Гарт Никс - Аборсен Страница 31

Тут можно читать бесплатно Гарт Никс - Аборсен. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарт Никс - Аборсен

Гарт Никс - Аборсен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарт Никс - Аборсен» бесплатно полную версию:
«Аборсен» — третья часть захватывающей фантастической трилогии Г. Никса «Сабриэль», «Лираэль», «Аборсен».

Гарт Никс - Аборсен читать онлайн бесплатно

Гарт Никс - Аборсен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарт Никс

— Но… — начала Лираэль, — как вы перевезете их за Стену? Там же существует преграда для Мертвых и тому подобных вещей. Тебе не удастся перетащить полушария в Анселстьерру.

— Ерунда! — воскликнул Ник. — Ты так же безнадежна, как и Хедж. За исключением того, что он хоть старается что-то предпринять. Я велел ему прежде сделать его «мамбо-джамбо», поколдовать.

— Ох, — вздохнула Лираэль. Несомненно, Хедж — или, что вероятнее всего, его Хозяин — нашел возможность перевезти полушария через Стену. Оставалась еще одна призрачная надежда… Несмотря на то что Лираэль прекрасно знала, как Хедж несколько раз преодолевал Стену, как Керригор с армией несколько лет тому назад напал на Анселстьерру, Лираэль все-таки надеялась, что сейчас этого не допустят.

— А были у вас… были у вас… какие-нибудь затруднения с властями Анселстьерры? — с надеждой спросила Лираэль. Сэм рассказывал ей о Периметре, который построили жители Анселстьерры, чтобы защититься от набегов с Севера. Она все еще не могла сообразить, что же следует предпринять, если полушария все-таки увезут из Старого Королевства.

— Нет, — возразил Ник. — Хедж сказал, что нет таких трудностей, с которыми бы он ни справился. Думаю, что он в прошлом был чем-то вроде контрабандиста и чужд условностей. Я, разумеется, предпочитаю действовать законным путем, поэтому получил обычное официальное разрешение таможни, и все такое прочее. Хотя допускаю, что эти документы не распространяются на предметы из Старого Королевства. Поскольку официально Старого Королевства как бы и не существует, то, значит, нет и предмета для обсуждения. Но у меня есть еще письмо от моего дяди, гарантирующее доставку из-за Стены того, что мне нужно, для моих научных экспериментов.

— От дяди?

— Он — премьер-министр, — с гордостью ответил Ник. — В этом году исполняется семнадцать лет, как он занимает этот пост — был, правда, перерыв в три года, когда происходили умеренные реформы. Он самый лучший из всех премьер-министров, из всех, которые были в этой стране, хотя, конечно, ему сейчас приходится несладко, а все из-за континентальных войн и наплыва беженцев. И все же думаю, что у Королини и его сброда не наберется достаточно голосов, чтобы подсидеть дядю. Он старший брат мамы и славный человек. Всегда рад помочь своему племянничку.

— Все эти бумаги, должно быть, сгорели в твоей палатке, — предположила Лираэль, цепляясь за малейшую надежду.

— Нет, — возразил Ник. — И снова спасибо Хеджу. Он предложил мне оставить документы у человека, который будет встречать нас у Стены. Ну, а теперь — ты меня отпустишь?

— Нет, — ответила Лираэль уверенно. — Тебя надо спасать, хочешь ты того или нет.

— В таком случае я тебе больше ничего не расскажу, — обиженно произнес Ник.

Лираэль наблюдала за юношей, а в голове у нее лихорадочно проносились мысли. Вероятно, Эллимер получила послание Сэма и уже собраны значительные силы для охраны Стены. Быть может, и Сабриэль с Тачстоуном торопятся на Север из Корвера. А может быть, они уже перешли за Стену.

Но все же они должны двигаться в Эдж, пока оттуда не вывезли полушария. Иначе злой дух разрушения вырвется на свободу, а рядом не окажется даже тех нескольких людей, которые знают об опасности.

Пока Лираэль все это обдумывала, Ник наблюдал за ней. Но без вражды и напряжения. Он просто смотрел на девушку, чуть прикрыв глаза.

— Извини, — сказал он наконец, — но мне интересно, откуда ты знаешь Сэма. Разве ты… Принцесса? Ведь если бы ты была его невеста или что-то в этом роде, то я должен был бы знать о тебе. Так что… прими мои поздравления… если это так. И я даже не знаю, как тебя зовут.

— Лираэль, — коротко ответила Лираэль. — Я тетя Сэма. Я Аб… Ну, скажем, я своего рода сотрудник его мамы, и к тому же я… была… вторым помощником библиотекаря и дочерью Клэйр, хотя вряд ли ты понимаешь, что значат эти титулы.

— Его тетя! — воскликнул Ник, и краска смущения залила его лицо. — Как ты можешь быть… я хочу сказать… мне не очень понятно… Простите, мэм.

— И я… я намного старше, чем выгляжу, — добавила Лираэль. — Если ты хотел спросить об этом.

Она тоже немного сконфузилась, хотя сама не понимала почему. Она все еще не решила, что говорить о своей матери. Размышления о том, что она теперь знала о своем отце, и о том, как она была зачата, доставляли ей боль. Однажды, думала она, нужно будет докопаться до истины, узнать точно, что случилось с Ариэль и почему она решила исчезнуть.

— Даже не собирался, — ответил Ник. — Знаешь, может быть, это прозвучит глупо, но здесь я чувствую себя намного лучше, чем во все предыдущие дни. У меня как-то прояснилось в голове.

— Однажды так уже было, — сказала Лираэль. — Когда мы вытащили тебя из палатки.

— Да? — удивился Ник. — Как-то непонятно. Мне кажется, у меня в голове все перепуталось.

— А можешь вспомнить, когда ты это почувствовал? — спросила Лираэль. Она не забыла предупреждений Собаки о том, что внутри Ника остались частицы Зла, и опасалась, что ей одной с ними не справиться. — И в чем это выражается?

— Обычно наваливается слабость и глаза застилает красным. Потом что-то случается с обонянием, я будто чувствую запах горячего моторного масла. Но сейчас мне гораздо лучше. Вероятно, лихорадка прошла.

— Это не лихорадка, — тихо произнесла Лираэль. — А теперь сиди спокойно, я попытаюсь продвинуть лодку вперед. Мы останемся в камышах, но я хочу посмотреть, что творится на озере. И пожалуйста, помолчи.

— А как же, — сказал Ник. — Ведь у меня нет выбора, так?

Лираэль чуть было не стала извиняться, но удержалась.

Ей действительно было жалко Ника. Ведь он не виноват в том, что некий древний дух выбрал именно его своим посредником. У Лираэль даже возникли какие-то материнские чувства к пареньку. Ника следовало бы уложить в постель и напоить травяным чаем. Эти мысли привели к размышлениям о том, каков он был бы, если бы с ним было все в порядке. Он был бы очень привлекательным, подумала Лираэль и тут же прогнала эту мысль. Он, может быть, и не желал быть врагом, но все равно, сейчас он — враг.

Тростниковая лодка была очень легкой, и все-таки ее было трудно продвигать в камышовых зарослях, ведь вместо весел были только руки. А кроме того, все время надо было внимательно следить за Ником и каждую минуту ждать от него каких-нибудь неприятных неожиданностей. Пока что он лежал спокойно, откинувшись на корму, хотя Лираэль и поймала на себе его пристальный взгляд. Но он явно не собирался бежать или звать на помощь.

После двадцати минут трудного продвижения в камышах заросли стали не такими густыми, прежде казавшаяся красной вода теперь будто побледнела до розового оттенка, и Лираэль увидела илистое дно озера. Солнце достигло зенита, поэтому Лираэль решила причалить лодку на самом краю камышовых зарослей, так, чтобы можно было разглядеть озеро, но при этом находиться в укрытии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.