Ирина Сыромятникова - Житие мое Страница 36

Тут можно читать бесплатно Ирина Сыромятникова - Житие мое. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Сыромятникова - Житие мое

Ирина Сыромятникова - Житие мое краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Сыромятникова - Житие мое» бесплатно полную версию:
СамИздат.

Главы 1-48 (ч.1-6). + 49-56

 (После главы номер 12 идёт 14 - это не пропуск, такова авторская нумерация).

Аннотации к частям:

1. Черными магами не становятся, ими рождаются - это аксиома.

2. "Белый маг стремится к гармонии с бытием, для черного мага естественно находиться в конфронтации с реальностью" - теоретики пишут эту фразу из века в век, совершенно не задумываясь, как свойства волшебства сказываются на конкретных людях. Суть же в том, что белого мага судьба несет по жизни в меховых рукавицах, а черному магу - всегда вилы.

3. Хорошо известно, что основы алхимии были заложены черными магами. Менее известна причина, по которой они взяли на себя такой труд. При близком рассмотрении приходится признать, что двигала ими не страсть к познанию, а элементарная лень - обращение к личному могуществу они считали более утомительным занятием, чем растирание в ступке смеси порошков, и, естественно, первой оформившейся алхимической дисциплиной стала пиротехника.

4.1. Жизнь похожа на игру в бильярд. Лузу не видно, катишься, вроде бы, сам, а потом - оп! Попал.

4.2. Тот, кому суждено быть повешенным, даже ночью, в грозу, пьяным, поскользнуться на огрызке и упасть головой на забытые садовником грабли не может никоим образом.

5. Тот, кто сказал, что дети - цветы жизни, не до конца продумывал свою ассоциацию, либо слабо представлял себе труд садовника.

6.1. Некоторые люди свято верят, что обладают властью над прошлым. "Стоит только убедить людей в отсутствии факта или явления", - утверждают они, - "и прошлое можно переписать". На практике это означает только одно: когда прошлое тебя нагонит, ты не будешь знать, кто тебя затоптал.

6.2. Разница между черным магом и черным котом: любопытство кошки губит ее саму, а любопытство мага губит всех, кроме него.

6.3. Знание приумножает печали. Следовательно, стремящиеся к знанию ради избавления от печалей желают быть введенными в заблуждение.

Ирина Сыромятникова - Житие мое читать онлайн бесплатно

Ирина Сыромятникова - Житие мое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Сыромятникова

Сегодня они прошли важный этап: переход к неформальному общению означал, что Сатал больше не воспринимает ее как подозрительную шпионку. Доверие установлено! Может оказаться, для разнообразия, что руководство не промахнулось с новым координатором – этот черный умеет держать себя в руках, отходчив, готов приспосабливаться к работе в команде, а излишняя агрессивность, в текущей ситуации, скорее плюс, чем минус. Необходимо отразить это в отчете!

Мисс Кевинахари раскланялась в коридоре с капитаном Бером, путно заметив, что шеф редстонского НЗАМИПС выглядит как-то особенно меланхолично (не иначе, что-то скрывает) и заспешила к выходу – сегодня ее ожидали еще две обзорные лекции и визит в Университет.

Паровоз проводил эмпатку бесцветным взглядом. Когда ему сказали, что региональное руководство оккупирует его офис, капитан сначала не поверил своим ушам. Мало им, что ли, комплекса, отнятого у "чистильщиков"? Там такие помещения – хоть трамвай пускай. Увы! Пришлось перетряхивать и уплотнять подчиненных, потому что старший координатор изволил занять его, Бера, кабинет, а сам капитан был вынужден переехать в бухгалтерию. В каком-то смысле идея была неплоха – тетки-расчетчицы принялись энергично обхаживать холостого начальника, а среди них были такие крали, что о-го-го. Но… обидно просто!

Зато согласование документов проходили просто с феноменальной скоростью.

Например – увеличение финансирования агентурной сети в Университете. Паровоз не был уверен, что координатор воспринял всерьез его доводы, но логика была железной, и спорить с нею Сатал не решился – ему было проще денег дать.

Нет, капитан понимал, что представить новичка в роли столь успешного экзорциста трудно. Трудно, но можно! Во-первых, по уверениям собственных экспертов Паровоза, во всех случаях неизвестный маг пользовался одним-единственным заклинанием – Огненной Печатью. Выдумать что-то проще было попросту нереально, другое дело – какой достигнут эффект. Во-вторых, всех редстонских магов, сколько-нибудь подходящих под описание Рыцаря, они уже проверили. Ну, и, в-третьих – кто, кроме студента, согласился бы рисковать шкурой за такие деньги?

– Новенький, – доверительно шептал капитан начальнику.

– Студент? – недовольно морщился координатор, пытаясь отстраниться. – С такими навыками? Три гоула одновременно, практически – голыми руками, экспромтом, словно пятку почесал! Противно говорить, но среди известных мне бойцов нет личности такого масштаба.

– Талантливый студент! – Паровоз нависал над черным большой теплой тучей.

И мистер Сатал сдался.

– Хорошо. Опросите преподавателей Университета, нет ли у них на примете какого-нибудь начинающего гения.

– … и при деньгах.

– Верно. Подловить не подловим, так хотя бы проследим. Этого парня надо будет вербовать…

Вербовать! Сначала надо найти. Потом можно будет ходатайствовать за него на суде, дать хорошую рекомендацию и принять на службу (желательно – увязав первое с последним). Только прежде придется хорошенько побегать…

Но бродить по офису с деловым видом и без конкретной цели капитана Бера заставляли не мысли о Черном Рыцаре. Он не был магом (и никакими Источниками не владел), но годы службы и жизненные передряги научили его чувствовать приближение неприятностей уже тогда, когда все прочие находили поводы только для веселья. И вот сейчас Паровоза преследовало ощущение, что ситуация имеет неправильную форму.

Логически рассуждая, события в округе никак не должны были привести к торжеству черных магов. Все условия катастрофы были в наличии: распущенная команда "чистильщиков" с жирным идиотом во главе, долгое (пожалуй, слишком) игнорирование центральным офисом запросов редстонского отделения, молодой координатор, еще не знающий "почем рыба" и пресса, настроенная на скандал. Ситуация носила отчетливые следы серьезного планирования, а потом на сцене возник предприимчивый частник, прошелся всем по мозолям и, походя, поменял минус на плюс. И что особенно скверно – Ларкес, определенно, играл в пьесе какую-то роль. Капитан Бер всем нутром чувствовал надвигающуюся беду, хотя нельзя было исключить, что все дело в смене кабинета.

Глава 14

Мне еще никогда не приходилось работать в коллективе (если не считать коллективной работой поездку на Остров Короля), однако надо понимать, что время, когда алхимики работали в гаражах и в одиночку, безвозвратно прошло (мой мотоцикл – отдельная тема). Будущее принадлежит большим исследовательским институтам и крупным корпорациям! Следовательно, я должен научиться ладить с сослуживцами, либо стать настолько гениальным, чтобы мне прощалось все.

Обуреваемый этими мыслями я купил с лотка грошовую брошюрку под названием "Деловой этикет", прочел и понял, что составлена она доброхотом, желающим помочь проституткам выбиться в секретарши. Из другого попадались пособия по созданию команды, но тогда нынешнего директора пришлось бы уволить… Спрашивать совета у Четвертушки было тем более бесполезно. Нет, он ответит, но упаси меня Бог сделать что-нибудь так, как он сказал!

Было бы проще, если бы работодатель назначил мне собеседование – мы бы посмотрели друг на друга и поняли, кто чего стоит, но Рон передал, что мистер Полак предпочитает испытывать человека в деле. Я не понял, он что, считает: "С каким черным не свяжешься – один пес"? Или это наш с Четвертушкой патент произвел на него такое впечатление? С другой стороны, за те деньги, что там полагались на испытательный срок, можно было хоть обезьяну к кульману поставить – все равно будешь в плюсе.

В этой ситуации присутствовал непонятный и неприятный мне сумбур. По одному этому можно было бы догадаться, в чем дело, но я все еще оставался наивным (Понятно? Наивным!) и неиспорченным жизнью студентом.

И вот наступил он – первый день моей взрослой жизни.

На работу я пошел в своем деловом костюме (вариантов у меня было не много), только галстук одевать не стал – галстуки мне уже осточертели. Искомая контора располагалась в дешевом офисном здании, на третьем этаже. На дверях висела запылившаяся табличка, гласившая, что внутри находится фирма "Биокин", никаких алхимических ассоциаций это название не вызывало. За дверями располагался огромный зал, о принадлежности которого к творческому процессу можно было судить только по двум кульманам, задвинутым в дальний угол, и рулонам ватмана, соседствующим на столах с пухлыми папками и прочим офисным барахлом. За единственным чистым столом у дверей пили кофе пацан в униформе курьера и две девицы (тут я сразу вспомнил "Деловой этикет"). Одна, рыженькая, мило хихикала, другая, жгучая брюнетка, сверкала из-под длинной челки офигенно голубыми глазами. Я, не без сожаления, прервал их веселье:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.