Александр Клыгин - Начало пути Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Александр Клыгин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-23 04:46:29
Александр Клыгин - Начало пути краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Клыгин - Начало пути» бесплатно полную версию:В политической игре на кону не только деньги, но и человеческие жизни. И герою предстоит сделать простой выбор – убить или умереть? Что он выберет? И к чему это приведёт? И кто в итоге сорвёт банк в этой грязной игре?
«Будни Эльдорадо» – серия, объединившая ранние произведения Александра Клыгина. Фантастика без эзотерики. Политические убийства без чёрной магии.
Автор предлагает задуматься о судьбе сильных мира сего – так ли уж они сильны на самом деле?
Александр Клыгин - Начало пути читать онлайн бесплатно
С этими словами Грэй отвел Эльдорадо в квартиру Ричмонда. Громкий монолог о переговорах со спонсорами был рассчитан на уши соседей Ричмонда по подъезду, припавших ушами к замочным скважинам, а взглядами – к дверным глазкамnote 7
Так вот, если среди соседей Ричмонда и нашлись такие любопытные личности, готовые ради свежих сплетен торчать в столь неудобных позах, любопытство их было удовлетворено, и они не стали подслушивать разговоры собравшихся в квартире Ричмонда через вентиляцию.
А в небольшой квартирке между тем собралось немало народу – пришел каждый, желающий доказать, что он не стукач. Другими словами, собрались все причастные. Как только вошли Грэй и Эльдорадо, в их сторону вытянулись любопытные и полуиспуганные лица. Особенно испуганным выглядело лицо Крулса, но причиной тому было его расстройство желудка, из-за которого он опасался в самый ответственный момент с треском выпустить газы.
– Ну как? – тихо спросил казначей.
– Только без истерик, – ответил Эльдорадо. – Дело сделано, но мне нужны новые шины на драндулет. Я был осторожен, но следы шин могли остаться на песке.
Народ с криком «Ура!» начал прыгать до потолка и открывать шампанское. Крулс в атмосфере всеобщего веселья все же выпустил газы. Как он и ожидал, этого никто не заметил. Правда, веселье прервал Грэй громким криком:
– Тихо!
И все притихли, даже Крулс и его газы.
– Значит так, Эльдорадо, нам с тобой сейчас надо ехать в ближайших автосервис, – сказал Грэй. – Хотя нет, ближайший не подойдет. Поехали на базу КСШ, но сначала вытащи из машины винтовку и генеральский костюм. Оставь их здесь, на обратном пути заберешь. Если мы поменяем шины у моих знакомых на базе КСШ, у полиции не возникнет абсолютно никаких вопросов.
– Угу, – кивнул Эльдорадо. – Поехали, но ты за рулем. Я устал.
Эльдорадо и Грэй вышли, затем, через некоторое время вернулись с чемоданом и пакетом – все это оставили под пристальным присмотром казначея. Собравшиеся члены антирабской кампании не расходились, ожидая завершения операции.
Счастливый билет второго рождения
Итак, Грэй сел за руль, Эльдорадо развалился рядом на сиденье. Грэй завел машину, вырулил на дорогу и на приличной скорости направился к базе КСШ.
– Эх, жаль, мигалки нет, – вздохнул он. – А то бы вообще прикольно было.
– Ну, так радио включи, – посоветовал Эльдорадо.
Грэй попал на радиостанцию «Rock Classic FM», где сначала играл «Uriah Heep», затем – «Deep Pirple», и наконец, запел Фредди Меркури.
Некоторое время Эльдорадо и Грэй ехали молча, слушая музыку. Когда по радио началась реклама, Грэй приглушил звук и спросил:
– Ну и каково?
– Что? – спросил Эльдорадо.
– Второе рождение, – ответил Грэй.
Эльдорадо посмотрел на него с удивлением.
– Где-то четыре года назад мне поручили первое ответственное задание, – начал рассказывать Грэй. – Мне нужно было прикончить чувака из снайперской винтовки. Это было за границей, в Империи Зла, мы ж тогда с ней воевали. После этого я выполнял множество других заданий, в том числе и более сложных, но так и не могу забыть того первого раза. Я называю это своим вторым рождением – тогда я впервые убил человека. Так вот, Эль, я читал твое досье и знаю, что раньше ты никогда не убивал. Ну и каково это?
– Кайф, – ответил Эльдорадо. – Правда, мне кажется, я пока не до конца разобрался в собственных ощущениях. Но мне кажется, что я и впрямь заново родился, стал другим человеком. Не таким, как раньше. Я как будто стал тем, кем всегда хотел быть. Знаешь, я ведь раньше был слабаком. Максимум, на что я был способен – это придумать какую-то хитрую подлость или авантюру. А сейчас я чувствую в себе силу. Знаешь, я совсем недавно решил круто изменить свою жизнь, как это говорят – вытянуть счастливый билет. И сейчас мне кажется, что я купил этот билет и уже заплатил за него, и что он уже у меня в руках, осталось только дождаться розыгрыша, когда выпадут нужные мне номерки.
– Молодец, – сказал Грэй, положив руку на плечо Эльдорадо. – Ты – наш человек, я это сразу понял. Я в тебе не ошибся. Ты сможешь все это провернуть. Вернее сказать, только ты и сможешь. Я рад, что поставил именно на тебя.
– А что ставил-то? – спросил Эльдорадо.
– Все, – ответил Грэй.
– И ты выиграл? – спросил Эльдорадо.
– Угу, – кивнул Грэй.
– Поздравляю, – сказал Эльдорадо. – А поделишься выигрышем?
– Обязательно, – усмехнулся Грэй.
Когда они подъезжали к секретному гаражу КСШ, где у Грэя были хорошие друзья, способные запросто подыскать любые шины для драндулета, по радио объявили, что сейчас прозвучит известная песня в исполнении неизвестного квартальского рокера Айби Рибы. Под аккорды электрической гитары Эльдорадо въехал в свою новую жизнь.
Когда Эльдорадо и Грэй вернулись в квартиру Ричмонда на драндулете с новыми шинами, все собравшиеся там облегченно вздохнули. Полдела было сделано. Если Эльдорадо справился с первым убийством, значит, он справится и со вторым. Кроме того, был уже поздний вечер, все устали от бесконечного ожидания, поэтому поздравления получились не очень бурными, что вполне соответствовало требованиям маскировки.
– Значит, нам остается только ждать завтрашних газет, – сказал казначей. – Как бы то ни было, а я тебя поздравляю, Эльдорадо. Вот, не забудь здесь свои шмотки и чемодан.
– Спасибо, – сказал Эльдорадо. – Запру их в багажнике драндулета, авось, там не найдут.
– Прикинь, Эльдорадо, о тебе заговорит весь Квартал! – воскликнул Крулс.
– Надеюсь, не обо мне лично, – улыбнулся Эльдорадо. – А о каком-то неизвестном киллере, который замочил Парэраса. И кроме того, нам нужно дождаться реакции Родэрваласа. От того, как он отреагирует, будут зависеть наши дальнейшие планы.
– Ну уж не сомневайся, что Родэрвалас усилит охрану, – сказал Грэй.
– Это значит, что мне придется действовать вдвойне осторожнее, – сказал Эльдорадо. – Однако давайте разойдемся – нас уже видели здесь вместе, больше не будем собираться здесь. Пойдем смотреть, что показывают по телеку.
Все разъехались по домам со смешанным чувством тревоги и радости. Радости оттого, что план удался и тревоги оттого, что за этот план можно было и поплатиться.
Полная противоположность холостяцкой жизни
Сумерки плавно переходили в ночь, когда Эльдорадо остановил драндулет напротив своего подъезда. В окнах его квартиры горел свет – Марианна сидела дома, видимо, готовила ужин.
«Е-мое, – подумал Эльдорадо, вылезая из машины и запирая ее на все замки. – Похоже, жизнь и правда налаживается. Я только что пришил министра, дома меня ждет сексапильная блондинка… Правда, за мной скоро начнут гоняться спецслужбы… Ну да ладно, это того стоит».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.