Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ) Страница 3

Тут можно читать бесплатно Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ)

Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ)» бесплатно полную версию:
Продолжение романа "Улыбка дракона". Грегори бьется с врагами и обретает нового союзника.Его семейство пополняется.

Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ) читать онлайн бесплатно

Алексей Фирсов - Путь Дракона(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Фирсов

 Она сбила меня с толку... Пророчество...Любовь мужчины с золотыми глазами...Только у меня и у маленького Карла были золотые глаза-драконье наследство...Готов ли я полюбить ее?

-Ты не готов ответить мне, Грегори...

-Не готов, ты права, но я готов растереть твою спину и плечи!

Она улыбнулась через пелену слез.

-Ты замечательный...

Ее ладонь скользнула по моей щеке.

Она лежала на животе, на краю бассейна на развернутой простыне, а я растирал ее напряженные мышцы плеч, шею, потом спину, снижая давление на шрамах рубцов.

-Я могу убрать эти шрамы...

- Пока не готова с ними расстаться...

Я растирал ее кожу, но плоть моя молчала. Не было вожделения, была только печаль.

Глава 2

ДРУЖЕСКАЯ ПОМОЩЬ

Я вызвал Джона Пирса в Корнхолл.

Гвен Макнилл по моему приказу занялся подготовкой отряда на поездки к руинам Лайонбурга. Габриель обещала там зарядить янтарь магической силой. Я привел ее в подвал замка и показал запасы янтаря. Горцы вытаскивали мешки к ней в комнату и она, сидя у окна, занялась сортировкой золотистых камушков.

Мои горцы развезли по городам, замках и поселениям от Шелл до северных гор мое повеление-ведуний и колдунов, заподозренных в причинении вреда окружающим доставлять в Корнхолл для королевского суда. Я решил поискать среди ведуний и колдунов таланты и поставить их себе на службу.

Молодая горянка Эдна, ту, что я вместе с ее бабушкой выкупил у горцев за 30 талеров укрепила меня в этой мысли. Она варила лекарственные снадобья, весьма действенные у нее от клиентов теперь не было отбоя. Но она боялась уйти жить в город и была комнатной служанкой в моем замке. Фостер докладывал мне, что у нее также покупают и приворотные зелья. Но я смотрел на это сквозь пальцы-девчонка мне пригодиться.

Мадзини принес проект нового города на северном берегу Клайва, и мы просидели над ним половину дня.

Пообедав, я отправился к Габриель.

Дуган нес следом поднос с обедом для моей магички.

Постучав в дверь и не дождавшись ответа, вошли.

Холщовые мешки с янтарем баррикадой лежали у двери. Россыпь камешков разных оттенков желтого от соломенного до медового поблескивала на ковре.

Габриель прямо на постели раскладывала кусочки янтаря по определенной, одной ей известной схеме.

-Габриель, мы принесли тебе обед.

Только сейчас она нас заметила, и приветствовала приседанием и поклоном.

-Прошу извинить меня, я увлеклась этим занятием...

Дуган повинуясь мне, оставил поднос на столе и вышел.

-Пояс, обложенный отграненными кусочками янтаря я полагаю, будет тебе отличным помощником! Но нужно их выложить по схеме. В Корнхолле есть гранильщик?

-Найдется, я думаю. Тебе нужно поесть. Присядь.

-Когда мы поедем к морю?

-Завтра должен приехать Джон Пирс, управляющий плавилен Хаббарда, а послезавтра с утра мы поедем. Люди Гвена уже готовы. Но я еще возьму с собой нескольких латников и арбалетчиков поопытнее.

Взявшаяся за куриную ножку, Габриэль окинула меня внимательным взором.

-Арбалетчиков не стоило бы брать...

Я испытал мгновенное раздражение-мне указывали, кого из своих людей брать в поездку и кто указывал?!

-Почему?

-Не злись, Грегори, я просто сделала выводы из событий у Давингтона. В тебя и Бернадетту стреляли из арбалетов. Но случайных людей в том лесу не было, только твои горцы и твоя свита. Да и о вашей охоте стало известно только за день и далеко не всем. Лес обширен. Именно на краю оврага вас ждали. Но как они могли угадать ваш маршрут?

За вами проследили и, убедившись, что свита, покинула вас начали стрелять. В тебя стреляли твои люди, Грегори. Может быть из арбалетной роты...

Я стоял, словно громом пораженный и краснел. Почему эта простая мысль не пришла ко мне в голову? Может потому что я верил своим людям? Но ведь в арбалетные роты набирали всех желающих, как в прошлом году, так и в этом. В конце концов, арбалетчиков могли подкупить,...Сколько им предложили за мою голову? Вызывать всех арбалетчиков по одному и подвергать допросу под заклятием? Это долгая процедура, учитывая, что здесь в Корнхолле со мной только треть от их состава...

-Не езди в Лайонбург со мной, Грегори...Для твоих врагов это удобный случай повторить попытку.

-Не может и быть речи об этом! Мы едем вместе!

Оставив Габриель я отправился к себе, вызвал Фостера и потребовал копии списков рот арбалетчиков.

 Но длинные списки имен мне ничем не могли помочь.

Раздраженный я отправился на первый этаж и там, около часа фехтовался с Гвеном, прогоняя дурные мысли.

После фехтования пришел с докладами Фостер. Я слушал его краем уха. Мысли мои были о заговорщиках в рядах моей армии. Возможных заговорщиках. Догадка Габриель могла быть только догадкой...

Проверив посты на стенах и навестив малышей, вернулся к себе.

По своему обыкновению перед сном отправился вниз в бассейн.

Габриель уже плавала там. Волосы все также подколоты на затылке. Она плыла, задирая высоко подбородок и неторопливо раздвигая воду круговыми движениями рук. Ее тело смутно белело сквозь бликующую воду. Я отправился раздеваться.

Сняв последнее-нижние штанишки, повернулся к бассейну и замер.

Габриель стояла у края и, положив подбородок на свои руки наблюдала за мной. Я видел только ее голову и руки, а она меня озирала всего. Я только развел руками, можете смотреть, если есть желание.

Она улыбнулась, не размыкая губ.

Я приблизился и сел на край совсем рядом, опустив ноги в воду.

-Ты меня сегодня опередила.

-Я думала найти тебя здесь, но ты задержался. Ты все обдумываешь мою догадку?

-Да...Она мне ужасно не нравится, но она похожа на правду...

Я смотрел в ее карие глаза, она смотрела в мои открыто и дружелюбно, словно видеть рядом голого мужчину для нее было обычное дело...

-Опускайся в воду. Сегодня я разомну твои плечи.

Я послушно сполз вниз и погрузился в воду с головой. Открыв под водой глаза, я увидел ее идущей ко мне. Плавно поднимающееся бедро, ровное гладкое колено вперед, потом стопа опускается вниз...мягко колышутся груди с коричневыми сосками и бледно-коричневыми кружками вокруг. Темный треугольник между бедер кажется очень пушистым в воде из-за всплывших, колышущихся волос...

Я выныриваю, ощущая прилив крови в низ живота.

Габриель рядом.

-Грегори ты меня разглядывал под водой?

-Да, извини...

-Не стоит извиняться, мужское любопытство необоримо!

Я вздыхаю и поворачиваюсь к ней спиной. Ее твердые, неожиданно сильные пальцы разминают мои плечи, поднимаются к шее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.