Вадим Панов - Головокружение Страница 37
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Вадим Панов
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-699-54303-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-08-13 04:09:49
Вадим Панов - Головокружение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вадим Панов - Головокружение» бесплатно полную версию:Чуды, люды, навы… Прежние властители Земли нашли укрытие в Тайном Городе в глухих лесах на берегах Москвы-реки, но даже сейчас, когда здесь вырос шумный мегаполис, новые хозяева планеты не сумели потревожить своих предшественников — ведь Великие Дома оберегала недоступная обыкновенным челам Магия. Год за годом, век за веком сохранялся устоявшийся порядок вещей, потомки древних рас мирно (хотя и не всегда) сосуществовали друг с другом и с теми, кто безосновательно считал себя единственными разумными существами на Земле. Но эта почти благостная картина была нарушена чередой необъяснимых убийств, а преступник… По всему выходило, что преступник был челом, но при этом пользовался уникальными заклинаниями, позволявшими ему безнаказанно вершить свое темное дело. Кто же этот убийца, какие цели он преследует и кто стоит за его спиной? Ответ на этот вопрос искали лучшие умы Тайного Города, и даже комиссар Темного Двора Сантьяга не мог с ходу решить кровавый ребус. И лишь Красные Шапки не поддавались всеобщему ажиотажу — у них были проблемы поважнее…
Вадим Панов - Головокружение читать онлайн бесплатно
— Разве это запрещено?
— Нет, нет… — Комиссар вновь задумался.
— Как видишь, версия оказалась тупиковой.
— Ваш вывод преждевременный.
— То есть?
Сантьяга с улыбкой посмотрел на взъерошенную воеводу:
— Ярина, я допускаю, что вам было неприятно рассказывать мне о грязном прошлом Звонимира, но вы о чем-то промолчали. Официально обер-воеводу оправдали, но кто-то, возможно, с этим не согласился. Кто мог желать ему смерти? Родители первой жены?
— Они умерли.
— Значит, брат.
— Сестра, — угрюмо ответила Ярина.
— Вот мы и добрались до главного.
Воевода промолчала.
Сантьяга вновь потер подбородок и проникновенно произнес:
— Ярина, мы не соревнуемся, мы ищем убийцу, который за один день уничтожил трех жителей Тайного Города и, я уверен, на этом не остановится. И я призываю вас позабыть о старых обидах и начать, в конце концов, работать сообща.
— Но ты ничего не рассказываешь!
— Да мне нечего рассказывать! — не сдержался комиссар. — Нечего! Я проверил прошлое Харуги, проверил его личную жизнь — ничего. Ни одной зацепки.
— Хочешь сказать, он чистенький, как человский ангел? — скривилась Ярина.
— Хочу сказать, что всех, кто мог желать ему смерти, Харуга давно похоронил. В Темном Дворе не принято оставлять незаконченные дела. — Сантьяга взял себя в руки. — Вы проверили сестру первой жены Звонимира? Она могла убить обер-воеводу?
— Она не чел.
— Я понимаю, но она могла нанять чела.
— Возможно.
— Возможно? — Комиссар покачал головой. — Ярина, я действительно удивлен. Вы весьма жестко подошли к расследованию, предприняли ряд грамотных шагов, пересилили себя, согласившись с моей гипотезой убедились, что я был прав, нашли подозреваемого и… И остановились. Почему?
— Потому что сестра Катерины, первой жены Звонимира — Алиция фон Цюллер-Биллер, — мрачно сообщила воевода. — Она дайкини, и без веских доказательств нам до нее не добраться.
* * *Ресторан «На распутье». Подмосковье,
Варшавское шоссе, 8 июня, среда, 16:11
— А жрачка здеся достойная, — одобрил Копыто, вытирая рукавом сальные губы. — Приличный кабак, мля, я даже о нем не слышал.
— Он незаметен с дороги, — скупо ответил Сиракуза.
— Ага, — хмыкнул уйбуй. — А на указатели я не зыркаю, чтобы не отвлекаться.
Зная, что ему придется проводить довольно много времени в Южном Форте, Ваня старательно изучил окрестные заведения и остановил выбор на «На распутье» — уединенном ресторане, расположенном по дороге в область. Подружился с хозяином, включив на полную катушку природное свое обаяние, и теперь использовал небольшой отдельный зал заведения в качестве кабинета.
— О делах поговорим? — поинтересовался Сиракуза.
— А чо? У нас все круто.
Счастливое возвращение в родные пенаты окончательно убедило Копыто в том, что он везунчик: о повешении никто не заикался, должность получена невиданная, а в подвале вот-вот заработает винокурня — чего еще желать?
— Пока круто, — усмехнулся Ваня. — Но с инвесторами договориться не получилось.
Вознаграждение, что выдал Темный Двор за участие в британских событиях, сделало Сиракузу весьма обеспеченным челом, однако всю затею с винокурней финансировал Копыто, заполучивший огромные деньги благодаря путешествию в подземелья Галла. Ваня, понимая всю рискованность предприятия, попытался привлечь богатых шасов, однако встреча с ними прошла неудачно.
— С кем не получилось? — уточнил Копыто.
— С инвесторами.
— Это еще кто?
— Шасы, с которыми мы встречались.
— А-а… — Уйбуй покрутил головой. — А что не получилось?
— Они отказались давать нам деньги.
— А разве у нас своих мало?
— Закон бизнеса гласит, что свои мы всегда успеем потратить, — наставительно произнес Ваня. — А к перспективному предприятию необходимо привлекать чужие.
— Почему?
— Потому что их больше.
— Да, у шасов бабла до хрена, — подтвердил Копыто. И тут же, проявляя удивительную непосредственность, осведомился: — А почему они с нами не поделились? Пожадничали?
— Потому что один из нас ужрался как свинья.
— Не ожидал от тебя, — попытался съехидничать дикарь.
— И принялся рубить ятаганом занавески, — сурово закончил Ваня.
— Дорогие?
— Умеренно.
— Тогда ладно. — Копыто попытался припомнить подробности деловых переговоров, ничего не добился и вновь обратился за помощью: — А потом?
— Потом тебя избили телохранители главного потенциального инвестора, — ровно ответил Сиракуза.
— За что?
— Насколько я понял, они просто поддержали веселье.
— Тухло поддержали — челюсть болит сильно. — Уйбуй вздохнул. — Я сначала думал, что ночью ее вывихнул, когда спал, но потом вспомнил, что мне ничего не снилось. — Выпил еще стаканчик виски и, выбросив из памяти неприятные воспоминания, спросил: — А кого мы теперь ждем?
— Специалистов по продвижению.
— Чего?
— Товара.
— Водителей, что ли?
— Тех, кто сможет умело продать наш виски.
— А чего его уметь? — удивился Копыто. — Свистни, сами сбегутся. Народ только и ждет, чтобы к источнику припасть.
Вступать с дикарем в интеллектуальный спор у Вани не было ни сил, ни желания, поэтому ответил он предельно просто:
— На одном народе далеко не уедем, другой нужен. И вновь оказался не понят.
— Знаешь, Сиракуза, если мне иногда мой народ надоедает, это еще не значит, что я его на другой менять готов, понял? — Копыто гордо посмотрел на изумленного чела. — Я хоть и диссидент, но патриот, а теперя еще и канцлер. Так что завязывай с пропагандой вшивой своей…
Не волнуйся, я говорю о бизнесе, а не о расстрелах.
— То есть народу ничего не грозит?
— Народ твой останется, и ты вместе с ним, — вздохнул Ваня. — К источнику припадете, и все такое прочее. Но чтобы получить от нашей затеи больше денег, нужно виски на сторону продавать.
— Челам?
— А кому же еще?
— И твои продвигатели…
— Мои продвигатели разработают и проведут рекламную кампанию.
Что именно они разработают и проведут, уйбуй диссидент и канцлер не понял, но сообразил, что бесплатно шасы работать не станут.
— Мля, еще на это деньги тратить…
— Рассказать, почему мы не сумели привлечь сторонние средства?
Мудреный вопрос вызвал у Копыто законный интерес:
— Расскажи.
— Во время деловой встречи с потенциальными инвесторами…
— А-а, занавески! Я помню.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.