Александр Курников - Дождливая осень Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Александр Курников
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 9785447499341
- Издательство: Издательские решения
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-08-23 20:16:49
Александр Курников - Дождливая осень краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Курников - Дождливая осень» бесплатно полную версию:«Наёмники. Дождливая осень» — это вторая книга из серии «Наёмники». Чудом оставшись в живых после осады крепости, главный герой продолжает двигаться к своей цели, хотя временами ему кажется, что это совсем не то, чего он хотел.
Александр Курников - Дождливая осень читать онлайн бесплатно
— Это ещё ничего. Ага, вон трактир.
Вся компания ввалилась в заведение, скинули грязные и насквозь промокшие хебело, уселись около жаркого очага, и потребовали вина и мяса.
— В жизни такой гадости не пил. — Пожаловался Буй-Бык.
— А ты не пей, ты ешь. — Посоветовал ему Бизон.
— Сам-то ты смотрю, не очень на мясо налегаешь.
— Я, другое дело. Я, можно сказать, почти умер, потому мне всё кажется вкусным, или, по меньшей мере, съедобным.
— Так парни. — Поднялся из-за стола Сандр. — Я пошёл, время дорого. Рут, сними комнаты, а ты Борхус, займись Бизоном.
— Он и так идёт на поправку, что я ещё могу с ним сделать?
— Усыпить, например, что бы больше никого не доставал.
— Но-но! — Возмутился Бизон. — Сандр прихватив с собой Хомпу, вышел.
Доев, Рут ссыпал, чуть ли не последние монеты трактирщику, отволок вместе с баларом Бизона в снятую комнату, и заскучал. Последние дни, практикуясь с Борхусом, он практически прекратил тренировки с Сандром. Тот не очень-то огорчался и, похоже, даже рад был свалить с себя эту заботу. Ученик давно догнал учителя, и теперь каждый спарринг обоим доставался нелегко. Дело в том, что цверг никаких полумер не признавал, и превращал любой учебный бой в настоящее сражение, и сейчас Руту этого не хватало. Какой-нибудь хорошенькой встряски. Он вышел на крыльцо трактира, набил трубку и закурил. По двору бегали куры, петух вышагивал за ними, привязанная к забору коза временами истошно блеяла, сыпала «горох» и чихала. Какой-то мужик менял колесо на телеге, а рядом с ним сидела маленькая собачонка и вздрагивала от каждого чиха козы. Круговорот, однако.
— М-м-м. Горный бархат? — Спросил кто-то рядом.
— Что? — Спросил Рут.
— Горный бархат, говорю. — Ответил мужчина с виду лет семидесяти. Почему мужчина, а не старик? Потому, что крепкий мужик с прямой спиной, кудрявой чёрной шевелюрой и такой же бородой, на старика не тянул, а вот морщинистая кожа и выцветшие глаза, говорили об обратном.
— Что горный бархат? — Не понял Рут.
— Сорт табака так называется. Два эрга за бол. (100 гр.) Рут Ханэдав? В миру, если не ошибаюсь, Росс Ханди, эсквайр?
— Я, д-да. — Рут поперхнулся дымом от удивления.
— Натворили вы дел молодой человек, еле за вами поспел.
— Куда поспели? — Рут тряхнул головой. — Вернее, зачем вы вообще за мной поспевали?
— Вы очень рано явили миру своё истинное имя.
— Так уж и всему миру? — Рут понятия не имел кто это такой, но кажется, этому человеку было что-то известно о нём самом.
— Ещё максимум месяц и в некоторых марвеллах, и номах начнутся беспорядки, и всё благодаря выскочившему чёрт знает, откуда Руту Ханэдаву, потомку первого марвелина и вполне законному наследнику трона Тавасских королей. Весть о вашем чудесном спасении в Бреги взбудоражила весь Баттербит, и то, как вы в одиночку победили последователя Норея, укрепила веру людей в вас.
— Неужели обо мне так много говорят?
— Да уж, не мало.
— Не убивал я Корна.
— Да? А молва другое говорит.
— Его Барлат убил, кэп вольных…, э-э, а вы кто вообще?
— Моро Вейх. — Рут выпучил глаза.
— Тот самый?
— Да, именно обо мне писал ваш отец в своём прощальном письме. — В Рута голове всё перемешалось, а кое-что вообще не укладывалось. Весть о моём чудесном спасении…ха! — Вы наделали много ошибок, вели себя слишком опрометчиво, но должны были прибыть ко мне, не как потомок легендарного вождя Хонов, и тем более наследник престола, а инкогнито. Теперь за вами ведётся настоящая охота, Рунаты и Комуники подняли на ноги всех своих агентов и наёмных убийц, прибавьте к ним боевое крыло клоаки с лунными волками в придачу. Этим шакалам вы нанесли серьёзное оскорбление. Мало этого, старейшины и боевые вожди Хонов в смятении. Они, конечно, подозревали, что где-то существует потомок их вождя, но они полагали, что он явится сначала к ним, и предъявит доказательства своего происхождения.
— Так уж вышло. — Рут всё ещё сомневался, что этот странный тип и есть Моро Вейх. Больно уж напористым дядя оказался. — О каких доказательствах вы говорите?
— Корона и скипетр королей Таваско, для Тавасцев, и меч с медальоном, для Хонов, плюс умение им владеть, конечно.
— Что вы имеете в виду? — Моро посмотрел на Рута.
— А ещё штандарт первого марвелина, все эти вещи вместе, и есть доказательство. — Пропустил он вопрос мимо ушей.
— Штандарт я разрезал на две части, гроздь со скипетром и короной оставил, забрав себе всё остальное, то, что считаю своим.
— Что простите? Разрезали штандарт? Странный поступок, знаковый. Нельзя выбрать что-то одно, как нельзя, например, взять часть меча, клинок например, оставив рукоять. Порежетесь.
— Возможно, но тогда у меня и в мыслях не было стать вождём Хонов, и уж тем более королём Таваско.
— Какого веркеля тогда вы ввязались в это дело?
— Не простой вопрос. — Рут выбил недокуренную трубку. — Когда убили мох родных, я хотел просто мстить. Шакалы клоаки и барон Даго, вот кого я винил в их смерти, но они оказались лишь инструментом в руках куда более высоких персон.
— Кто-то из марвелинов?
— Барон Делвин, по сути, обыкновенный головорез благородного происхождения, поведал мне, что выполнял заказ Комуников, и попутно с этим работал на Рунатов. Комуники в точности не знали кто мы такие, но Делвин, копаясь в истории нашего рода, узнал о каких-то сокровищах принадлежащих королям Таваско, которые якобы хранятся в нашей семье. Как раз это и заставило его придержать информацию о том кто мы такие. Он решил убить одним ударом сразу двух зайцев, разбогатеть, покончив с нами, и заодно исполнить волю Кемета второго. Вот только не учёл, что наш поверенный, мэтр Бем, за которым он следил в Дорине, в силу своего нечеловеческого происхождения не способен был что-нибудь ему рассказать, а остальные Ханэдавы были к этому времени уже мертвы. Кроме меня конечно.
— Мэтр жив?
— Нет, клоачники выследили нас с Сандром и, устроив засаду, убили его. — Рут вздохнул. — Честно сказать я недолго думал, после того как прочитал письмо отца. Никого из родных у меня не осталось, заботится, переживать стало не за кого, и что мне теперь терять? Прятаться всю жизнь я не смогу, а значит остаётся только драться, а если уж драться, то нужно стать как можно сильнее. Да и вообще, пора кончать с этими столетними прятками.
— Понятно. Значит, вы хотите объявить себя вождём Хонов, а что дальше?
— Дальше. — Невесело усмехнулся Рут. — Сначала нужно знать примут ли меня Хоны, и главное, как ко мне отнесутся вожди и старейшины.
— Если сумеете доказать своё право называться Ханэдавом, то вожди вас примут, а народ Хона уже в вас верит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.