Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Гудков
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: Самиздат
- Страниц: 103
- Добавлено: 2018-08-13 11:16:15
Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ)» бесплатно полную версию:Вторая книга Цепного пса империи. Так сказать, "Возвращение, Цепного пса." Название пока не придумал.
Андрей Гудков - Цепной пес империи - 2 (СИ) читать онлайн бесплатно
— Я и сейчас на это косо смотрю, — едко ответил я. — Спать с полукровками, магу клана Ларанов, да еще наследнику главы клана?
— Ну да, зато спать с демоницами можно. Тут уж, конечно, куда мне до тебя?
— Должен же я хоть в чем-то тебе нос утереть?
Данте расхохотался до слез. Он смеялся пока не пришел Ральф и не принес чаю.
— Маэл, скажи… — Данте вдруг стал непривычно серьезным и печальным. — Ты видел её?
— Нет, — так же тихо и серьезно ответил я. — Я хотел, но Тирраал мне не разрешил.
Речь шла о нашей родной сестре, принесенной в жертву лорду Инферно Тирраалу, покровителю клана Ларанов. Для нас она умерла на алтаре. А в Инферно родилась как демон.
— Я думал, она сама захотела бы тебя увидеть… — сдавленным голосом сказал Данте. — Со мной она разговаривать точно не захочет.
— Мне кажется, она не хотела, чтобы я видел её такой. Но может быть, она уже давно забыла нас.
Мы с Данте в детстве редко виделись, и наши отношения сложно было назвать братскими. Да и позже, наши взаимоотношения были холодными, по разным причинам, но в основном из-за меня.
А вот сестру мы оба искренне любили. И когда жребий выпал на Юлию, мы были ошарашены. Но если я в прямом смысле взбунтовался против этого, то Данте смирился. Этого я ему долго не мог простить. Да и он сам себе этого так и не простил. Только недавно я понял, что страстное увлечение демонологией появилось не случайно. Данте просто надеялся однажды вызвать сестру.
— Что нового дома? — спросил я.
— Да все как обычно, — рассеяно ответил Данте.
— А в империи?
— Знаешь, лучше тебе самому все узнать, — после долгой паузы ответил Данте. — Посмотреть свежим взглядом со стороны.
— Настолько все плохо? — насторожился я.
— Да как сказать. Император жив здоров. Мятежей, не считая того на востоке, не было. Войну, в общем и целом, выиграли, хотя и не так удачно как хотелось бы. Но лучше тебе на все со стороны посмотреть.
— Понятно, — вздохнул я.
— Мне вот другое интересно, — задумчиво произнес Данте. — Сколько лет Мария провела в Инферно? Выглядит она молодо…
— Я не знаю, сколько лет она провела в Инферно. Но на её физическом возрасте это отразилось мало, — ответил я.
Данте вопросительно посмотрел на меня.
— Время в мире демонов понятие относительное. Мы привыкли к классической формуле, что за один год у нас, у демонов проходит шесть лет. Но на самом деле все гораздо сложнее. Есть области, где пока у нас проходит минута, там проходят века. Время там непостоянно. Лорд Инферно, похитивший Марию, позаботился о том, чтобы его пленница не умерла от старости.
— То есть, Мария могла пережить всех нас?
— Вполне, — кивнул я. — И он мог опять попытаться захватить мир руками полукровок. После нашей смерти от старости.
— Понятно все. Маэл, тебе придется написать не одну книгу, чтобы рассказать все о мире демонов. Ты ведь это понимаешь?
— Только не сейчас, — усмехнулся я. — Чем закончилась твоя охота на темных магов?
— Ничем хорошим, — помрачнел Данте. — Я не нашел клан, с которым мы столкнулись.
Поймав мой удивленный взгляд, он ответил.
— Ни один из райхенских кланов магов не причастен к тем ритуалам.
Я остановился и в упор посмотрел на брата и увидел за маской показного спокойствие, хорошо скрытое напряжение.
— Ты уверен?
— Эксперты несколько месяцев подробно изучали найденные в том подземелье доказательства. Их вывод был однозначен — стиль магии несвойственен райхенским кланам магов. Мы пару лет проверяли всех магов страны старше шестнадцати лет. Всех до единого. Скрытно просматривали самые глубокие слои ауры и отголоски используемой магии. И ничего. Ни следа. Я проверил всех своих помощников и весь наш клан, даже отца. Кто-то проверил и меня.
— Вот как, — вырвалось у меня.
Я ожидал каких угодно результатов, но только не таких.
— Кто об этом знает?
— Совет магов и Аврелий. Больше никто. Даже мои подчиненные не в курсе всех итогов следствия.
— Понятно. Я тоже кое-что узнал в Инферно. Весь план придумал и попытался воплотить в жизнь Лорд Инферно. Но он нам больше не опасен.
— Почему?
— Он мертв. И я узнал кое-что интересное. Эти Темные маги уже занимались своим делом, когда Лорд предложил им союз.
— Вот как, — нахмурился Данте. — Значит, это было просто временное совпадение интересов, и от провала планов демона, они не проиграли.
— Возможно, что даже выиграли, — кивнул я.
— А что случилось с этим Лордом? Демоны такого уровня умирают… с трудом.
— Тирраал убил его, — коротко сказал я. — Он и раньше его… хотел убить, а после известных событий начал войну.
— Есть еще кое-что. О чем не знает никто.
Данте достал из кармана небольшой предмет, завернутый в переливчатый серебристый шелк. Ткань густо покрывали разнообразные символы. Он аккуратно развернул сверток, стараясь не коснуться самого предмета.
— Знаешь, что это?
— Да, — после долго паузы ответил я.
На куске эльфийского шелка лежал золотой амулет, восемь стрел направленных в стороны из центра.
Брат быстро завернул амулет и убрал обратно в карман.
— Я постоянно ношу его с собой. Для таких вещей не существует надежных сейфов.
— Это просто отличительный знак, вроде наших пентаграмм или черепов у некромантов, — с иронией произнес я. — Где ты его нашел?
— Снял с тела темного мага. Понимаешь, что это означает?
Я молча посмотрел на него.
— Да. Глупо спрашивать. Ты только голову не забивай и отдыхай. Это мое дело.
— Хорошо, — кивнул я.
Ага. Сказать о таком, а потом добавить — не забивай голову.
За завтраком я поглядывал за дочкой. В человеческой одежде она чувствовала себя неловко. Вилку держала неуклюже, а от любопытных взглядов Арьи и Данте нервничала. Но в целом Араэл держалась неплохо. Для первого в своей жизни завтрака.
Впрочем, мне было не легче. Знакомые с детства блюда казались чужими и непривычными на вкус. Со странной тоской, я вспомнил слегка обжаренные ребрышки хасстаров и вареных лэртагов. Да и некоторые другие неразумные демоны были хороши на вкус.
После завтрака я сел читать газеты. Пролистав с пару десятков, я устало вздохнул и встал из-за стола. Дела были действительно не очень. Хотя все не так плохо, как я подумал после слов Данте. Просто тяжелая война обострила все проблемы страны. Только и всего.
Дочь я нашел в саду. Араэл лежала на траве и смотрела на небо. Я молча лег рядом с ней, и слегка прикрыв глаза, тоже посмотрел в небо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.