Гарри Тертлдав - Крисп Видесский Страница 28

Тут можно читать бесплатно Гарри Тертлдав - Крисп Видесский. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Тертлдав - Крисп Видесский

Гарри Тертлдав - Крисп Видесский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Тертлдав - Крисп Видесский» бесплатно полную версию:
Несмотря на все препоны, Крисп завоевывает власть и становится Автократором Видесса. Но проходит всего лишь несколько дней, и ему становится ясно - удержать класть в руках не менее, а может быть, и более нелегко. Враги повсюду. На западе - Петроний, дядябывшего Императора, который почти десять лет фактически управлял империей, пока его царственный племянник предавался разгулу, - а вот теперь поднял мятеж против нового правителя. А на севере Арваш Черный Плащ, предводитель варваров, вторгшихся в страну внадежде на легкую поживу. И Крисп начинает осознавать, что его царствование может оказаться предельно коротким - и предельно кровавым…

Гарри Тертлдав - Крисп Видесский читать онлайн бесплатно

Гарри Тертлдав - Крисп Видесский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав

Когда Трокунд явился, Крисп показал ему свиток и поделился подозрениями. Чародей закивал.

– Совершенно верно, ваше величество. Если в этой шкатулке таится колдовство, будьте уверены, я его раскрою.

Он принялся за работу, окружив себя склянками с порошками и разноцветными жидкостями. Через несколько минут жидкость в одной из склянок внезапно сменила цвет с синего на красный.

– Ха! – фыркнул Трокунд. – Тут все же были чары, ваше величество. – Он сделал несколько пассов, бормоча что-то себе под нос. Жидкость вновь посинела.

– Чары спали? – осведомился Крисп.

– Должно быть, ваше величество, – ответил Трокунд неуверенно и объяснил:

– Я обнаружил лишь заклятье сохранения, из тех, которыми зеленщики сохраняют свой товар свежим в любое время года. Прошу прощения вашего величества, но я понятия не имею, каким образом подобное заклятье может быть опасно. Как бы там ни было, я все же снял его.

– Так значит, если я открою шкатулку, ничего не случится? спросил Крисп.

– Не должно. – Трокунд вытряхнул на стол очередную горку чародейских приспособлений. – Но я буду готов ко всему.

– Хорошо. – Крисп решительно дернул защелку на крышке. Трокунд шагнул вперед, намереваясь защитить императора от того, что таилось внутри.

Крисп открыл шкатулку. Внутри лежал продолговатый кусок мяса, покрытый с одного конца кровавой коркой. Брови Трокунда недоуменно сошлись.

– Что это? – спросил он.

Крисп тоже не сразу признал содержимое шкатулки. Но в бытность свою крестьянином ему не раз приходилось разделывать коров, овец и коз. Для коровьего маловат, но овечий почти такого же размера…

– Это язык, – ответил он. Потом на память ему пришло приложенное к шкатулке письмо, и недоумение сменилось ужасом. Это – язык Яковизия, – выдавил Крисп.

Он захлопнул крышку, отвернулся, и его вытошнило прямо на прекрасный мозаичный пол.

* * *

Близ южной стены города Видесса лежал большой пустырь, часто использовавшийся как плац. Теперь на нем выстроились несколько кавалерийских полков – копейщики и лучники. Весенний ветерок трепал знамена. Солдаты отдавали честь, когда мимо них проезжали Крисп и Агапет.

– Снимайте с постов все гарнизоны по дороге, если только думаете, что в бою от них будет хоть капля пользы, – говорил Крисп. – Кубраты всегда любили играть с нами в салочки ударил и отскочил. Теперь пришла наша очередь. Если Арваш думает, что может купить у нас мир, калеча наших послов, мы вобьем в него немного соображения. По мне, он просто украл у нас сотню фунтов золота. Мы вернем его.

– Слушаюсь, ваше величество, – ответил Агапет. – Но что, если один из моих летучих отрядов столкнется с превосходящими силами врага?

– Отступайте, – ответил Крисп. – Ваша задача – чтобы Арваш и его головорезы занялись своей землей и не лезли в империю. Я не смогу послать вам подкреплений, пока Петроний не будет разгромлен. После этого вся армия двинется к северной границе, но до тех пор вы можете рассчитывать только на себя.

– Будет сделано, как вы скажете, ваше величество. – Агапет отдал честь, потом поднял правую руку. Взревели трубы, засвистели флейты, грянули барабаны, и кавалерия тронулась с места.

Крисп знал, что это добрые солдаты, а Агапет – хороший военачальник: видесские генералы хорошо изучали военное искусство и знали десятки способов использовать к своей выгоде даже мельчайшее преимущество. «Тогда чего я волнуюсь?» подумал Крисп. Может быть, потому, что серьезные и умелые видесские солдаты никогда прежде не сталкивались с халогаями Арваша. Может быть, потому, что серьезный и умелый Агапет уже позволил Арвашу однажды обмануть себя. «А может быть, – подумал Крисп, – причины нет вовсе. Как бы ни был хитер Арваш, он все же не Скотос воплощенный. Его можно победить. Когда-нибудь и Скотос будет повержен».

«Так что же я волнуюсь?» – спросил он себя вновь. От злости на себя он так резко дернул за уздечку, что Прогресс недовольно фыркнул. Назад в город Крисп скакал галопом. Ему давно стоило бы начать кампанию против мятежника Петрония; если бы не злодеяние Арваша, армия вышла бы в поход еще полмесяца назад.

Крисп двинулся не в свои палаты, а в Чародейскую коллегию, что лежала к северу от дворца. Предыдущим вечером до столицы довезли полумертвого Яковизия. В Чародейской коллегии самые искусные жрецы-целители Видесса совершенствовали свое мастерство, передавая его новым поколениям учеников. Туда же попадали и безнадежно больные, кому не могли помочь менее умелые лекари. К таким относился и Яковизий.

– Как он? – спросил Крисп у старшего целителя Дамаса.

Священник был среднего роста и средних лет, с загорелой лысиной и косматой седеющей бородой. Под глазами целителя болтались синюшные мешки – цена, которую священник платил за свой дар.

– Ваше… – начал он, зевнул и начал снова:

– Простите, ваше величество. Думаю, что он поправится, ваше величество. Мы дошли наконец до той стадии, на которой можем лечить саму рану.

– Его привезли еще вчера, – сказал Крисп. – Почему вы прежде ничего не делали?

– Мы совершили очень многое, – сдержанно ответил Дамас. – Мы многого добились, работая совместно с чародеями других направлений, ибо на рану были наложены чары, подобных которым я не встречал, и благого бога молю не встречать более никогда: чары, противодействующие исцелению. Чтобы обнаружить и снять это заклятье, нам и потребовалось столько времени.

– Заклятье против исцеления? – Криспу стало дурно от одной мысли о подобной гнусности, худшей, чем любая пытка, которой Арваш мог подвергнуть Яковизия. – Да кому такая мерзость могла в голову прийти?

– Не нам, ваше величество, и слишком долго, – ответил Дамас.

– И даже когда мы поняли, с чем имеем дело, нам пришлось потрудиться, чтобы превозмочь силу чар. Тот, кто накладывал их, воспользовался силой крови самого несчастного, отчего снять заклятье было вдвойне сложней. По сути, это намеренное извращение нашего ритуала. – Несмотря на усталость, жрец напрягся от гнева.

– Но теперь вы готовы к исцелению? – осведомился Крисп и после ответного кивка сказал:

– Отведите меня к Яковизию. Я хочу видеть, как его… вылечат. – Чтобы Яковизий видел его, понял, какую вину ощущает Крисп, отправивший его в посольство, несмотря на недобрые предчувствия.

Когда Дамас распахнул дверь в палату Яковизия, Крисп охнул.

Прежде кругленький и франтоватый аристократ был худ, грязен и оборван. От мерзкой вони Крисп закашлялся; в комнате стоял не просто запах давно немытого тела, но куда худшая вонь, точно от гниющего мяса. Из уголка рта больного тек желтый гной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.