Мэгги Фьюри - Арфа Ветров Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Мэгги Фьюри
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-88196-814-Х
- Издательство: АСТ
- Страниц: 107
- Добавлено: 2018-08-14 16:16:42
Мэгги Фьюри - Арфа Ветров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэгги Фьюри - Арфа Ветров» бесплатно полную версию:После страшного катаклизма, полностью изменившего лицо Земли, народ магов утратил Талисманы Власти, забыл их историю...
Пройдя множество испытаний, волшебница Ориэлла обрела Жезл Земли. Но, чтобы помочь людям в их борьбе с темными силами, необходимы еще два талисмана — Арфа Ветров и Пламенеющий Меч.
Мэгги Фьюри - Арфа Ветров читать онлайн бесплатно
И все же Ориэлла не могла больше медлить. Ее долг — противостоять Миафану, а попасть в укрепление, о котором говорила Черная Птица — значит сделать очередной шаг в этом направлении. Независимо от их желания они с Анваром должны идти на север. Она была даже рада, что новости о казалимцах ускорили принятие такого решения; но, Чатак свидетель, волшебница видела очень мало радости в предстоящем путешествии!
Целый день друзья ехали верхом, по извилистым лесным тропам, идущим в гору, пока к вечеру не выбрались на окраину. Увидев перед собой пустынные каменистые предгорья, за которыми возвышались негостеприимные горы, путешественники решили еще одну, последнюю ночь провести в лесу. Воздух уже заметно похолодал, и приятно было посидеть у костра, где готовилось жаркое из зайца и фазана, пойманных накануне. Шиа тем временем расправлялась с куском оленьей туши.
После ужина Ориэлла вызвалась караулить первой, опасаясь заснуть и снова увидеть во сне кошмары. С мечом в руке она уселась у костра и, глядя на огонь, подумала, что сейчас происходит с друзьями и врагами, которые остались там, в Нексисе. С тех пор как во сне волшебнице явилась Элизеф, ей было тревожно, и тревогу эту еще больше усиливали постоянные снегопады в горах. Ведь если Элизеф мертва, то зима, конечно, должна была бы уже отступать. Ориэлла грелась у огня, а вдали вздымались горы, которые, казалось ей, с неприязнью наблюдали за ней и словно ждали ее прихода.
Чем дальше продвигалась вся компания по извилистым дорогам и долинам, сменявшимся перевалами, тем труднее становился путь, тем сильнее и резче чувствовался холод. Бесплодные горные ландшафты, где не было ничего, кроме скал и камней, наводили на путников тоску, и только иногда им попадались зеленые долины, защищенные от беспрестанного ветра скалами. Путешественники с радостью останавливались отдохнуть в таких «оазисах», давая возможность лошадям попастись, а себе — отвести душу после унылооднообразных пейзажей. Но потом приходилось идти дальше, и от мороза тропы становились скользкими, и лошади спотыкались и могли идти только шагом. Путники жили в постоянном страхе, что кто-нибудь свалится. Однажды Боан вывернул плечо, когда его лошадь споткнулась — хорошо еще, что сама она не охромела. Нередко им приходилось подниматься в гору пешком, ведя лошадей в поводу, отчего дорога становилась еще тяжелее, а настроение путников — еще подавленнее.
Всем было нелегко в этом пути по горам. Еда была скудной, и ее явно не хватало, чтобы поддержать силы при подъеме, особенно в такую страшную стужу. Все стали мрачными, и даже добродушный Боан часто хмурился и ворчал. Было заметно, что ему не по душе Черная Птица, хотя он, конечно, не мог объяснить почему. Анвар очень тревожился за Ориэллу. Она исхудала, щеки ее ввалились. Ребенок забирал у матери все силы, так что от волшебницы остались только кожа да кости и еще — живот. У нее было мало сил для разговоров, и теперь она уже не отказывалась от помощи Анвара. По ночам Ориэлла дрожала от холода, хотя рядом лежали Шиа и Боан, а Анвар крепко обнимал ее, согревая своим телом. Юноша очень переживал, что не может помочь ей, и всем сердцем желал положить конец страданиям, которые Миафан причинял его возлюбленной и множеству других живых душ.
На всем протяжении долгого и тяжелого пути, которому, казалось, не будет конца, Анвару не раз приходила в голову одна и та же мысль. Разве необходимо Ориэлле рисковать собой и своим ребенком? Он теперь тоже многое умеет — ведь волшебница усиленно обучала его магии, прежде чем сама утратила волшебную силу, — и сам может вступить в единоборство с Миафаном. Однако поделись Анвар такими мыслями с Ориэллой — и она непременно удержала бы его от подобных храбрых, но неразумных планов. Ведь без недостающих Волшебных Талисманов ни у кого из них не было шансов одолеть обладателя Чаши Жизни, и в лучшем случае дело бы кончилось жестокой войной между двумя равными силами, способной погубить весь мир. Так что Анвар держал свои мысли при себе, но эти навязчивые идеи потихоньку сводили его с ума. Он вбил себе в голову, что таким путем должен искупить свою вину перед Ориэллой, ибо считал и себя виновным в гибели Форрала.
Они ехали уже много дней, когда начался буран. С утра лошади были отчего-то неспокойны, а Ориэлла заметила носящиеся в воздухе снежные дробинки, твердые, обжигающие воспаленную кожу на руках и лице. Они падали на камень, но не таяли. Небо почернело и стало как будто ниже, словно тучи спустились с вершин им навстречу. Ветер усилился, и Черная Птица, парившая над их головами, вдруг приземлилась рядом с уставшими магами.
— По-моему, — сказала она, — нам лучше вернуться назад. Мы приближаемся к перевалу, а там укрыться негде.
Ориэлла выругалась. Вокруг, насколько хватало глаз, был один голый камень.
— Назад, на протяжении целых миль также нет никакого укрытия, — ответила она.
Все переглянулись. Никому не хотелось, чтобы их усилия оказались напрасными. Но прежде чем путники успели прийти к какому-нибудь решению, в воздухе вдруг закружились большие снежные хлопья. Их было так много, что они словно заполнили собою все пространство; стало трудно дышать, и путники перестали различать друг друга.
— Эй, где вы там? — закричал Язур.
Ориэлла протянула руку и вцепилась Анвару в рукав и тут же почувствовала, как он, в свою очередь, сам ухватил ее за запястье. С другой стороны за волшебницу ухватился своей ручищей Боан, и ей оставалось надеяться, что остальные спутники тоже нашли друг друга на ощупь.
Сквозь вой ветра она услышала крик Элизара:
— Соберите лошадей в круг, а сами встаньте внутри. Нелегко было последовать этому совету, вслепую пытаясь совладать с испуганными животными, да еще пальцы на руках занемели от холода. И все же, после нечеловеческих усилий, они оказались под защитой конских тел. По-прежнему находя друг друга на ощупь и боясь сесть, так как можно было уже никогда не подняться, они прижались друг к другу, но безжалостный ветер выдувал все остатки тепла. Собственные ноги Ориэлла уже давно перестала ощущать, а теперь и все остальное тело стало как будто ватным, и волшебница почувствовала, что ее клонит в сон. Она вспомнила детство, когда в такую же метель искала Форрала… Вот она просыпается на теплой кухне, в мамином замке у озера, и видит тревожное лицо воина, наклонившегося над ней…
— Ориэлла, проснись! — Это был голос Анвара, и радостный сон растаял, словно снег… О Боги, опять этот снег! Ориэлла с трудом открыла глаза. Анвар тряс ее за плечо.
— Благодари Богов, что ты жива. Ты ведь заснула, глупая! Если бы я не заметил, как ты падаешь…
— Я видела такой чудесный сон… — простонала Ориэлла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.