Маргит Сандему - Странствие во тьме Страница 36
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Маргит Сандему
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5—300—01356—0
- Издательство: СИРИН
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-13 08:35:13
Маргит Сандему - Странствие во тьме краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргит Сандему - Странствие во тьме» бесплатно полную версию:Действие происходит во время Первой Мировой войны. Случайный сочинитель на юге Испании пишет мелодию для флейты, совпадающую с музыкальным паролем пробуждения Тенгеля Злого.
Предки избирают юного Ветле, чтобы уничтожить роковые ноты и не дать мелодии прозвучать до конца.
Маргит Сандему - Странствие во тьме читать онлайн бесплатно
Как тяжело бежать по жаре! Только изредка видела она перед собой фигуру девочки, и это воодушевляло ее, придавало новые силы. Бежать же таким образом под солнцем, которое безжалостно печет, словно избрало ее одну и решило испепелить концентрированными лучами жара, смерти подобно.
Надо пробежать еще одну рощу. И перед ней откроется широкий вид…
Сердце почти переместилось в горло. Вон она стоит, эта подлая воровка, похитившая у Ветле его самое дорогое сокровище, эту глупую бумагу. Что сделать с такой негодяйкой?
И как она выглядит! Совершенно не похожа на себя. Глаза фанатично горят, на лице необычная решительность.
В руке она держит тяжелый сук, но впечатление такое, что поднимает его она необыкновенно легко. Вид неожиданно пугающий.
— Ты, проклятый крысенок, презренный вор! — сквозь зубы прошипела она. — Ты действительно хочешь украсть моего Ветле?
Вторая ничего не ответила, слышно было только ее шипящее дыхание.
— Брось сук и отдай мне бумагу!
Ответа снова не последовало. Девчонка словно превратилась в другое существо, в монстра, полного ненависти и злобы.
Но ведь она была еще совсем молоденькой девочкой, почти ребенком! Не могла быть опасной.
Удар пришелся по плечу и руке. Она едва устояла на ногах, в глазах потемнело. Почти в тумане она увидела, что девочка бросила сук и бросилась бежать.
Наконец она пришла в себя настолько, что снова смогла продолжать погоню. Она и не думала сдаваться ни за что на свете.
«Она бежит следом за тобой».
«Я знаю, мой господин и мастер. Она убожество и опасности не представляет».
«Нет, но идет много людей. Я слышу топот лошадиных копыт. Спрячь бумагу, если они догонят тебя! Они не должны завладеть ею!»
«Я добегу до замка раньше их».
«Да! Мелодия должна быть сыграна! А, я жажду этого!»
«Доверься мне, мастер! Из-за какой-то противной девки я не выпущу ноты из рук. Успею в замок».
«Да, беги, спеши, лети на легких ногах, мое мысленное могущество придаст тебе силы!»
«Она догнала меня».
«Встреть ее! Сейчас!»
Девочка остановилась и подождала свою преследовательницу. Стояла, держа в руке камень. Вторая увидела ее слишком поздно.
Камень попал в цель. Преследовательница упала.
«Теперь я свободна, дорога в замок открыта».
«Отлично, рабыня! Превосходно!»
* * *
На своих тяжелых конях они скакали во всю прыть. Земля гремела под массивными копытами.
— Там кто-то лежит!
— О, Боже, красное платье Хуаниты! Она не…?
Они остановились и спешились. Ветле было несколько трудно справиться с лошадью, но и ему это удалось.
Все остальные были уже возле девочки и подняли ее.
— Ударили по голове, — сказал один из цыган.
— А вот и окровавленный камень, — воскликнул Ветле. — О, дорогие, что с ней?
— Она дышит, — ответил один из мужчин.
— Кажется, рана неглубокая, — произнес другой. Хуанита застонала и открыла глаза. Снова сомкнула их с замирающим стоном.
— Бумага у нее, — прогнусавила она. — Я пыталась…
— Мы знаем, Хуанита, — быстро сказал Ветле. — Ты оказалась проворной.
Она одарила его слабой, но гордой улыбкой.
— Я оказалась лучше?
Ветле ничего на это не ответил, ибо знал, что Эсмеральда сделала это не по своей воле.
Ее, этого ребенка, принудил он, основатель их рода!
Было решено, что один из цыган поедет обратно в табор с раненой Хуанитой. Ветле, все еще испытывавший смертельный страх перед ужасной мертвой деревней с замком, подумал было сам сопроводить Хуаниту, но из этого ничего не вышло. Да он и сам понимал, что на нем лежит ответственность за уничтожение листка с нотами.
Хуанита слабым голосом крикнула ему при расставании:
— Не забудь, что обещал!
Он не мог вспомнить, какое вообще обещание он давал ей. За исключением… Нет, он ничего не обещал. Ах да, она настаивала на том, чтобы он взял ее с собой во Францию.
Нет, спасибо! Он уже достаточно намаялся с дикими девчонками. Опыта хватит на многие годы.
* * *
«Они скачут быстро! Скоро догонят меня, что мне делать?»
«Спрячь листок! Немедленно!»
«Но они схватят меня. Накажут!»
«Это меня не интересует. Поспеши!»
Эсмеральда посмотрела вокруг. Сейчас она находилась внизу на равнине.
«Здесь одно болото».
«Спрячь листок в болоте! И заметь место!»
Выбора у нее не было. Сама в болото она не пошла, ей следует спрятать бумагу под какой-нибудь кочкой на обочине дороги.
«Я спрятала».
«Убегай от этого места, глупая девчонка! В противном случае он найдет ее сразу!»
Эсмеральда повиновалась. Она продолжала бежать легко и быстро, что явилось следствием воздействия его силы воли. Она ничего не знала о том, что Тенгель Злой в последние сутки смертельно устал от чрезмерного напряжения своих мыслей. Направлять волю других людей вне долины Людей Льда требовало огромных усилий.
«О, если бы я смог скорее стать свободным, — думал он, находясь в своем тайнике. — А это сейчас близко. Так близко!»
* * *
— Вон она мелькает среди деревьев!
— Сейчас будьте осторожны, — предупредил Ветле. — Она опасна, ибо за ней стоит зловещая сила.
— Знаю. Но она хотела убить нашу Хуаниту, а за это дорого заплатит.
— Она же ребенок, сама по себе она не опасна. И не ей ты должен мстить.
Они догнали ее. Эсмеральда в готовности защитить себя закаркала как ворона. Она бросала в них и лошадей комки болотной грязи.
Они соскочили с лошадей и побежали за ней. Она мчалась удивительно легко, казалось, совсем не устала.
Наконец они ее нагнали и одолели.
Так они думали. Она вцепилась зубами в руку Ветле, да так, что он взвыл от боли. А когда между ними встал цыган, она выхватила нож, висевший у него на поясе и вонзила его ему в бок.
От боли он захлебнулся воздухом и вынужден был отпустить ее.
— Как себя чувствуешь? — в ужасе спросил Ветле, он тоже позволил девочке убежать, ибо нужно было помочь товарищу.
— Нож скользнул по ребру, — простонал напряженно мужчина. — Не опасно. Но боль ужасная. Ветле стащил с себя рубашку.
— Держи, перевяжи рану! Я скоро вернусь.
— Осторожно! — крикнул мужчина ему во след. — У нее нож, и она дьявольски сильна!
— Я буду осторожен.
— Я вскоре догоню тебя и помогу.
Ветле побежал вслед за убежавшей девочкой по дороге к Сильвио-де-лос-Муэртос. «А ведь я поклялся больше никогда не заглядывать сюда, — с огорчением подумал он. — Нет, клятв давать нельзя».
Он помчался вперед изо всех своих молодых сил. Ветле всегда бегал хорошо, выигрывал все соревнования в школе.
Он догнал ее, она вскрикнула от злости и бессилия. Наконец она поняла, что не сможет оторваться от него и остановилась, держа нож наготове.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.