Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется] Страница 31

Тут можно читать бесплатно Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется]. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется]

Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется] краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется]» бесплатно полную версию:
Обновлено: 28/02/2007

Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется] читать онлайн бесплатно

Константин Бояндин - Отражение глаз твоих [пишется] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Бояндин

— Все, — чётко подтвердил Даллатер. — Все записи, бумажные и «стеклянные». Никто из агентов не помнит, как появлялся здесь. Номер того самого амулета никому не известен. Даже охрана — и та никакой тревоги припомнить не в состоянии.

По спине у навигатора поползли мурашки. Он не думал, что такое возможно.

— А… вы?

— А я — помню. Мы втроём. Ты, я, и Дракон.

И встал. Прошёл мимо столов с бездействующим оборудованием, к окну. Встал там, глядя в бездонную черноту.

— Похоже, я здесь уже не главный, — выговорил он с горечью в голосе. — Все что-то замышляют, у всех свои планы… Он замолк.

— Можешь уйти прямо сейчас, — сообщил Даллатер своим обычным, официальным тоном. Навигатор вздрогнул. — Можешь дождаться утра — в конце концов, я тебя разбудил. Если когда-нибудь передумаешь, то знаешь, как меня найти.

Теммокан встал, молча кивнул спине Светлейшего и покинул оперативный центр.

Отчего-то ему было неловко.

По пути в свой номер Теммокан вспомнил всё, что так интересовало Даллатера несколько минут назад. Ну разумеется. Магия, провались она пропадом.

Венллен, 58 Д.

Ортуан пребывал вовсе не в том радужном настроении, которое ему представлялось заранее. Да, его заменяют. На какого-нибудь ольта, скорее всего. Ну и что с того? Служба окончена, потерь за год с лишним совсем немного, выловлено более десятка moare … Есть чем гордиться. Да и до нового звания теперь рукой подать. Генерал никогда не забывает отличившихся… Первым делом настроение ему испортил Майтен. Этот надутый индюк, воображающий, что только благодаря его магии Ортуан и его ребята не перемёрли до сих пор, явился со своим любимцем — гнусным насекомым, что сидело у него на плече и таращилось на него, Ортуана. Капитан уже дал себе слово при первой же возможности раздавить проклятую скотину. И говорить никому не хотелось. Кто поверит, что его, лично зарубившего по крайней мере двух оборотней, повергла в бегство эта крохотная бестия? Никто. Да и незачем — становиться посмешищем… Он хотел всего лишь посмотреть, что такого было в том листке, что Майтен перевернул при его, Ортуана, появлении. В конце концов Совет выступает союзником объединенной армии, не так ли? И всё секретное можно было бы и не оставлять на столе… «Богомол» возник из ниоткуда и два раза погрузил шипы передних лап в пальцы правой руки. Боль была такой сильной, что в глазах потемнело. Ортуан упал на пол, лишь чудом не стукнувшись виском об угол стола и поднялся. Насекомое сидело поверх листка бумаги, угрожающе воздев окровавленные лапы.

Капитан не поверил своим глазам.

Меньше всего ему хотелось поломать что-нибудь здесь или как-то иначе дать понять, что он копался в бумагах. Майтен разговаривал с кем-то снаружи, и должен был быть занят ещё минут пять. Но позволить какой-то мелюзге обходиться с собой таким образом?!

Надо сбросить насекомое на пол и раздавить. Случайно вышло, вы уж извините. Что поделать.

Но проклятое существо никак не реагировало на угрожающие жесты. Пусть только сдвинется с места или взлетит — сбить его и растоптать — пара пустяков… «Богомол» взлетел.

Но Ортуан ничего не успел понять. Почувствовал только, что шипы вонзаются в правое ухо… а далее был мрак. Длиной в несколько секунд, поскольку никто ничего не заметил.

Пальцы руки опухли и зверски болели при каждом движении. То же самое с ухом. «Богомола» нигде не было видно, но Ортуан не сомневался, что тот неподалёку. Но не поджигать же палатку, в самом-то деле!.. Произошедшее не добавило ему уважения к магии и тем, кто её практикует.

…"Недотрога" увидел капитана и взмахнул передними конечностями. Узнал. "Всё равно ты не жилец", мрачно подумал капитан. Настроение было безнадёжно испорчено. Только что огреть Майтена по плечу что есть силы… И то насекомое успеет сбежать. Как и прежде.

Но когда в палатку вошёл тот, кто должен был заместить Ортуана, капитан почувствовал, что день испорчен окончательно.

* * *

— Позвольте представить вас, — Майтен встал так, чтобы видеть обоих. — Капитан Ортуан Гиллертан, Шестой заградительный отряд Объединённых сил Федерации. Капитан Киллериат Менавесс анс Аталлан, Особый отряд Его Превосходительства, Правителя Венллена.

Ортуан плохо разбирался в ольтах — все эти нелюди на одно лицо, если разобраться. Но знаки отличия, которые он видел на одежде (не такой уж и пышной, как он ожидал) стоявшего напротив ольта, были ему знакомы. Даже очень.

Ибо не более чем семь лет назад он, Ортуан, был одним из немногих уцелевших, кто пытались противостоять небольшому, но весьма сильному ольтийскому отряду. Капитан так и не знал, отчего они воевали тогда — солдату положено исполнять приказ, а не обсуждать его. Но эти вот знаки различия он помнил очень хорошо… Того ольта, что руководил своим неуловимым войском, звали Уарант Менавесс анс Аталлан. Родной брат этого вот чучела. И тоже капитан. Проклятие! Ортуан взмок, и надеялся, что его взгляд не отразит всего того, что он подумал. Та война окончилась, и окончилась бесславно для Людей… но он, Ортуан, вовсе не собирался отказаться от мести. И вновь у него не было никаких шансов. Ольт у себя дома, с ними заключен союз… будь прокляты все войны! И жизнь, и смерть они делают одинаково бессмысленными — в особенности в этом случае. Что за проклятый день… Он едва удержался, чтобы не сплюнуть на пол.

— Скажите капитану, — произнёс Ортуан, стараясь отражать на лице своём только почтительность. — Скажите капитану, что я считаю, что лучшей замены мне и моему отряду быть не могло.

А что остаётся делать? Эти разряженные куклы обожают учтивые речи. Майтен повернулся в сторону ольта и негромко произнёс что-то на непонятном Ортуану языке. Переводит, значит. Ольт сдержанно поклонился, но на лице его не было заметно ни снисхождения, ни презрения. Как ни странно, там было уважение.

Ольт произнёс что-то. Ортуан не понял ни слова, но звучало красиво.

— Капитан Киллериат сообщает, что наслышан о вашей доблести. Ему жаль, что некогда мы были врагами.

Ему жаль! Если бы не Майтен, подумал Ортуан с сожалением, ты бы понял, что такое «жаль»… Но продолжал сохранять почтительное выражение лица.

Хотелось сказать что-нибудь едкое. Издевательское. Но нельзя было. Ни в коем случае нельзя.

Некоторое время все молчали.

— Ну ладно, — Майтен посмотрел обоим командирам в глаза. — Все существенные подробности вы в состоянии обсудить и сами. Тем более, что мне этого знать и не положено.

Они с ольтом отсалютовали друг другу и маг, вежливо кивнув Ортуану, покинул штабную палатку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.