Андрей Буревой - Драконоборец Империи Страница 29

Тут можно читать бесплатно Андрей Буревой - Драконоборец Империи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Буревой - Драконоборец Империи

Андрей Буревой - Драконоборец Империи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Буревой - Драконоборец Империи» бесплатно полную версию:
Четвёртая книга о приключениях кельмского стражника.

Андрей Буревой - Драконоборец Империи читать онлайн бесплатно

Андрей Буревой - Драконоборец Империи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

Разобравшись с деньгами, мы с благородными сэрами распили бутыль игристого вина, протащенную ими мимо бдительных слуг, ухаживающих за мной. Поболтали ещё немного о том, о сём. А потом, повторно пожелав мне скорейшего выздоровления, и наказав не забывать их и заглядывать, как только выпадет случай, парни ушли. Дела у них были. Мои-то деньги они все стребовали с букмекеров, а немалую часть своих им ещё предстояло взыскать... Они ж тоже решили рискнуть и поставили на меня.

Потом я немного поспал. Опять поел. В окно вдоволь нагляделся. С притащенным Питом мастером-бронником пообщался, заказ ему сделал. А ближе к вечеру меня посетила Чёрная Роза Империи. Дабы осведомиться как обстоят мои дела и обратить на меня магическое исцеление. Чудовищно мощное, как и все творимые магессой заклинания. Я чуть из постели не выпрыгнул, таким меня холодом пробрало! И сердцу забилось часто-часто - как сумасшедшее!

А затем меня опять чем-то опоили и я провалился в сон... Чтоб пробудиться следующим утром бодрым и здоровым! Разве что побаливала ещё рука... Ну да то понятно - кость срастается не так быстро, как плоть. Придётся потерпеть, пока нанесённая виконтом подлая рана заживёт и я смогу не морщась от боли рукой шевелить.

Но главное, проснулся я голодным-преголодным! Отчего немедля потребовал от слуги притащить мне чего-нибудь поесть! И побольше, побольше!

«Вот теперь видно, что на поправку иду!» - едва не облизываясь в предвкушении всяческих вкусностей, ещё весело подумал я.

Налопался в итоге от души! Слуга устал бегать за добавкой! И видимо донёс ди Мэнс, так как она заявилась и, критично оглядев меня, предложила переселиться в кухню. С таким-то аппетитом, мне только там и жить! А потом, исследовав мою руку магическим образом, разрешила встать. Но лубок пока не снимать!

- А когда мы отбываем-то Римхол? - едва встав, сразу же спросил я, вспомнив о главном. Суеты-то предшествующей отъезду не видно... Кейтлин так ещё и не переоделась в дорожное платье. Вернее - в костюм.

- Много позже полудня, - уведомила меня ди Мэнс. А затем пояснила видя нарисовавшееся на моём лице удивление столь странным временем отбытия - в ночь. - Нужно ещё сегодня побывать у моей сестры. Поздравить племянников с предстоящими именинами.

- Так надо ж подарок купить... - озадачился я.

- Я уже всё приготовила, успокойся, - отмахнулась Кейтлин.

Но, понятно, такой расклад меня не устроил и, пользуясь тем что на дворе ещё раннее-раннее утро, а визит нанести лишь ближе к обеду предстоит, я смотался на столичный торг. Где после недолгих поисков приобрёл пару игрушек. Не то чтобы крайне дорогих, но занимательных. Непотопляемый кораблик - макет имперского фрегата, который можно безбоязненно запускать в фонтане, и здоровущую, размером с настоящего ребёнка, куклу-соню, что медленно-медленно закрывает свои большие голубые глаза, стоит только отвести от неё взгляд и резко распахивает их едва на синеглазку вновь обратить взор. Ну а что? Всё лучше, чем приготовленные Кейтлин драгоценные серёжки и игрушечный кинжал, на мой взгляд!

5.

- Опять вы задумались, сэр Кэрридан... - отвлёк меня от воспоминаний о событиях предшествовавших визиту к сестре моей невесты мягкий голос леди Каталины.

- Извините, - улыбнувшись, повинился я.

- Да ничего, пустое, - отмахнулась она. Заметив: - Я же понимаю, жизнь у вас сейчас непростая...

- Ещё какая непростая! - совершенно неожиданно вырвалось у меня. И я прикусил язык, недоумённо подумав: «С чего это меня на откровения потянуло?!»

- А это правда, что вы собственноручно повергли сумеречного дракона ради Кейтлин? - спросила вдруг её старшая сестра, не дав мне сконцентрироваться на странном желании выговориться, которым я вдруг проникся.

- Правда, - пожал я плечами, не сочтя нужным этот факт скрывать.

- И как же вы на такое решились? - изумлённо уставилась на меня леди Каталина.

- Да вот как-то так... - скосив взгляд на играющую с детьми Кейтлин и неловко, из-за лубка сковывающего подвижность правого плеча, разведя руками, вздохнул я.

- И что же Кейтлин? - потеребила меня её сестра. - Она ваш подвиг приняла?

- Угу, приняла, - мрачно буркнул я. И сам того вроде бы не желая - выдал сердито: - Только сказала, что выйдет за меня лишь когда воспитает! Не раньше!

- О, узнаю Кейт! - рассмеялась Каталина. И хитро сощурившись поинтересовалась: - Ну а что же вы теперь делать будете, сэр Кэрридан?..

Я озадачился. Ненадолго. Хватило всего лишь нового взгляда на Кейтлин, что, не замечая ничего, со смехом возилась с детьми сестры... Чтоб без раздумий дать чёткий и лаконичный ответ, на столь заковыристый вопрос: - Бороться!

- Что, простите? - приподняла бровки, кажется, не совсем понявшая меня леди.

И я охотно пояснил: - Раз уж мне выпал шанс обзавестись семьёй в лице вашей бесподобной сестры, я ни за что его не упущу! И буду бороться!

- Сходите с ума по Кейт? - понимающе кивнула леди Каталина. Чем заставила меня смешаться, ведь прозвучало это как констатация факта, а не вопрос.

- Ну-у... - откровенно растерявшись, протянул я, подыскивая подходящие слова для возражения этому утверждению. И не находя их... - Ну-у...

Почесав в затылке, я смущённо умолк. Осознав, вдруг, что сестра Кейтлин в общем-то права. Следует признать, что я и в самом деле неравнодушен к одной умопомрачительно красивой и невероятно стервозной суккубе... Иначе давно бы попытался отделаться от неё, а не стремился бы свести всё к свадьбе...

- Ясно-ясно... - с многозначительным намёком протянула открыто заулыбавшаяся леди. И неожиданно блеснула глазками. А затем склонилась ко мне и мягко коснувшись моей руки заговорщическим тоном произнесла: - Знаете, сэр Кэрридан, а я вам, пожалуй, немного помогу...

- Поможете? - удивился и одновременно насторожился я. Однако от заинтересованного вопроса удержаться не смог: - Но каким образом?

- Придам уверенности! - ответила всё ещё улыбающаяся леди. И по её незаметному жесту, рядом материализовался слуга. Которому хозяйка дома что-то шепнула, после чего он кивнул и исчез. А затем Каталина обратилась ко мне: - Будет вам от меня небольшой подарок, сэр Кэрридан. За то что вы порадовали детей...

- Да не стоит, - уверил её я, попытавшись отговориться от ответных подарков. Я ж не ради чего-то там, а так, от души...

Но меня не послушали. Успокоив тем, что подарок совсем-совсем недорогой, если измерять его стоимость в деньгах. Но вместе с тем и очень ценный... Во всяком случае для меня. Заинтриговали, значится, до крайности. Ну я и принял его... Не очень большой, но увесистый прямоугольный коробок, обёрнутый плотной серой бумагой и перевязанный тонкой бечевой. Вот так.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.