Кира Александрова - Последнее путешествие Страница 30

Тут можно читать бесплатно Кира Александрова - Последнее путешествие. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Александрова - Последнее путешествие

Кира Александрова - Последнее путешествие краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Александрова - Последнее путешествие» бесплатно полную версию:
Заканчивается всё совсем не так, как наверное предполагали, читая первую и вторую часть. В Мире Артефакта появляется аффтар… И ещё кое-кто новый;) Здесь получилось очень много про отношения… Почти любоффный рОман. Тапками больно не кидаться, кто ожидал другого.

Кира Александрова - Последнее путешествие читать онлайн бесплатно

Кира Александрова - Последнее путешествие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Александрова

Ну это ты так думаешь.

— Поесть — это хорошо, — я кивнула. — Может, ещё в магазин тогда забежим какой-нибудь, одёжный?

— Мм? — Ринал изогнул бровь. — Зачем? Это платье вроде ничего ещё выглядит.

— Мне надоело спать в твоей рубашке, — доходчиво объяснила я.

— Ну так спи без неё, — волшебник невозмутимо созерцал дома, но его губы дрогнули в усмешке.

— Опять начинаешь? — я нахмурилась. — Мы же вроде договорились.

— Ты права, мне надоело быть паинькой, — он повернулся ко мне, серебристые глаза насмешливо блеснули.

— По-моему, кое-кто просто соскучился по женскому обществу, — тихо пробормотала я под нос, постаравшись, чтобы Ринал не услышал.

Шхуна тем временем медленно подходила к пристани, и я внутренне собралась.

— Так что насчёт одежды? — упрямо повторила я. Нельзя, чтобы он что-нибудь заподозрил.

— Ладно, ладно, купим тебе что-нибудь, — согласился он. — Так, уже трап спускают, подожди, я сейчас.

Мне можно было поставить памятник за выдержку — я ничем не показала радости. "Альмарис, мне нужна будет твоя помощь. Как из порта быстро добраться до дворца?" — "В наёмном экипаже, — хмуро отозвалась она. — Ты хорошо подумала? Тебе точно надо во дворец?" — "Дискуссия неуместна, — я быстрым шагом направилась к трапу. — Так куда мне сейчас?"

Оказавшись на пристани, я подхватила юбки и бегом помчалась к ближайшей улице, каждую минуту опасаясь услышать сзади окрик Ринала. Нехотя, но Рили давала указания, куда свернуть, и благодаря ей я оказалась на площади перед дворцом где-то через полчаса. Стража на крыльце только покосилась на меня, но не остановила — замечательно, а то я уже судорожно пыталась придумать какое-нибудь объяснение, но ничего кроме "Здрасьте, я к королю по срочному делу!" в голову не приходило. "Наверх, второй этаж, правое крыло, — по ходу давала указания Альмарис. — Тебе к кабинету, если повезёт, Дориан будет там. Но учти, к нему может быть очередь". Как-нибудь разберусь на месте.

Навстречу спешили люди, совершенно не обращавшие на меня внимания, я проходила мимо гостиных, в которых тоже кто-то разговаривал, и наконец упёрлась в большую деревянную дверь, украшенную тонкой резьбой и позолотой. Перед ней опять толпились люди, преимущественно мужчины, и я среди них смотрелась, как белая ворона. Как же, представляю, как выгляжу: в мятом платье, растрёпанная, и дышащая так, будто только что стометровку пробежала. Впрочем, последнее недалеко от истины. Окинув меня пренебрежительным взглядом, какой-то мужчина обронил:

— Барышня, его величество ещё не вернулся с обеда. Собственно, что вы хотели?

Я даже растерялась. А что ему сказать? Моя информация только для Дориана, и вообще, чего это он смотрит на меня, будто я нищенка какая? Ответить не успела, в коридоре послышалась суета, и в небольшую приёмную быстрым шагом вошёл Кендалл.

— Всем добрый день ещё раз, — бросил он, даже не посмотрев по сторонам.

Ох, как же я рада была видеть его живым и здоровым!

— Дориан! — от моего радостного вопля воцарилась изумлённая тишина, и взгляды присутствующих скрестились на мне.

Ну ещё бы, какая-то девица неизвестного происхождения вдруг называет короля по имени! Да ну вас всех, имею полное право, как очень близкая знакомая. Кендалл резко остановился, на его лице отразилось удивление, а потом он широко улыбнулся.

— Глазам не верю, Ники!

В два шага оказавшись рядом, он крепко обнял меня, совершенно не обращая внимания на ошарашенные взгляды подданных. Ну, может и не стоило столь бурно проявлять чувства на глазах у всех, но в общем я тоже рада его видеть.

— Меня ни для кого нет, — бросил Дориан, отпустив наконец. — У меня важные переговоры.

Мы зашли в кабинет, и он закрыл дверь.

— Как же я рад, что с тобой всё в порядке, — Дориан повернулся и снова улыбнулся. — Ты так быстро вернулась? Ринал сказал, вы в Ганор направлялись.

— Ну да, — чуть покраснев, я опустила взгляд. — Направлялись. Но я не могу спокойно заниматься своими делами, зная, что тебя собираются убить, Дориан.

Он прошёлся по кабинету.

— Я принял к сведению, что ты передала, Ники, спасибо. Уверяю, ко мне не так легко подойти, как кажется на первый взгляд.

— Дело не в этом, — я покачала головой. — Ринал, конечно, не сказал, что я её видела, и знаю план.

— Мм? — Дориан поднял брови. — Ну-ка, интересно. Судя по твоим словам, это женщина?

Я кивнула и кратко рассказала о подслушанном разговоре, в том числе об исчезновении управляющего Шулисом и намеренно затопленных торговых судах.

— Так что тебя собираются соблазнить, — я усмехнулась. — А потом попытаются убить.

— Ну пусть пытаются, — Кендалл пожал плечами. — Я не настолько падок на смазливые личики. Кстати, почему ты думаешь, она появится именно на каком-то балу? Инес ведь может и просто прийти ко мне в кабинет, как просительница. И мы тоже будем одни.

— Очень просто. Вот скажи, если я сейчас попытаюсь тебя задушить, что будет?

— Я буду сопротивляться, и на шум тут же явится стража из приёмной, — ответил Дориан.

— Вот. А она же не самоубийца, она мстительница. ДА ещё и молоденькая девушка. Такие жить хотят, а не заканчивать жизнь на плахе. Так что проще всего подстроить всё так, что подозрение её не коснётся. Ведь никто не проверяет, с кем ты направился в спальню, — я изогнула бровь. — Так что, когда у тебя там ближайшее публичное мероприятие?

— Дня через четыре намечается еженедельный официальный приём, — Дориан поморщился. — Неизбежное зло высокого положения. Ужасная скука, знаешь ли.

— Терпи, — я весело ухмыльнулась. — Ты теперь самый завидный жених в стране, дорогой мой.

— Стоп, — он выставил ладонь перед собой. — Тема не для шуток, Ники.

— Расслабься и относись проще, — я хмыкнула. — Ладно. Тогда через четыре дня я побываю на этом твоём скучном мероприятии, найдём Инес и двинусь дальше. Кстати, приглашения как рассылаются? Или прийти может каждый желающий?

— Ох, этим занимается канцелярия, — Дориан нахмурился и почесал в затылке. — Они каким-то хитрым образом определяют, кто достоин такой чести, а кто нет, — на его лице появилась кривая улыбка. — Считается, что сам я не в состоянии определить, кого хочу видеть во дворце, а кого нет. Ну да ладно. Хм. Мне вот в голову пришла мысль, а Ринал тебя искать не будет?

— Пусть ищет, мне-то что? — я пожала плечами. — Не думаю, что у него хватит наглости заявиться сюда и увести меня за руку.

— Ладно, — Кендалл кивнул. — Не забывай, за Артефактом ещё охотится тот, кто подстроил твоё похищение.

— Кейн, да. Он же связан с Инес, я помню, не переживай. Ну, постараюсь без особой надобности не шляться по Уркану без сопровождения. Слушай, я наверное пойду, у тебя дел полно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.