Гарри Тертлдав - Принц Севера Страница 32
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Гарри Тертлдав
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-699-25301-2
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 127
- Добавлено: 2018-08-16 16:37:55
Гарри Тертлдав - Принц Севера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Тертлдав - Принц Севера» бесплатно полную версию:Джерин по прозвищу Лис мечтал стать чародеем. Путь воина не прельщал его, и суровым будням северной глухомани он предпочитал веселую жизнь на берегу теплого Внутриземного моря, в столице империи Элабон. Но боги коварны. Отец и старший брат погибают в стычке с дикими племенами, и Джерин в одночасье становится владельцем приграничного замка и главой воинского отрада. Мечта всей жизни рухнула, однако Лис недаром получил свое прозвище.
Гарри Тертлдав - Принц Севера читать онлайн бесплатно
Солнце за их спинами уже почти село, когда Джерин с Вэном въехали на холм, откуда открывался вид на долину, где приютился сверкающий беломраморный храм Байтона. Внутри его располагалась расселина, ведущая в покои Сивиллы.
— В последний раз мы останавливались на ночлег в лесу, — напомнил Вэн, — Однако ты верно сказал: лучше заплатить и переночевать на одном из постоялых дворов там внизу.
Вокруг святилища Сивиллы раскинулся небольшой городок, предоставлявший услуги тем, кто приезжал сюда в поисках пророческих наставлений.
— Йо, ты прав. — Джерин вздохнул.
Он не любил тратить серебро без особой надобности. Больше того, он не очень-то охотно тратил его даже при необходимости. Но ему не хотелось провести ночь по соседству с жуткими дебрями, где вполне могли обитать существа пострашнее ночных привидений. Он хлестнул лошадей, и они устремились вперед.
В предыдущие его посещения Айкоса городок перед храмом кишел элабонцами как с севера, так и с юга от Хай Керс, а также ситонийцами, кидзуватна, трокмуа, кочевниками Шанды и представителями разных других народов. Одна из главных причин, по которым Джерин предпочитал в ту пору ночевать на холме, заключалась в том, что все постоялые дворы внизу были забиты.
На этот раз, въехав в город, он увидел пустые улицы. Несколько постоялых дворов и вовсе закрылось. Пара из них, судя по полуразрушенному виду, пустовала уже многие годы. А держатели уцелевших гостиниц бросились из своих заведений навстречу повозке с радостными криками. Джерину даже не пришлось торговаться: они наперебой снижали цены, отталкивая друг друга, так что в конце концов он получил жилье, ужин и обещание завтрака за половину того, что намеревался заплатить.
Пивная на постоялом дворе тоже оказалась почти пустой. Кроме Джерина с Вэном за столами сидели лишь несколько завсегдатаев. Они пили эль и рассказывали друг другу давно надоевшие каждому из них байки. Должно быть, их слышали тут уже тысячу раз. Хозяин постоялого двора принес гостям эль и пивные кружки.
— Что пожелаете на ужин? — спросил он, кланяясь так низко, будто Лис был самим Хилдором Третьим, императором Элабона.
— Только не курицу, — хором ответили они с Вэном, как и тогда, в гостях у Рикольфа.
— Значит, вы приехали издалека и провели пару ночей под открытым небом. — Хозяин поджал губы, выражая сочувствие. — Я забил поросенка сегодня днем: собирался закоптить мясо и засолить его, но могу приготовить несколько кусков с базиликом, тимьяном и лесными грибами. Это великолепное блюдо, уверяю вас. К сожалению, мне нечасто приходится его готовить в последнее время. Правда, это займет немало времени, но куда вам сегодня спешить, господа?
Джерин и Вэн переглянулись и кивнули. Лис сказал:
— Твое заведение, похоже, терпит убытки с тех пор, как трокмуа пересекли Ниффет и ворвались на северные земли, а империя перекрыла сообщение с югом.
— Боги свидетели, сэр, вы даже себе и представить не можете! — Хозяин закатил глаза. — Мы тут, как вы сами изволили убедиться, дожили до того, что переманиваем друг у друга клиентов. Святилище переживает не лучшие времена, и все, кто остался здесь, тоже.
— Старая Сивилла еще жива? — спросил Джерин. — Я еще пять лет назад не чаял застать ее в живых, а сейчас уже не удивлюсь ничему.
— Нет, Байтон забрал ее к себе в прошлом году, — ответил хозяин. — Теперь он вещает через другую Сивиллу, та помоложе. Но пророчества от этого не сделались хуже, и наша выручка пошла на убыль вовсе не потому, — поспешил уверить он гостя. — Просто теперь сюда приезжает гораздо меньше народу.
— Понимаю.
Джерин осушил свою кружку. Хозяин быстренько наполнил ее снова. Лис опять выпил и вздохнул, испытывая почти настоящее удовольствие.
— Как хорошо, что здесь можно расслабиться, вдали от призраков и ночных разбойников. Теперь мне остается лишь беспокоиться о том, что меня привело в этот край.
— Я очень рад, что мое скромное заведение способно облегчить ваши тяготы, — заявил хозяин.
— Не говоря уже о кошельке, — сухо сказал Джерин.
Хозяин склонил голову набок и кашлянул, показывая, что упоминание о таких бренных вещах, как деньги, его оскорбляет. Он немного помолчал, будто что-то обдумывая.
— Говорите, ночные разбойники, сэр? Значит, люди теперь научились отгонять призраков и презирать богов?
— Да, люди с той самой дороги, что ведет в Айкос, — ответил Лис и рассказал собеседнику о вольных крестьянах, которые вооружаются, грабя проезжих. — Они не нашли нас, хвала Даяусу и Байтону тоже, но эти фермеры не просто так бродили в ночи. Я слышал их разговор и понял, чего им надо.
— Иногда мне кажется, что весь мир погружается во тьму, словно свеча, которую вот-вот задуют, — печально сказал хозяин. — Даже во сне ко мне теперь приходят всякие чудовища и мертвенно-бледные подземные существа. Лежа ночью в постели, я вижу, как они разбредаются по земле, а бедные слабые люди бессильно пытаются что-то с ними поделать.
Джерин хотел было кивнуть ему, как человеку, разделявшему его мрачные взгляды на мироустройство, но неожиданно дернулся и вскинул глаза.
— Мне снилось то же самое, — сказал он.
— И мне, — подтвердил Вэн. — Правду говорю, хотя мне это и не нравится, тут явно есть какая-то тайна.
— Может, Сивилла прольет на нее свет, — Джерин постарался придать своему голосу бодрости, но, к сожалению, ему это не удалось.
IV
Когда Джерин пришел за лошадьми, они были вычищены скребницей до блеска и уже запряжены в повозку. Он дал на чай конюху со словами:
— Ты сделал больше, чем должен.
— Господин, я не заслуживаю вашей щедрости, — ответил парень, но предложенную монету все-таки взял.
Раньше, когда Джерин приезжал в храм Сивиллы, пространство вокруг обнесенного забором внешнего двора его было забито повозками, колесницами и пешим людом. Каждому не терпелось побыстрее задать пророчице Байтона свой вопрос. И единственным способом попасть к ней без промедления, а иногда вообще удостоиться посещения был подкуп одного из евнухов, служителей храма.
Лис подготовился к этому, прицепив к поясу два средней тяжести кошелька. В одном покоилось пожертвование святилищу, в другом — подношение провожатому в оное (хотя о последнем прилюдно не упоминалось).
Вскоре выяснилось, что Джерину удастся сохранить часть своих денег. Когда они подъехали к мраморной стене, окружающей храм, у ворот ожидала приема лишь горстка посетителей. Чуть позже за Лисом и Вэном встали еще несколько. Вместо привычного орущего и ругающегося балагана соискатели божественных откровений образовали аккуратную очередь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.