Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Гай Орловский
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-699-18915-7
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 112
- Добавлено: 2018-08-11 16:44:07
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд» бесплатно полную версию:Я не поверил глазам: по синеве неба плывет закрученная спиралью гигантская ракушка. В таких, я видел, живут морские моллюски. Только эта размером с авианосец и холодно поблескивает в лучах восходящего солнца вороной сталью.
Донесся далекий лязг, словно огромный небесный рыцарь застегнул стальной панцирь. Ракушка медленно повернулась на ребро. Нижнее кольцо дрогнуло, выдвинулись еще два. Последнее широким темным раструбом нацелилось на проплывающую внизу землю...
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд читать онлайн бесплатно
Я гордо выпрямился.
— Герой должен выделяться среди простых, как гусь среди уток. Сейчас по дорогам бродят толпы меднолобых придурков, что гордо называют себя Темными. Ну там Темными Паладинами... ха-ха, как будто паладин может быть темным, Темными Князьями, Темными Крестоносцами и даже темными ангелами. Как-то встретил даже дурака, что назвался Темным Иисусом!.. Среди придурков очень модно быть вроде бы на стороне Зла, они так чувствуют себя значительнее. Ну а я, сразу видно, не придурок...
Он оглядел меня с сомнением, вгляделся в самодовольную физиономию, я уж постарался надуть щеки, вздохнул и развел руками.
— Ну что ж, добро пожаловать, сэр Светлый.
— Да уж, — согласился я великодушно, — пожалую. Мало не покажется.
— Идите за мной, сэр.
— Почему это? — спросил я подозрительно. — У вас какой левел... тьфу, титул?
Он ответил суховато, но поклонился:
— Я обхожусь без титула, сэр Светлый. Но это не мешает мне хорошо охранять замок. Если хотите, пойду сзади, но только придется подсказывать вашей доблести, сворачивать ли вправо, влево, снова вправо...
Я поморщился.
— Ты еще про зюйд-зюйд-вест скажи! Ладно, иди сзади, но не слишком отставай. А то дух от тебя какой-то... Будто тухлой рыбы сожрал целое корыто. Живот, небось, вздуло?
— Налево, сэр.
— Налево, это хорошо, — рассуждал я. — Это понятно. Почти как сено-солома. Эй, ты куда?
Он огрызнулся:
— Нужно обойти замок. А там можно и по прямой... Сэр Светлый, вы по прямой ходить не пробовали?
— Пробовал, — ответил я сокрушенно. — Но кто прямо ездит — дома не ночует.
— Давно не были дома?
— С детства, — ответил я. — Как вот сел на коня и выехал из дому...
— Сюда, сэр Светлый... Кстати, а почему у вас конь черный? Да и собачка?
— Они белые и пушистые, — пояснил я, — глубоко внутри. Но чаще бывает наоборот: весь в белом, а душа черная, как закопченный котел в аду...
Он хмыкнул, взглянул на меня внимательнее, но я иду с тем же самодовольно-глупым видом, без всякой искорки интеллекта, и Саксон наверняка решил, что если умная мысль и забрела в мою глупую голову, то увидела сама, что совершила глупость, и тут же со стыда удавилась.
Мы обогнули массивное здание замка, на той стороне двора к внешней стене прилеплена маленькая часовня. Не запущенная, как я ожидал, все-таки Барбаросса говорил о засилье Тьмы в этих краях, но и не процветающая.
Саксон подобрался, лицо торжественное, словно предстанет перед божественным императором, я ощутил укол тревоги. Если хозяйка к тому же еще и религиозна, то с фанатичкой справиться будет куда труднее...
Саксон бросил мне строго:
— Подождите здесь.
— Жду, — ответил я снисходительно.
Он поморщился, но ничего не сказал, осторожно приоткрыл дверь, сунул туда голову. Я не расслышал, что он спросил, но через несколько мгновений повернулся ко мне.
— Можете войти. Леди заканчивает молитву.
Я подождал, пока он вынужденно распахнет для меня дверь шире, лишь тогда, даже не поблагодарив его кивком, вошел, громко топая.
Часть 2
Глава 1
Часовня маленькая, скудно обставлена, темно, И только горят свечи перед распятием. Женщина на коленях молится перед алтарем, слова произносит настолько тихо, что я едва услышал ее шепот. Со спины трудно определить что-то, но на первый взгляд показалась моложавой и гибкой. Длинное платье скрывает ноги, видны только высокие каблуки туфель, но тонкая ткань обрисовала ноги достаточно четко. Я вдруг поймал себя на мысли, что ноги вообще-то хороши, хороши... И еще одно видение промелькнуло перед мысленным взором, слишком скабрезное, чтобы выговорить вслух, но я еще тот паладин, служитель церкви, так что я вполне могу и вслух.
Наконец она осенила лоб крестным знамением, я вздохнул, а женщина неторопливо поднялась и повернулась в мою сторону. Дыхание остановилось в моей груди: чистое нежное лицо безукоризненно, а огромные синие глаза взглянули на меня так, что тихая дрожь пробрала меня до пят. Сколько же ей лет, мелькнуло ошарашенное. Барбаросса сказал, то она вдова и что у нее десятилетняя дочь... Ах, здесь же выдают замуж с четырнадцати лет, так что сейчас ей наверняка , где-то в районе двадцати пяти...
Длинные четко очерченные брови придают ее лицу слегка удивленное выражение, глаза чистые и невинные, а пунцовые губы, слишком нежные и пухлые, чем-то напоминают и спелую черешню, и лепестки дивных цветов. Я поймал себя на том, что смотрю на эти губы и уже почти чувствую их нежность и теплоту.
Она неожиданно улыбнулась, сердце мое подпрыгнуло и тут же рухнуло в пропасть. Синие глаза приобрели фиолетовый оттенок, такие бывают только у колдуний, на щеках появились крохотные ямочки, как у ребенка.
— Светлый Рыцарь, — проговорила она в задумчивости. — Я представляла вас несколько иначе...
Я удивился.
— Слухи обо мне, замечательном, докатились и в этот медвежачьий угол?
Не отвечая, она рассматривала меня спокойно и внимательно.
— Вы и есть тот самый, — наконец спросила она тихим приятным голосом, — который сразил Прозрачника, освободил из рук разбойников захваченных женщин и перебил гарпий?
Я поклонился и ответил несколько неуклюже:
— Слухи преувеличены, моя леди. Прозрачника убил сэр Растер, я ему чуть помог. А что, он добрался до этих краев?
— Вчера прибыл, — ответила она. — И долго рассказывал о вас... Сейчас он с нашими рыцарями на охоте.
— Представляю, — буркнул я, — что наговорил!
— Только хорошее, — заверила она.
— Да знаю, — отмахнулся я. — Разве обо мне, замечательном, можно говорить что-то другое? Но я такой скромный, такой скромный, что эти постоянные восхваления моей доблести меня всегда смущают...
— И вашей скромности, — ввернула она.
— И моей непомерной скромности, — согласился я. — Но, надеюсь, когда-нибудь до этих медвежачьих краев докатится моя настоящая слава!
Она смотрела в мое лицо внимательно, в глазах мелькнула нерешительность, словно сомневалась, тот ли это светлый рыцарь на белом коне, что посещает ее сны.
— Вы должны быть великим воином, — заметила она.
— С какой стати? — возразил я. — Я человек мирный. И очень не воинственный.
— Но вы на полголовы выше любого из моих рыцарей, — сообщила она, не сводя с меня околдовывающего взгляда. — У вас длинные руки и прекрасные доспехи. А то, что обходитесь без оруженосцев и слуг, говорит лишь о вашей силе и мужестве.
Я снова поклонился.
— Спасибо, моя леди. Вы второй человек, который считает это доблестью, а не предельной... э-э... нищетой.
Она мягко улыбнулась.
— Вот как? А кто же первый?
Я с достоинством поклонился.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.