Kagami - Карабас и Ко.Т Страница 32
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Kagami
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 181
- Добавлено: 2018-08-23 09:19:18
Kagami - Карабас и Ко.Т краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Kagami - Карабас и Ко.Т» бесплатно полную версию:Хорошо, когда есть солидная команда героев, готовая к любым трудностям на тернистом пути к победе над Темным властелином. Когда соратники притираются друг к другу в своих нелегких странствиях к цитадели врага, объединенные идеей борьбы за добро и справедливость. А если времени на притирку нет? Если сами герои — не только принадлежат к разным расам, а еще и к разным мирам? И они отнюдь не пылают благодарностью к тебе за то, что ты подписал их на эту сомнительную авантюру, да еще и ничего взамен не обещаешь. К тому же и само это явление мирового зла, прямо скажем, результат твоей собственной безграмотности и головотяпства. А еще Темный властелин… неправильная она какая-то…
Kagami - Карабас и Ко.Т читать онлайн бесплатно
— Офф… — собеседник повторно округлил глаза, рискуя вообще их потерять и искать потом в очень неудобной позе речного рака. — То есть вы считаете, что я намеренно занизил цену товара?
— Я так не считаю, — мягко улыбнулся Рик, — я в этом просто убеждён!
Коротышка снова фыркнул и с показным спокойствием прошествовал вглубь зала — в самый тёмный угол, словно специально скрытый от глаз нежелательных посетителей.
— В таком случае, я могу считать это вымогательством и точно так же вызвать стражу, — задумчиво сообщил он вполоборота. — Потому как я снова заявляю, что цена этой безделушки уж явно никак не больше тех трёх саронов, от которых вы столь поспешно отказались. К тому же, настоящей ценности, из-за простой неосведомлённости о свойствах предмета, вам всё равно никто не скажет… Так что советую крепко подумать.
— Ах, никто… ну ладно, — посетитель довольно прищурился, резко развернулся и вскинул руку на плечо ожидающему его охраннику.
— Скотт, скажи-ка, ты помнишь дорогу к тому Идентификатору, что находится у Восточных ворот? Уверен, уж они-то знают настоящую цену этой вещичке…
— Конечно, помню, — с обиженным видом пожал плечами охранник и принялся что-то усердно чертить в воздухе, — сейчас выйдем, пройдём направо через Проулок Мастеров, потом…
— Шшшшесть ссссссарон, — донеслось донельзя злое приглушённое шипение из того тёмного угла где скрылся низкорослый покупатель.
— Семь, — с готовностью обернулся Рик. — Семь сарон, и мы выбегаем отсюда на руках, вопя от счастья и насылая на твою лавочку благословения всех известных и не очень богов У" шхарра.
В углу послышалась возня, а затем на свет появился всё тот же скупой и страшно недовольный коротышка.
— Согласен… только давайте обойдёмся без всяких благословений, — покупатель с величайшим подозрением глянул на посетителей. — Кельн вас знает, что вы там на самом деле будете насылать и что из этого нашлётся… кхм… Давайте сюда ваш улов.
Скотт, до этого державший в руках мешок, распустил на горловине верёвки и извлёк на свет странную вещь. По форме она напоминала почти идеальный параллелепипед с несколько скошенным правым краем. Вещица была выполнена из цельного куска то ли железа, то ли камня.
Коротышка тут же протянул жадные ручонки к артефакту, но моментально получил по ним от бдительного Рика.
— Фигу тебе, а не улов! Сначала деньги — потом товар.
Покупатель недобро зыркнул на лениво почёсывающегося Рика, но руки отдернул.
Затем, пробормотав какое-то неясное проклятие, извлек из кармана изрядно пожёванный… и, видимо, не только пожёванный… огрызок бумажного листа. Внимательно его осмотрел, поворачивая то так, то эдак, неоднократно хмурясь и кивая, а затем вручил Рику.
— Что это? — мужчина брезгливо — одним указательным пальцем — отодвинул от себя подальше руку коротышки с зажатой в ней непонятной бумажкой.
— Как что? Чек, — пожал тот плечами. — Указанная тут сумма даже выше — на целых пятьдесят миллов. Да не переживай ты так, его в любом отделении любого банка примут. Это ведь только в сказках у всех героев на поясе мешки с золотом висят. Был бы у меня такой — давно уже грыжу заработал…
— Ну, во-первых, я больше всё-таки доверяю монетам, — поднял бровь Рик, вопросительно глядя на покупателя. — А во-вторых, семь сарон не такая уж большая сумма…
Коротышка долго буравил собеседника ответным взглядом, но через некоторое время вынужден был отвести глаза и, тихо прошипев что-то запредельно неприличное, отошел в затемнённый угол. Оттуда послышался звон пересыпаемых монет и недовольный бубнёж покупателя. Через мгновение появился и он сам — на вытянутой руке лежало семь аккуратненьких кругляшков.
— Теперь доволен, изверг?
— Ум-м… — донёсся невразумительный ответ. — Рик пробовал "на зуб" каждую из предложенных монеток.
Коротышка, недовольно поджав губы, потянулся за неизвестным артефактом, который теперь находился в руках Скотта, но тут же моментально получил по пальцам ещё раз.
— Да теперь-то что?! — взъярился он.
— А где ещё половина?
— Какая? — у многострадального барыги, в который раз за день, глаза поползли на лоб.
— А кто расщедрился на пятьдесят миллов сверху?
— Это когда? — начал то ли задыхаться, то ли просто так синеть-краснеть покупатель.
— Когда чек давал, — ответил уже Скотт.
— Вот видишь, — обрадовано отвлекся от пробы монеток Рик, — даже он помнит, а вот у тебя память какая-то дырявая… решето. Может, тебе травок каких-нибудь попить? Говорят, помогает…
— Рррррр! Да вы что, с ума сошли, что ли?! — ситуация, в которой только что находился Рик, перевернулась с ног на голову, и теперь он уже чувствовал себя на месте этого непробиваемого чванливого барыги.
— Ладно, — тяжело вздохнул Рик, — Скотт, у меня плохие новости. Нам, видимо, всё же придётся искать тот Идентификатор… И на кой ляд ты вообще потянул меня сюда?
— Ла-а-а-адно! — заорал коротышка. — Нате, подавитесь! Только отдайте мне улов и валите, пока я охрану не вызвал! Ох, мамочки, как же я жалею, что не сделал этого раньше!
С этими словами он кинул в Рика обрубок золотого кругляша, в котором на самом деле было дай бог треть от целого, и буквально вырвал из рук Скотта вместе с мешком артефакт.
— Ага, — прокомментировал сие действо Рик и выдал дежурную фразу: — Удачная покупка… с вами приятно иметь дело.
— Да пош-ш-шли вы, — прошипел коротышка, вприпрыжку скрываясь в затемнённом углу.
— Скряга, — сплюнул ему вслед Рик.
— Крыса бестолковая, — послышалось вдогонку из угла.
— Да я щас тебе-е-е-е… — кинулся было Рик в темноту, но там уже раздавался испуганный писк и частый-частый топот маленьких ножек. Да и Скотт остановил этот импровизированный обмен любезностями, положив Рику руки на плечи.
— Пойдём быстрее, а то и впрямь позовёт охрану или стражу. С него станется.
Рик угрюмо кивнул и первым вышел из Идентификатора, больше походившего, правда, на самый обычный сарай. Только без свиней. Зато с жабой… одной… которая, кстати, уже успела отойти от вызванной Риком истерики и сейчас, прилипнув с той стороны окна, провожала посетителей полным презрения и высокомерия взглядом. Уродец уже предусмотрительно обзавелся компанией еще двух рож — посообразительнее, но злее, готовых в любую минуту защитить своего работодателя.
— Не, ну ты посмотри, какая скотина, — цыкнул Рик, мрачно любуясь на весь этот зоопарк.
— Да оставь ты его уже в покое — на него и так смотреть было страшно, когда ты начал торговаться, — вздохнул Скотт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.