Её некромант (СИ) - Гордова Валентина Страница 37

Тут можно читать бесплатно Её некромант (СИ) - Гордова Валентина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Её некромант (СИ) - Гордова Валентина

Её некромант (СИ) - Гордова Валентина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Её некромант (СИ) - Гордова Валентина» бесплатно полную версию:

Всем известно: у некромантов совесть если и есть, то только в виде умертвия. Мне не повезло – у лорда Анаэля Редмана не оказалось даже его!

В нашу первую встречу я требовала от него непристойностей, а он принял меня за девицу для мужских утех.

В нашу первую встречу я назвала его, чистокровного лорда, беспросветным идиотом, а он – дурой благородную леди.

В нашу первую встречу мы даже не догадывались, что это станет началом конца…

Её некромант (СИ) - Гордова Валентина читать онлайн бесплатно

Её некромант (СИ) - Гордова Валентина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордова Валентина

– Перерождённые духи.

На меня та-а-ак посмотрели…

– Кемион перерождённые духи, – прищурившись, всё же велел маг.

По его зову прилетела всего одна книга среднего размера… но мы не жалуемся, мы с благодарностью улыбаемся и с невинным видом озвучиваем последний пункт:

– И Тёмная некромантия, пожалуйста.

Вместо того, чтобы галантно достать то, о чём просят, лорд Редман повернулся ко мне всем телом, выразительно сложил руки на внушительной груди и мрачно воззрился на меня же с высоты своего роста, молча требуя объяснений.

Нет, в целом он мог требовать всё, что ему вздумается, но это не означало, что я обязана эти требования удовлетворять.

Мой невинный взгляд был ему ответом.

Анаэль не купился, а едва осознал, что молчаливыми взглядами ничего не добьётся, потребовал уже вслух:

– Зачем вам Тёмная некромантия, Кейтлин?

Так как заготовить достойную причину я не успела, ответила встречным вопросом:

– Зачем вам всё знать, Анаэль?

Некромант в ярости прищурился, крылья его носа дрогнули, а губы сжались в тонкую плотную линию.

Но лишь на мгновение. Уже в следующее мужчина опустил руки вдоль тела, заметно расслабился и даже успокоился, натянул на лицо бесстрастную маску и неожиданно предложил:

– Достану книги, если вы ещё раз назовёте меня по имени.

Это в самом деле было неожиданно, ничего удивительного, что я мигом растерялась и даже отступила на шаг назад. Просто мотивы лорда были мне совсем не ясны, а всё неясное заведомо считается опасным, вот я и испугалась… Но, подумав, решила, что я вряд ли что-то теряю, скорее даже приобретаю.

Но просьба была странной, очень странной, и…

– Нет, – выдохнула я с невероятным сожалением.

Редман удивлённо вскинул бровь и переспросил:

– Вы уверены?

– Да, – сказала с ещё большим сожалением, но вместе с тем и с уверенностью.

Некромант постоял, пристально глядя мне в глаза, после чего вздохнул почти устало и произнёс:

– Леди Авель, за моей просьбой не кроется злого умысла.

Эта самая леди Авель промолчала, поджав губы.

– Вы точно уверены? – За какое-то жалкое мгновение из голоса и вида лорда Редмана исчезло всё спокойствие и усталость, а вопрос он свой фактически прошипел, глядя на меня уже с яростью.

– Абсолютно, – проговорила сдержанно и не смогла не отметить: – У вас ненормальная смена настроения, лорд Редман. Обратитесь к медикам.

И, развернувшись, пошла на выход, бросив через плечо:

– Занесите книги в мою карточку, мистер Гейман, я распишусь за них в следующий раз.

Благо в городской библиотеке я гость частый, и об этом мы оба хорошо знали.

– Конечно, леди Авель, – растерянно отозвался мужчина, не рискуя сопроводить мой уход. – Не забудьте книги на стойке.

Не забыли. Точнее даже Редман их не забыл, потому как книги со стойки сами взлетели и нам навстречу плавно по воздуху полетели, осторожно меня по дуге обогнули и в стопку остальной литературы, за мной летящей, мягко опустились.

Злой взгляд лорда Редмана я проигнорировала, возобновив движение к выходу.

Открывшуюся при моём приближении дверь проигнорировала также, шагнула за каменный порог, вышла на столь же каменные ступени…

И застыла, изумлённо глядя на волка. Крупного, невозможно крупного, размером с небольшую лошадь, с длинной гладкой белоснежной шерстью и большими сияющими льдисто-голубыми глазами, взгляд которых остановился на мне, едва я оказалась на улице.

Волк, без сомнений, был оборотнем, что делало его в разы опаснее волка обычного уже хотя бы наличием магии.

Но причиной моего изумления, а не ужаса, был тот факт, что оборотень в этот самый момент стоял на крыше моей кареты, которая под его немалым весом сильно просела.

Мистера Копленда видно не было.

Лорд Редман, нужно отдать ему должное, реагировал молниеносно. Через мгновение после того, как я застыла на пороге, мужчина оказался вначале рядом, а затем и передо мной, меня же мягко, но настойчиво сдвигая обратно в библиотеку.

Не оборачиваясь, некромант с показным спокойствием спросил:

– Вы уверены, что ваш приблудный кот не является перерождённым духом?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я с сомнением выглянула из-за мужского плеча, поглядела на всё ещё стоящего на крыше кареты волка… точно поняла, что с моим котом у него ничего общего и спросила:

– А что, вы теперь и в этом оборотне перерождённого духа подозреваете?

Всё таким же натянуто спокойным голосом, за которым умело скрывал напряжение, Анаэль произнёс:

– Я не подозреваю, я в этом уверен.

Крайне странный волк, переступив с лапы на лапу, вдруг легко оттолкнулся от кареты и взмыл в небо, чтобы уже через секунду мягко приземлиться метрах в десяти от нас и спокойно, словно дразняще побрести прочь.

Мы остались, напряжённый Редман и скептически за всем этим наблюдающая я.

Скептицизм мой был весьма обосновал:

– Вас заманивают в ловушку, – поделилась я наблюдениями и попыталась мужчину обойти.

Но лишь попыталась, потому как, лихо развернувшись, некромант сжал ладонями мои плечи, вынуждая остаться на месте, и очень серьёзно сказал:

– Или вас.

– Меня? – Мне, что удивительно, даже волнительно уже не было. – Перерождённых духов из нас двоих вы ощущаете, и эти показательные прогулки по крыше моего экипажа были исключительно для вас, я уверена.

И я попыталась от мужских ладоней избавиться, но меня не просто удержали, у меня ещё и с интересом спросили:

– И что будем делать?

Причём правда с интересом, Редман ещё и выжидающе на меня посмотрел, явно ответа ожидая.

Или признания.

Мысль появилась неожиданно, но почему-то показалась весьма разумной: дабы вывести меня на чистосердечное признание, лорд Редман устроил это представление с якобы перерождённым духом и неприкрытой ничем ловушкой, сейчас ещё заявит, что не может упустить такой шанс и обязан во всём разобраться и даже за волком пойдёт. Наверно, по его задумке я должна буду испугаться и исключительно из соображений сохранения некромантской жизни признаться в обмане.

Намереваясь убедиться в правильности сделанного предположения, я медленно наклонилась вправо, взглянула на дорогу в том направлении, куда оборотень ушагал… ожидаемо его не нашла и столь же медленно выпрямилась, чувствуя тяжёлое мрачное удовлетворение из-за того, что без труда разгадала хитроумный замысел.

И уже без каких-либо угрызений совести разрешила:

– Намереваетесь его преследовать – вперёд и хоть с ритуальными песнопениями, хоть с запугивающими плясками, останавливать не стану.

И ослабевшие ладони я с плеч без труда всё же скинула, отступила на шаг, в последний раз взглянула в лишённое каких-либо эмоций лицо некроманта, развернулась и направилась к экипажу.

– Стойте, – бросил лорд Редман и мимо меня с громким гудением пронёсся изумрудный гудящий шар, врезался в дверцу моей кареты и разошёлся свечением вначале по ней, затем по пространству вокруг, причём не только по земле, но и по воздуху, и только когда свечение ничего подозрительного не обнаружило, некромант велел: – ожидайте меня внутри.

– Бегу и падаю, – отозвалась сухо, возобновляя движение.

Дверь уже традиционно сама открылась, вперёд меня в кабинку влетела стопка книг.

– Внутрь, – повторил маг, едва я обернулась и посмотрела на него.

И, не дожидаясь, пока я сделаю, как мне велели, внешне очень суровый и мрачно-решительный мужчина уверенно направился туда, где исчез волк, который вроде как оборотень, но вроде как и нет.

Я всё ещё не верила, что происходящее реально, а не попытка лорда Редмана вывести меня на чистую воду, а потому осталась стоять у кареты, скептически глядя на удаляющуюся широкую спину.

А некромант шёл. Непоколебимый и неумолимый, смертельной опасностью надвигаясь на тех, кто посмел встать у него на пути, не оставляя и шанса на спасение своим врагам.

Шёл.

В момент, когда между нами было уже тридцать шагов, на улице Мауборна прогремел взрыв!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.