Алексей Ефимов - Все оттенки серых будней Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алексей Ефимов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-08-15 08:47:05
Алексей Ефимов - Все оттенки серых будней краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Ефимов - Все оттенки серых будней» бесплатно полную версию:Чем заняться на досуге заскучавшему Темному Властелину? Испортить свадьбу лучшему другу, затеять очередную перестройку Черной Башни, поучаствовать в заговоре и походе против самого себя, отловить сбежавшего домашнего питомца, разоряющего деревню за деревней... Так, скукота... Рутина... Серые Будни.
Алексей Ефимов - Все оттенки серых будней читать онлайн бесплатно
- За такие слова мои предки отрезали языки!
- Какие милые обычаи были во времена замечательного правления твоих добрых и просвещенных предков! Как ты там говорила? Королевство всеобщего благоденствия? - Я сильно сомневаюсь, что Саррина Зонада знакома с творчеством Бидструпа, но сарказма в моем голосе и так хватало. Королева тяжело вздохнула:
- С тобой тяжело спорить.
- Со мной не нужно спорить. - Теперь уже вздыхал я. - Я не навязываю вам своего мнения, а просто упорно пытаюсь обратить внимание на некоторые вещи, которые вы в упор не видите! Игнорируете потому, что они вам сильно не нравятся, и вас всех очень раздражает, когда вам о них напоминают. Но они не исчезнут от такого неуважительного к ним отношения, скорее уж наоборот!
- Я считаю, что все проблемы нужно решать последовательно.
- Хорошая позиция. Вот только я сильно сомневаюсь, что вы правильно расположили последовательность ваших проблем. Могу сказать грубее - я сомневаюсь, что вы вообще умеете правильно считать, но сами вы в этом не сомневаетесь, вот что хуже всего. Но это так, мысли вслух. Вчера, когда медведь как раз перебил нас на том месте, что все у тебя в жизни всегда в порядке... - В этот момент меня ожег гневный взгляд. Моя личина вполне могла позволить себе острое словцо - где это видано, чтобы герои собирались в поход без острого на язык вора? - Мы сделали ряд допущений, чтобы понять, как ты планируешь править. Ты сказала, что будешь опираться на то, что есть... Тогда давай вернемся чуть раньше и посмотрим на то, как ты планируешь пробираться в крепость и сражаться с могущественным магом и его армией. Тут опираться не на что - вы не умеете ни сражаться, ни прятаться, ни карабкаться по стенам, ни колдовать... Ничего вы не умеете... А если бы и умели - противник заведомо умеет все это делать лучше. Как ты собираешься с ним тягаться? Только не спрашивай, что бы делал я - я бы не совался!
- Прежде чем сражаться, нам надо знать, с чем мы столкнемся. Вот этим мы и займемся! - Произнесла королева после непродолжительного раздумья.
- Ну хотя бы в общих чертах! Вам же известно, что в общих чертах вас ждет - крепость, армия, колдун... Крепость серьезная, армия опытная, колдун могущественный... От количества башен или точного числа воинов ничего существенно не изменится, да и все равно вы точно не узнаете...
- И тем не менее. Мы будем наблюдать. Ждать. Прикидывать и думать!
- Замечательно! Думать, правда, начинать можно уже сейчас! Например, над тем, что за вами тоже вполне могут наблюдать. Какие-нибудь разъезды у крепости... Охрана, наконец... Не думаю, что горная крепость - такой уж густонаселенный регион. Скорее уж маг с командой специально туда убрались, чтобы посторонних глаз было поменьше... Что, если вас обнаружат первыми? Они-то ждать и прикидывать не будут...
- Значит, нам придется быть осторожными!
- Осторожность не берется с потолка. Это тоже навык, которого у вас нет, а у профессиональных наемников, как правило, есть! Саррина, вы все самоубийцы. С вами не будут церемониться!
- Тебя тут никто не держит, вор.
* * *Мы понемногу приближались к Потану - следующему промежуточному городку на нашем пути, когда у меня в голове появился импульс. Я моментально собрался. Телепатию, к своему немалому разочарованию, я так и не освоил, по крайней мере ту ее часть, которая заведует передачей мысли на расстояние. Да и сеньор Карло в этом искусстве не преуспел, и вообще считал, что это за гранью наших возможностей. Чтобы хоть как-то наладить связь между мной и моими ближайшими подчиненными (птичья почта - это, конечно, хорошо, но мне, избалованному эрой мобильных телефонов, хотелось чего-то большего), я сделал несколько специальных амулетов. Много они не могли - только посылать специальные импульсы, вроде тех, которыми я корректировал ответы на вопросы господина Сура. Совершенно безвредные, они могли дать мне в любой точке мира сведения о том, что что-то случилось я и срочно нужен. Таких амулетов было три - у Салкама, Шрама и Оокотона. Я велел своим помощникам использовать амулеты только в случае крайней необходимости, и это был первый случай применения амулета за все время. Очень интересно.
Моей первой мыслью было просто съехать с дороги под любым предлогом, затем заморозить моих спутников, скрыть их от посторонних глаз и спокойно разобраться с новой проблемой, не отвлекаясь на мысли о том, что станет с этими простофилями. А потом подумал: "какого черта? Я и так с них всю дорогу пылинки сдуваю, и я благополучно вляпался в то, чего так хотел избегать - полностью подавил их и без того некрепкую волю и веду за собой. Они даже трепыхаться не собираются. Нет уж, пора вам, ребята, брать инициативу в свои руки".
Так что, как только мы миновали ворота маленького городка, я обернулся к своим спутникам, все это время буравящим мою спину и произнес:
- Тут мы расстанемся. Дальше Вы поедете сами.
- Как!!! - Их возмущению не было предела, они даже задохнулись от такого заявления.
- Просто. Так, как и собирались до нашего знакомства. Как вы неоднократно заявляли - меня никто не держит! Дорогу я вам нарисую, - я достал из сумки какой-то кусок пергамента и уголек, и начертил схематичную карту. - Вот. Желаю удачи. Может, еще увидимся! - И, не давая им опомниться, спрыгнул с лошади, подхватил собственную сумку и исчез за ближайшим углом. Они, как сидели на лошадях, раскрыв рты, так и остались сидеть. Чего они точно не заметили, так это того, что я подсадил на каждого магический "маячок", чтобы быть в курсе, где эти красавцы находятся. А то заблудятся еще в горах, ищи их потом.
Спрятавшись за первым попавшемся углом, я уже собрался было телепортироваться в Моравол - сигнал шел оттуда, но, поскольку мы отъехали не так уж и далеко от Синдара, то сначала я прыгнул туда, забрал в особняке свои вещи, и уже оттуда по стационарному порталу перешел в Моравол. Всегда говорил, что логистика - великая наука.
В комнате с порталом меня уже поджидал Шрам. С сомнением оглядев мой внешний вид - переодеться я не успел, да и внешность шестнадцатилетнего подростка была явно непривычной, но принять меня за кого-нибудь другого он не мог, так как носил мой знак - приятный побочный эффект заклятия информировал всех моих приспешников о моем присутствии.
- Развлекаюсь, как могу. - Пояснил я ему мою странную метаморфозу, быстро принял привычный облик и одел свой плащ. - Что случилось?
- Оокотон расскажет. - Мрачно буркнул Шрам. - Хорошо, что Вы так быстро пришли, Босс.
Мы буквально скатились по лестнице и бегом вбежали в каминный зал. В зале на краешке стула примостился дрожащий Оокотон. Вид у него при этом был как у школьника, разбившего окно директора. Кроме Оокотона, в зале был Салкам. Старик всегда относился к молодому некроманту, как к собственному внуку, и сейчас держал в руках какой-то дымящийся кубок и уговаривал юношу выпить. Оокотон выпил, притом явственно слышалось, как его зубы сыграли чечетку по краю кубка. Я подождал, пока он закончит, и вопросительно поднял бровь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.