Николай Воронков - Младший бог Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Николай Воронков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-08-16 19:58:45
Николай Воронков - Младший бог краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Воронков - Младший бог» бесплатно полную версию:Вторая книга о Линке.
Всем хочется сил и знаний побольше. А если твоя сила огромна? А знания в тебя вкладывают, не спрашивая разрешения? А ты маг и осознаёшь, что становишься опасным для окружающих? Приходится выбирать — быть простым человеком или…
Версия с СамИздата от 17.02.10
Николай Воронков - Младший бог читать онлайн бесплатно
Поверил он мне вряд ли, но теперь я всегда ехал впереди отряда. Слухи о наших удачных рейдах быстро разнеслись, и отряд стали приглашать для сопровождения особо ценных грузов или по опасным районам. Маленькие засады мы просто уничтожали, большие старательно обходили. Потерь теперь не было. Все были довольны. Мне такая жизнь тоже почти нравилась. Много новых знакомых, я освоил много новых наречий и мог объясниться почти в любой обстановке. Но ездить вот так всю жизнь?! Меня опять начало куда-то тянуть.
А потом появился и очень важный наниматель. Мы как раз отмечали в «Пяти подковах» удачное завершение очередной поездки, когда к нашему столу подошёл очень скромно, но очень дорого одетый господин. Представившись доверенным лицом графа Линвуда, первым делом постарался убедиться, что мы действительно знаменитый отряд Аттила. Потом коротко рассказал, что графу нужны люди для сопровождения. Цена за это почти втрое превосходила обычную и заставила нас удивлённо переглянуться. Атилл было задумался, но посланец выложил на стол внушительный мешочек с авансом и вопрос тут же решился. Сообщив, что мы должны явиться в замок графа через неделю, посланец тихо испарился.
Несколько минут мы сидели молча. Я уже немного был в курсе об обычной процедуре найма, обговаривания условий, примерных расценках. А тут бац — вы мне нужны, вот вам деньги, явиться через неделю. Что-то здесь нечисто. Халявный сыр бывает сами знаете где. До мушкетёров тоже стало доходить, что торопливая жадность сыграла с ними злую шутку. Но пятиться поздно. Неписанные правила наёмников требовали, что после заключения соглашения мы должны выполнить его условия, даже если всем придётся погибнуть. А, судя по полученной сумме, этот вариант становился весьма вероятным. Попойку мы продолжили уже далеко не так весело.
Лара
Начальница вызвала к трём часам. Особых грехов за собой я не чувствовала, так что явилась вовремя и достаточно спокойная. В приёмной, кроме меня, сидели ещё четверо молодых девушек. В ожидании приёма внимательно их оглядела и сильно позавидовала. Молодые, хорошенькие, явно сёстры. От семи до двадцати пяти лет. Счастливые глаза, открытые улыбки. Вот у них-то точно проблем с выбором женихов не будет — невольно подумала я. Вон какие зубки аккуратные, ровные. А что, собственно, эти девушки в приёмной начальницы Тайной стражи делают? Сюда ведь, кроме Ларг, никого не допускают? Уже более внимательно и пристально стала их разглядывать. Внешне ничего особенного. Единственное, что бросалось в глаза — у всех кулоны с одинаковым гербом. Какие-то лапки и красный крест с полумесяцем. Что-то смутно знакомое. Но додумать мне не дали. Меня вызвали, но в кабинет мы вошли вместе с девчонками. Леди Лилиара встретила нас радушно, но рассадила друг напротив друга.
— Познакомься, Лара. Это Лия, Настя, Грэт, Ия. Это наше пополнение — Вики. Девочкам удалось вырваться из Вении. Да они и сами тебе сейчас всё расскажут.
Рассказывать начала старшая — Лия. Несколько первых минут я была в шоке и почти не слушала — эти симпатичные девчонки — Вики? Но ни одной характерной для нас черты, как ни вглядывалась, обнаружить не смогла. Обычные человеческие девчонки. Аккуратный овал лица, ровные зубы, приятый контур челюсти. Они что — дефектные? Но постепенно до меня стал доходить смысл рассказа Лии. Родились, росли, облава, преследование. Тут придраться не к чему, ситуация давно известная и почти стандартная. А вот дальше начались сказки. Чудесное спасение Ии, неожиданная доброта проезжающего мага, изменение внешности, лёгкая поездка до империи. И чем больше Лия рассказывала, тем больше у меня появлялось вопросов. Я уже давно отвыкла верить в беспричинную доброту к Ларгам, тем более со стороны мужчин — магов. А тут раз — и «обязан Ларгам». И это говорит маг из Гиспы?! Где мы и где Гиспа! Но все девчонки в течении рассказа только согласно кивали головами — всё правильно. Даже маленькая Ия! Явно какой-то сговор. Удивлённая таким единодушием, повнимательнее пригляделась к Ие. Маленький ангелочек. Чистенькая, курчавая, в красивом платьице и великолепной куклой в руках. А вот такой куклы у неё точно не должно быть! Беглянка, спасшаяся в домашнем тряпье, играет с куклой, подобных которой я не видела даже у дочек императора! А вот за эту ниточку и потянем. Дождавшись окончания рассказа, посочувствовала, повздыхала. А потом наклонилась к Ие и, похвалив её красивейшую куклу, удивлённо спросила:
— А где же ты получила такую куклу, Ия? И ребёнок, чистая душа, сразу всё и выложил.
— А эту куклу мне подарил дядя Линк! У меня ещё три таких куклы есть! Их зовут Барби, Маша, Снуки и Лили.
— Какой дядя Линк?
— Который меня в лесу нашёл. А чтобы я не плакала, сделал мне этих кукол. А потом сделал нам маленькие зубки, красивые платья и вот эти кулоны — Ия гордо показала мне кулон с гербом.
У меня как-то некстати перехватило дыхание. Медленно распрямившись, посмотрела на сестёр. Трое старших стремительно краснели и сидели, не поднимая глаз. Я оглянулась на Лилиару, но та только довольно улыбалась, как будто для неё этот обман не был новостью.
— Девочки, мы не собираемся вас ругать. Просто расскажите, как было на самом деле.
Лия, всё так же, не поднимая глаз, повторила рассказ, но теперь вместо магистра Дэнио постоянно звучало имя Линка.
— А что же вы сразу не рассказали правду? Вас это никоим образом не очерняет! Лия подняла, наконец, голову и тихо произнесла:
— Лэр Линк перед уходом к храму приказал, что если он не вернётся, нигде в разговорах не упоминать его имя. Он не стал объяснять причину, но это был его приказ. Мы ждали неделю, но он не вернулся — и снова склонила голову.
Мне самой уже нужен был нашатырь из-за постоянно упоминаемого имени Линка, но, оглянувшись на леди Лилиару, неожиданно взбодрилась. Та по-прежнему спокойно улыбалась. Заметив мой взгляд, Лилиара тоже вступила в разговор.
— Можете себя не корить, девочки. Вы всё сделали правильно. Тем более, что очень может быть, что лэр Линк не погиб.
— Правда?! — почти одновременно с девчонками воскликнула я.
— Правда, правда. Пока ничего точно сказать не могу, но до нас уже доходят слухи, что неведомый герой победил чёрный туман. Теперь на месте храма — поле страшного боя, но тумана больше нет. О судьбе Линка мы ничего не знаем, но надеемся, что он жив.
Надо было видеть девчонок. Горделиво выпрямившись, они синхронно положили руки на свои кулоны и переглянулись. Я и Лилиара с улыбкой наблюдали за ними. Но начальница не стала затягивать встречу.
— Ну, ладно, девочки, спасибо вам за рассказ. Идите, нам с леди Ларой надо ещё поговорить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.