздуха на них вели непрерывные атаки демоны Тронда. Сам Тронд, чувствуя себя великим стратегом, возглавлял их. Взвод за взводом, демоны бросались в атаку на жестоких Железных рыцарей 1600-х годов.
Подобно своим Железным Рыцарям, Кромвель был строгим пуританином, фанатически предан Богу и стремился очистить мир от сил зла. А очищать мир следовало сильной рукой. Воины Кромвеля, набранные, в основном, из крестьянского сословия, были толковыми, исполнительными, глубоко религиозными. И они были совершенно сбиты с толку тем, что им приходилось сражаться с демонами. Они считали демона злым духом, поселившимся в человеке, вселившемся в его тело и душу, которого со временем можно изгнать с помощью экзорсизма. Но они никак не могли представить себе демонов в виде летающих по воздуху существ. Они ничего не могли понять. Но когда один из всадников принялся читать молитву, к нему присоединился целый хор, выкрикивающий проклятия в адрес воинства Тронда. '
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.