Вера Камша - Кесари и боги (сборник) Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Вера Камша
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-699-25278-7
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 112
- Добавлено: 2018-08-20 19:05:05
Вера Камша - Кесари и боги (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вера Камша - Кесари и боги (сборник)» бесплатно полную версию:В один горький день люди пролили кровь, свою и чужую, там, где этого делать не следовало. Многие помнят эту историю, но ни один из помнящих не может ее рассказать…
Когда-то, очень давно, великий воин и правитель отдал себя и весь свой род в залог за власть над будущей Империей. А его дальний потомок рискнул этим залогом ради своей любви…
С давних пор в один ужасный день – День Страха – древнее Зло поднимается над миром в поисках новых жертв…
Эти – или похожие – истории знают многие. Но, может быть, в этот раз все будет иначе?
Кроме романа «К вящей славе человеческой» и тематически связанной с ним повести «Данник Небельринга», в сборник вошел рассказ «День Страха».
Вера Камша - Кесари и боги (сборник) читать онлайн бесплатно
– Святой отец! – выпятил кирасу Гомес. Он тоже был счастлив, и счастье это требовало выхода. – По приказу Святой Импарции я взял этот дом, прошу простить, под охрану… Всех впускал, никого не выпускал. Чужих нет, слуг нет, только герцогиня де Ригаско. Она с хозяйкой, со вдовой… Та, прошу простить, сомлела. Упала, то есть.
– Где она сейчас? – Никуда не денешься, вдову придется навестить. – Кто с ней?
– Прошу простить, герцогиня, а больше никто… Даже дверь не открыли. Боятся, прошу простить, потому и слуг прогнали.
Похититель связан с кем-то в доме, даже до Гомеса дошло.
– Вы обыскали дом?
– Как есть все, святой отец, – отбарабанил альгвазил. – Никаких беззаконий. Этого, прошу простить, дона Диего и близко нет. Мы уж не знали, что и делать… Герцогиня нам, прошу простить, на дверь указала, а у нас – приказ. От самого кардинал-инкверента. Пока не сменят – никуда!
– Все хорошо, Гомес! – А могло быть и плохо, окажись Диего хаммерианином. «Белолобый» бы не удрал, а если б и удрал, то оставив за собой лишь трупы. – Заприте где-нибудь этого малого и никого к нему не пускайте. Бенеро, останетесь с сержантом. Или нет, идемте со мной. Маркиза де Хенилья упала в обморок.
3Дверь розового дерева была изукрашена гирляндами и сердцами – Хенилья не жалел золота для своего гнезда. Бедняга… Уцелеть в трех войнах и погибнуть в обретенном на старости лет доме.
– Вот она, спальня, – объявил Гомес. – С, прошу простить, будуяром. Тут они и закрылись.
– Спасибо, сержант. Продолжайте охранять дом. Бенеро, вы довольны?
– Доволен? – позволил себе удивиться врач.
– Дона Диего схватят без вашего участия. Ваше согласие ничего не изменило.
– Это облегчает мне совесть, – соизволил признать суадит. Кажется, он хотел что-то добавить, но Хайме уже стучал в розовые доски. Два быстрых удара, перерыв, снова два быстрых удара. Так стучали в Ревале.
– Инья, это я. Открой! В доме чужих нет.
– Кто с тобой? – Это на самом деле она! Обошлось…
– Со мной Бенеро. Он нужен маркизе? Если нет, я его отошлю.
– Нет! – почти вскрикнули из спальни. – То есть да… Он нужен.
Хайме едва увернулся от тяжелой створки – с такой силой Инес распахнула дверь. Сестра стояла на пороге, осунувшаяся и очень решительная.
– Все в порядке! – Хайме обхватил Инью за плечи и притянул к себе. – Все хорошо…
– Еще нет. – Голубые, окруженные кругами глаза что-то искали за спиной Хайме. – Прогони альгвазилов. Они не нужны… больше.
– Будь ты еретичка, я б поймал тебя на противоречии. – Надо же, ему даже удалось рассмеяться! – Еще не все хорошо, а альгвазилы не нужны? Я их отошлю, а тебя снова похитят.
– Отошли. – Теперь она смотрела в глаза. – Пожалуйста! Нам ничего не грозит.
– Не могу, Инья. Их прислал не я, и потом, это же просто глупо!
– Но ты можешь их прогнать?
– Не могу и не прогоню. Может, прекрасным дамам и нравится прощать разбойников, но этот Диего заигрался. Я его из-под земли добуду.
– Не надо… Нет!
– Надо. Что с маркизой?
– Она больна. Очень серьезно.
– Вот и хорошо… То есть весьма печально. Бенеро, именем Святой Импарции прошу вас осмотреть маркизу де Хенилья. Вас никто не обвинит в том, что вы нарушили закон. Идемте, я предупрежу больную.
– Я сама, – вскинулась Инес. – То есть сначала я ей объясню. Марии плохо… Она… почти ослепла. И этот припадок!
– Яд?
– Не знаю.
– Инес, Бенеро – суадит. Он не может лечить мундиалитов, а мундиалит не может принять его помощь. Я беру ответственность на себя. Врача я предупредил в твоем присутствии, ты свидетель, но я должен предупредить и маркизу де Хенилья.
– Хорошо, – сдалась Инес. – Она в алькове. Подождите, я ей скажу, кто пришел.
– Как хочешь. – Что-то здесь не так, хотя где так? – Бенеро, вся ответственность на мне. Делайте все, что сочтете нужным.
– Боюсь, я могу лишь осмотреть больную. – Взгляд врача стал сосредоточенным, словно у офицера перед боем. – У меня при себе нет ни инструментов, ни лекарств. При необходимости я смогу с вашей помощью пустить кровь, но это все.
– Я пошлю за необходимым Гомеса.
– Хайме, сеньор Бенеро! – Рука сестры резко дернула полог. Тоже розовый с золотом. – Идите сюда!
Пепельные волосы, водопад волос и бледное отечное лицо. Некрасивое, жалкое, с прокушенной губой, и запах… Тошнотворный запах подгнивших яблок. Не так страшны раны, как яд или чума. Не так страшны и не так грязны.
– Мария, – Инес без всякой брезгливости нагнулась над подругой, – пришел врач. Он тебе поможет.
– Диего! – зеленоватые глаза слепо шарили по стенам. – Я больше не могу… Где…
– Перед тобой Бенеро! – Сестра с силой сжала тряпичную руку. – Доктор Диего… Гомес уехал. Бенеро – хороший врач. Его привел Хайме. Мой брат Хайме. Он служит в Святой Импарции. Это он привел врача. Ты поняла?
– Да… Мне плохо! Я умру… Как мама… как Анна и Роса…
– Не говори ерунды. Сейчас станет лучше. Хайме, ты что-то хотел…
– Маркиза, – в одном сомнений нет, она больна по-настоящему, – предупреждаю вас, что Бенеро – суадит. По закону он не может лечить вас без надзора со стороны врача-христианина, но ввиду серьезности вашей болезни я именем Святой Импарции разрешаю ему осмотреть вас, а вам – принять его помощь. Вы меня поняли?
– Мария, ты поняла?
– Да… Где Диего? Почему его нет… Уже ночь!
– Твоего врача здесь нет! Хайме, ты уже все сказал? Отойди!
– Вместе с тобой. Бенеро как-нибудь справится. Идем!
Инес кивнула, и мир стал отвратительно и окончательно пустым. Ошибись он в своих подозрениях, сестра бы огрызнулась и осталась с больной, но Инья подчинилась. Потому что лгала с самого начала! Нет, она не была глупа, но кому знать сестру, если не брату.
– Где дон Диего, Инес?
– Дон Диего? – Когда врут, часто переспрашивают. Святая Импарция к этому привыкла.
– Дон Диего де Муэна. Любовник маркизы де Хенилья и убийца бедняги Гонсало!
– Ты сошел с ума! – с расстановкой произнесла чужая светловолосая женщина, за которую он минуту назад был готов умереть. – Ты сошел с ума среди своих еретиков и монахов.
– Ты права: я лишился рассудка, поверив, что тебя похитили прямо в церкви. Сейчас я здоров. – Какая простая разгадка, глупая до невозможности и простая! Лоассцы, хаммериане, завистники… Как бы не так! Хенилью убил любовник жены.
– Я сейчас тебе все объясню…
– Нет, это я тебе все объясню. Ты в заговоре с убийцей Гонсало и его любовницей. Вы решили сыграть на моей привязанности к тебе, и у вас почти получилось, поздравляю! Хочешь, я скажу тебе, зачем вам Бенеро и почему в доме нет слуг? Вы боитесь, что станет известно нечто постыдное, а чего может стыдиться вдова, если не беременности? Я угадал?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.