Василий Горь - За гранью долга Страница 31

Тут можно читать бесплатно Василий Горь - За гранью долга. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Василий Горь - За гранью долга

Василий Горь - За гранью долга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Василий Горь - За гранью долга» бесплатно полную версию:
«Желаю тебе дожить до дня, когда народ забудет твое имя». Эти слова, сказанные графом Логиродом Неустрашимым своему сыну в день совершеннолетия — совсем не проклятие. Ибо в королевстве Элирея фамилия Утерс давно является синонимом понятий «Честь», «Мужество» и «Верность Долгу». Однако встать вровень со своими великими предками не так просто — для того, чтобы заработать уважение, юному графу придется поднять руку на сына своего сюзерена, изменить ход войны и устоять перед взглядом Видящей…

Василий Горь - За гранью долга читать онлайн бесплатно

Василий Горь - За гранью долга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Горь

  - Это что, другая грань понятия 'Долг'? - представив себя на месте прадеда Томаса, растерянно пробормотал я.

  - Каждый дворцовый переворот - это десятки тысяч смертей среди мирного населения. Неизбежное повышение налогов - дорвавшиеся до власти недоумки первым делом пытаются набить свои карманы, - голод, болезни, разгул преступности. И войны с сопредельными государствами, чьи короли знают, что время смены правящей династии - идеальный момент для того, чтобы оттяпать себе кусок чужой территории. Если положить на одну чашу весов все то, что я тебе перечислил, а на вторую - мнение народа о представителях всего одного рода, то... - король тяжело вздохнул, и, посмотрев на меня, закончил фразу не так, как хотел: - В общем, да. Это - другая грань Долга. Или, говоря другими словами - его проклятие...

  - Итак, вы узнали Томаса... и все равно приговорили его к повешению? - угрюмо спросил я.

  - А что мне оставалось делать? - пожал плечами король Вильфорд. - Твой оруженосец представился 'просто Томасом'. Чтобы никто не смог сказать, что род графов Ромерсов, уже 'запятнавший' себя трусостью, вырастил еще и убийцу беззащитных женщин. Отправить простолюдина на плаху я не могу. По Уложению ему светит только петля...

  - Ясно... - кивнул я. - Логично... но НЕПРАВИЛЬНО! Он не виноват в том, в чем его обвинили. И не заслуживает смерти...

  - Зато теперь он действительно заляпан кровью. Для всех, кто интересуется жизнью королевства. И, если он каким-то образом избежит петли, то этот его образ будет привлекать будущих заговорщиков ничуть не хуже, чем образ его предка Вилли...

  - То есть его не повесят? - растерялся я.

  - Я очень надеюсь, что нет... - усмехнулся его величество. - Должен же ты позаботиться о своем вассале?

  - Интересно, каким образом?

  - Как ты думаешь, что сейчас творится в вашем доме на Серебряной улице? - вопросом на вопрос ответил король. - Не знаешь? Зато знаю я. Через полчаса после возвращения сотника Ноела Пайка из моего дворца оттуда выехало несколько гонцов. Куда? К твоему отцу, естественно. А еще во все крупные города королевства, в которых расквартированы воины Правой Руки...

  - Гонцов? - удивился я. - Зачем? Есть же почтовые голуби...

  - Нету... - криво усмехнулся король. - Передохли неделю назад... Кстати, не только у вас - мор поразил почти все голубятни столицы... Я думал, это случайность, а получается, что нет... Кстати, это немного меняет расклад...

  - Что меняет? - не понял я.

  - Тот, кто играет против меня, учел очень много мелочей... - пробормотал его величество. - В частности, лишил меня связи с отдаленными гарнизонами...

  - И что теперь? - вырвалось у меня.

  - Ну, как тебе сказать? Сотник Пайк далеко не дурак. И понимает, что даже если его гонцы загонят лошадей, то все равно не успеют вернуться в Арнорд до твоей казни. Значит, все равно решение придется принимать ему самому. Именно поэтому в данный момент в ваш дом стягиваются все расквартированные в столице воины вашего рода...

  - Он что, сошел с ума? - побледнел я.

  - Нет. Он совершенно прав... - король пожал плечами и улыбнулся. - Он давал вассальную клятву твоему отцу, а не мне. Соответственно, сделает все, чтобы спасти его сына . Значит, завтра они придут на площадь Справедливости и попробуют отбить тебя у королевской стражи...

  - Да, но... - дернулся было я, но, увидев повелительный жест его величества, заткнулся.

  - Насколько я понимаю, их поведение просчитано заранее: три неубедительно лгущих свидетеля против слова Утерса - недостаточно веская причина для смертного приговора. Вернее, не так - для меня, убитого горем после смерти второго сына, - причина достаточная. А для тех, кому близок ты - нет. Кому-то очень нужно, чтобы ты умер на плахе, воинов Правой Руки порубила королевская стража, а твой отец...

  - Сотня наших воинов легко вырежет весь столичный гарнизон... - криво усмехнулся я. - Так что тут они просчитались...

  - Во-первых, в данный момент в городе всего тридцать ваших бойцов. Во-вторых, большинство дворян прибыло на Праздник Совершеннолетия с большой свитой. И со своими телохранителями. Например, те же Брейли взяли с собой восемь десятков отборных рубак. Официальная причина - преступность на дорогах... Чем все закончится, догадываешься?

  - Чем? - подавленно спросил я.

  - Я почему-то уверен, что 'полюбоваться на твою казнь' соберется как минимум пять сотен воинов, чьи сюзерены не заинтересованы в твоем спасении. Так что пробиться к эшафоту вашим воинам не удастся. А когда твой отец узнает, что тебя казнили, а все его воины перебиты моей стражей, он заявится в столицу. Со всеми воинами Правой Руки, включая тех, которые сейчас несут службу в приграничных крепостях...

  - А если меня все-таки спасут, то он не заявится? - прищурился я.

  - Нет. Что он тут потерял? Зато тогда к вам заявлюсь я. С армией... - усмехнулся король. - И, осадив Рожон, потребую у твоего отца выдать убийцу своего сына...

  - И что это изменит?

  - Все... - усмехнулся король Вильфорд. - Решительно все. Наверное...

  Глава 17. Модар Ялгон.

  - Господин сотник! Простите, что прерываю вашу трапезу, но вас там спрашивает какой-то воин...

  Дожевав мясо, Ялгон посмотрел на застывшего в полупоклоне хозяина 'Белого единорога' и поинтересовался:

  - Шрам на лице есть?

  - Да, ваша милость! Справа... То есть на его левой щеке... От угла глаза и до подбородка... - сконфуженно поправился мужчина.

  - Веди... И проследи, чтобы ни одна живая душа не приближалась к этому кабинету до тех пор, пока я тебя не позову...

  - Как скажете, ваша милость! Будет сделано, ваша милость... - затараторил трактирщик, потом пару раз поклонился, и, увидев, что Модар свел брови у переносицы, мгновенно сорвался с места и исчез.

  А через пару минут в небольшой комнатенке, отделенной от общего зала увешанными коврами стенами, бесшумно возникла закутанная в плащ фигура.

  - Ну, и как дела? - не тратя время на приветствие, спросил сотник. - И почему так долго?

  - Нормально, ваша милость... - ухмыльнулся Ченк, откинув капюшон. - Сразу после Дворца Правосудия они завалились в 'Вертел'... Как водится, выпили... Ну, и что-то не поделили с отдыхавшими там людьми графа Брейля... В общем, вступить во владения своими поместьями им уже не суждено. А долго потому, что к ним никак не удавалось прицепиться - они упорно не реагировали ни на подначки, ни на 'неловкость' проходящих мимо воинов, ни на насмешки. В общем, пришлось ждать, пока они уговорят второй кувшин вина и в них взыграет дворянское самолюбие...

  - Ясно... Бумаги-то забрал? - поинтересовался сотник.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.