Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres] Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Лорел Гамильтон
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-17-083903-2
- Издательство: АСТ
- Страниц: 95
- Добавлено: 2018-08-14 14:51:03
Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]» бесплатно полную версию:Анита Блейк, федеральный маршал США, отправляется на поиски 15-летней девочки, похищенной вампирами. Но в процессе поисков она сталкивается с чем-то, чего и представить себе не могла, несмотря на весь свой боевой опыт.
Группа самых обычных, ординарных людей – домохозяек, детишек, стариков, новообращенных в нежить предпочитает окончательную смерть разлуке со своим мастером.
Однако даже у вампиров есть свои потаенные кошмары, заставляющие их дрожать от ужаса и беспокойно ворочаться в гробах.
Имя худшего их кошмара – Анита.
Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres] читать онлайн бесплатно
Я пожала плечами:
– Этот порядок завели мужчины: тот, кто готовит блюдо, назначается шеф-поваром, остальные его помощники. Такая у них система, и она работает, так что меня она устраивает. Я так считаю, что если готовлю не я, то не мне возникать, как они это делают.
– Очень разумно, – сказал Брайс.
Я опять пожала плечами и откусила еще кусок.
– Она всегда такая, – согласился Зебровски, откусывая лист салата. Пожевал его как что-то очень невкусное.
Он меня всего на девять лет старше. Мне тоже придется когда-нибудь отказаться от бургеров? Конечно, я такая же тощая, какой была в колледже, только мышц нарастила. А у Зебровски стало расти пузо – не так чтобы сильно, но вес он набрал. При жене и двух детях ему труднее выкроить время для тренажерного зала. Дети здорово осложняют жизнь – хорошо, что об этом конкретном осложнении мне вряд ли придется думать.
– Земля вызывает Аниту, – говорил Зебровски.
– Чего? – заморгала я.
– Ты о чем так думала сейчас напряженно? – спросил он подозрительно.
– Ни о чем.
– Врешь, у женщин так не бывает.
– Когда ты говоришь, что ни о чем не думал, я тебе верю.
– Я мужчина, и я на самом деле ни о чем не думаю.
Я раздраженно улыбнулась:
– Какого черта это все значит?
– Это значит, я хочу знать, о чем ты только что так напряженно думала.
– Я тебе уже сказала: ни о чем, и потому отвечать тебе не стану.
Он осклабился:
– Видишь, о чем-то ты все-таки думала.
– Брось, ладно?
– Не-а.
– Как тебе твой кроличий корм?
– Удар ниже пояса, Анита, – ответил он и помешал салат вилкой, но есть его всерьез пока не стал.
Может, так и худеют на салатах: просто есть их не хочешь, вот и не ешь. И вуаля – теряешь вес.
Я съела первый ломтик жареной картошки. Хрустящий, соленый, вкусный-вкусный.
– Но если твои любовники все как один оборотни, зачем тогда они едят кроличий корм? – спросил Брайс.
– Ты хочешь сказать, они должны есть кроликов?
– Я тебя обидел?
Я подумала.
– Нет, прости. Это я ворчу. Они почти все – исполнители экзотических танцев, а избыток мяса в диете иногда приводит к одутловатости, появлению пузца. Когда профессионально раздеваешься, так хочешь при этом выглядеть наилучшим образом.
– И опять разумно, – сказал он.
– А чему ты удивляешься?
– Если бы ты слушала, знала бы, что Брайс говорил о твоей репутации среди других копов. Считается, что ты очень взбалмошна.
Я посмотрела на Брайса:
– Это правда?
Он ответил, глядя внимательно мне в лицо:
– Считается, что у тебя взрывной характер и что ты чуть что – бьешь по яйцам.
Зебровски фыркнул и чуть не подавился своей газировкой.
Я посмотрела на него сердито.
– Я не отступаю, и если они это воспринимают как удар по яйцам, так пусть их.
– Они ревнуют, что мелкая пигалица уделывает их по работе, – сказал Зебровски, когда наконец прокашлялся.
– Мелкая пигалица?
– Поспоришь?
Я было нахмурилась, а потом просто улыбнулась:
– Ага, я маленького роста. И хрен ли?
Брайс засмеялся, я посмотрела на него. Он поднял руки, будто оттолкнулся от чего-то.
– Так я разве что? Я ничего.
– Ну и хорошо. Мы же вроде собирались говорить о тебе, а не обо мне?
Он кивнул:
– Как мне осадить Арнет так, чтобы она не разозлилась?
– Не уверена, что это возможно, – ответила я.
– В смысле?
– Мы с Натэниелом Грейсоном жили вместе, но я не рассказала об этом всем на работе. Так что Арнет, когда пару раз его видела, решила, что он просто мой друг. И решила, что хочет с ним встречаться, а потом посчитала, что я ее выставила дурой, не сказав заранее, что он мой.
– Он – леопард-оборотень?
Я на него посмотрела взглядом, который дружелюбным не назовешь.
– А как ты узнал, какого он вида оборотень?
– Он есть на веб-сайте «Запретного плода», там для всех стриптизеров – танцоров то есть – указан вид животного, если они оборотни.
– Ты собирал данные на моих мужчин?
– Я могу смотреть данные мужчин в «Запретном плоде» в порядке расследования, ознакомления с местными оборотнями и вампирами, и никому не покажется странным, что мужчина-полицейский разглядывает мужчин-стриптизеров.
У меня возникло некое странное чувство при мысли, что маршал Брайс смотрел на фотографии Натэниела, или Джейсона, или Жан-Клода и вожделел. Потому что он мужчина? Нет, вряд ли. Думаю, дело тут просто в том, что мы вместе работаем, а вожделеть к партнерам другого копа не полагается. Или, во всяком случае, этому другому копу о своем вожделении не говорить. Как-то это некузяво получается.
– Понятно, – сказала я.
– Хотя ты как-то напряглась насчет того, что я разглядываю твоих парней.
– Не в том дело, что кто-то к моим парням вожделеет – я знаю, какие они соблазнительные. А вот мысль, что ты мог искать на них данные для последующей охоты, мне очень не понравилась.
Он искренне возмутился:
– Я бы никогда не сделал такого коллеге!
– А Джессика Арнет вполне. Она чуть не прямо мне заявила, что когда-нибудь Жан-Клод взбесится и придется с ним решать вопрос.
– Не может быть! – сказал Зебровски. Он тоже был потрясен.
– Она угрожала твоему бойфренду? – спросил Брайс.
Я кивнула. Вдруг у меня резко пропал аппетит.
– Что точно она сказала? – спросил Зебровски.
– Она мне сказала, что Жан-Клод – обычный монстр, хоть и красавчик, и если бы не он, Натэниел был бы свободен строить свою жизнь.
– Именно этими словами?
Я кивнула.
– Когда?
– Три дня назад.
– Почему ты не сказала мне?
– Я пыталась понять, такое ли это дело, которое надо утрясти между Арнет и мной, или его следует пихнуть вверх по пищевой цепи.
– И? – спросил Зебровски.
– И я думаю, что она слишком далеко зашла, угрожая моему бойфренду. Она приходит в клуб по вечерам, когда работает Натэниел. Она ему сказала, что спасет его от меня и Жан-Клода. Мне она сказала практически то же самое, но это было больше года назад, почти два. Я думала, она остыла и живет дальше своей жизнью. – Я посмотрела на Брайса. – Ничего личного, но если она может отцепиться от моего парня и вцепиться в тебя, я тебя ей скормлю.
– Ну спасибо, Блейк, – сказал он.
– Если бы я с самого начала ей сказала, что Натэниел – мой любовник, она бы тоже так на нем зависла? Я тогда смущалась, что живу с двоими, и пыталась изо всех сил не любить Натэниела. Бог ты мой, я так отвергала все свои чувства к нему в те времена.
– Ты и правда ковыряешься во всем, что делает тебя счастливой? – спросил Брайс.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.