Наталья Колесова - Оборотень Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Наталья Колесова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-08-15 06:47:00
Наталья Колесова - Оборотень краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Колесова - Оборотень» бесплатно полную версию:Наталья Колесова - Оборотень читать онлайн бесплатно
Я молчала, глядя на сцепленные руки. Костяшки пальцев побелели. Глупо было надеяться, что он ничего не узнает… Одно дело пожа-леть беспомощную калеку, другое — оставить в замке непокорную бунтовщицу.
— Вы и в мой замок прибыли с той же целью?
Вымученно улыбнувшись, я качнула головой:
— Я не найду обратной дороги, мы просто погибнем…
— Зачем вы проделывали все это?
— Неужели вы думаете, что наши девушки хотят выйти замуж за… — я осеклась, закончив беспомощно, — за пограничников?
Лорд-Оборотень усмехнулся, показав, что его не обманула моя жалкая уловка.
— Думаете, мы счастливы жениться на тех, кто боится и ненавидит нас? У нас просто нет другого выхода! Поэтому мы и заключили дого-вор об охране границы взамен присланных невест. И лучше, как вы сами только что сказали, смириться с этим — и вам и нам!
Он говорил то, что я твердила девушкам и самой себе — но как же трудно было привыкнуть к этой мысли!
— Все, что я говорил за столом — правда. Я намерен создать хоро-шие семьи. Хочу, чтобы женихи и невесты получше узнали друг друга до свадьбы. Какие развлечения предпочитают ваши девушки?
Я вздохнула:
— Боюсь, вы выбрали неудачного советчика, лорд Фэрлин. Где ваши лорды могут показать себя? Охота… турниры…
Хозяин неожиданно рассмеялся:
— Придется мне позабыть о покое — по крайней мере, на месяц! Что ж, взялся за гуж… Но сумеют ли юные леди справиться с нашими лошадьми? У них такой изнеженный вид… Хотите посмотреть на лошадей?
— Сейчас? — колеблясь, я взглянула в сторону девушек.
Лорд перехватил мой взгляд.
— Никто не обидит вашу подопечную. Она в надежных руках.
Или в лапах, мгновенно подумала я.
— Идемте же!
Я медленно встала — на этот раз руки он не предложил. Пошла за ним, переглянувшись с Эйлин: глаза сестры округлились от ужаса. Я и сама была близка к панике — остаться наедине с Лордом-Оборотнем…
Лорд Фэрлин не пытался помочь мне даже на темной лестнице, наблюдая за мной с легкой усмешкой, от которой я двигалась еще не-уклюжей. Он явно ничего не пропускал и не прощал.
До нас доходили слухи о лошадях пограничников, и слухи эти оказались правдой. Даже на мой неискушенный взгляд лошади были сильными, холеными, выносливыми. От них веяло скоростью и дикостью.
Лорд Фэрлин наблюдал за мной.
— Ну, как?
— Они великолепны! — искренне отозвалась я.
— А вот это мой любимец. Ну-ну, Верный, не горячись… поприветствуй леди, как должно!
Я отшатнулась, когда копыта врезались в дощатую перегородку. Прижимаясь щекой к голове жеребца, лорд Фэрлин следил за мной с потаенной улыбкой. Сейчас у них были одинаковые глаза: диковатые, настороженные…
— Вижу, вы побаиваетесь?
— Мне редко приходилось ездить верхом, — признала я. — Отец считал, что…
— …калеке это ни к чему? — легко подхватил лорд Фэрлин.
Я смолчала. Он вновь пытался вывести меня из себя, но я дала слово Эйлин и самой себе. У Лорда-Оборотня и без того есть что мне предъявить.
— Жаль, — он оттолкнул морду коня. — Ничего, для охоты вам подберут смирную лошадку.
— Мне? — я растерялась. — Но…
— Вы ведь не оставите свою сестру без присмотра, не так ли? — вкрадчиво поинтересовался лорд Фэрлин. — А вдруг ею увлечется кто-то из моих братьев?
Конечно, он без труда читает мои мысли… Я все же пыталась протестовать. Лорд смерил меня взглядом.
— Леди Инта. Я готов понять ваше беспокойство за судьбу сестры и простить попытки побега. Я не звал вас в мой замок. Но я в нем хозяин. И вы будете делать все, что я вам прикажу.
Иначе меня просто вышвырнут вон. Он уже имел все основания это сделать.
Я глядела на него исподлобья. Переспросила со слабым вызовом:
— Всё?
С мгновение Лорд-Оборотень смотрел на меня, потом беззвучно рассмеялся:
— Всё, леди Инта! Всё!
Я вздрогнула от смеха, доносящегося из комнаты Эйлин, но этот смех был иной — беззаботное девичье веселье. Переступая порог, я попыталась улыбнуться.
— О, Инта! Мы так боялись за тебя! Когда тебя увел этот ужасный оборотень…
Все невесты собрались здесь обсудить полный событий день. Я сказала, следя за своей интонацией:
— И совершенно зря. Лорд Фэрлин показывал мне лошадей. Думаю, скоро вы можете поучаствовать в здешней охоте.
— Так, значит, он говорит правду? Нам будет весело?
— Он хочет, чтобы вы получше узнали своих суженых. Не упустите момент, девушки!
— Но ведь они совсем не такие страшные, как нам говорили, правда? — спросила маленькая Самсин, заглядывая мне в глаза с надеждой. Я обвела взглядом ждущие лица. Лишь вчера они умирали от страха, а сейчас хотят надеяться на лучшее. Все, как я и говорила… Я улыбнулась через силу, который раз почувствовав себя слишком старой и мудрой.
— Уверена, многие из них действительно достойны вас. Только держите глаза пошире, леди. А теперь — спать, спать…
Расчесывая волосы, я поглядывала на задумчивую Эйлин.
— Ну, а тебе кто-нибудь приглянулся?
— Ох, не знаю! Я боялась даже глаза поднять — их так много! А кто это разговаривал с тобой?
— Ага, значит, никто не приглянулся? — с улыбкой поддразнила я.
Эйлин качнула головой.
— Видела, как на него смотрел лорд Фэрлин? Словно злился за что-то… а бедный юноша даже не понял — за что. А если ОН по-настоящему разгневается?
— Надеюсь, не нас! — бодро сказала я, натягивая одеяло. Хотя мне предоставили отдельную комнату, мы все равно спали вместе — так мы меньше боялись.
— Ты должна быть очень, очень осторожна! О чем вы говорили?
Я закрыла лицо локтем, сказала резко:
— Не будем о нем на ночь, хорошо?
Эйлин сразу умолкла, обняла меня. Не прошло и минуты, как она уснула. А я еще долго лежала без сна.
'Все, — сказал он, слегка склоняясь ко мне. — Абсолютно все, леди'. И увидев его смеющееся лицо, я поняла, что он действительно может заставить меня делать все, что ему заблагорассудится…
Наутро сияло такое ясное солнце, что все ночные страхи показа-лись дурным сном. А отсутствие за столом хозяев замка и мужчин вы-звало оживление напряженных девушек. Они разговорились, рассказывая о себе — лишь две были знакомы между собой раньше. Особенно упивалась воспоминаниями одна, Валерин, из знатного и богатого рода. Похоже, она была любимицей отца — каково же было ему вытянуть жребий, определивший незавидную судьбу драгоценной дочери! Девушки, похмыкивая и переглядываясь, все же с заметным интересом слушали рассказы о неисчислимых пирах, охотах и турнирах, устраиваемых в ее честь…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.